BASILIC&CO Pizza de terroir

WIPO WIPO 2021

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke BASILIC&CO Pizza de terroir wurde als Bildmarke am 24.11.2021 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Blätter, Nadeln, Zweige mit Blättern oder Nadeln #Zeichen, Notationen, Symbole #Quadrilateralen #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Stilisierte Blätter #Ein Blatt #Andere Zeichen, Notationen oder Symbole, º (temp), #, Strichcodes #Zwei Quadrilaterale, eines in dem anderen #Vierecke mit Darstellungen von Tieren oder Körperteilen von Tieren oder Pflanzen #Quadrilaterale, die einen oder mehrere Buchstaben enthalten #Quadrilaterale mit dunklen Flächen oder Teilen von Flächen #Serie von Briefen, die verschiedene Formen des Schreibens darstellen #Buchstabenreihen in verschiedenen Dimensionen #Buchstaben in heller Schrift auf dunklem Hintergrund

Markendetails Letztes Update: 14. Juli 2023

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1643930
Registernummer 018480253
Länder Schweiz Großbritannien Vereinigte Staaten von Amerika (USA)
Basismarke EU Nr. 018480253, 01. Oktober 2021
Anmeldedatum 24. November 2021
Ablaufdatum 24. November 2031

Markeninhaber

4 rue du Charron
F-26730 Hostun
FR

Markenvertreter

17 rue du Colisée Paris FR

Waren und Dienstleistungen

29 Meat products; prepared meat; meat extracts; meat-based cooked dishes; prepared meat-based dishes; canned meat; game; prepared dishes essentially based on game; cooked dishes entirely or mainly based on game; poultry [meat]; smoked meat [pastrami]; deep-frozen dishes essentially based on poultry; cooked dishes entirely or mainly based on poultry; meals made from poultry [poultry predominating]; liver; foie gras; ham; knuckle of ham; Italian-style cured ham; bacon; salted meats; sausages; sausages (dry-cured sausages); hamburger steaks; meat steaks; vegetable steaks; caviar; fish steaks; fish; foods prepared from fish; canned fish; seafood (not live); crustacean and shellfish (not live); smoked salmon; smoked fish; shellfish (not live); snails; charcuterie; bacon; offal; cooked dishes entirely or mainly based on meat; cooked dishes; food preparations, namely, stuffings and garnishesbased on meat, poultry and game, fish and seafood, fruit and vegetables, cheese, charcuterie and salted meats and/or eggs, ham, black and white pudding sausages; snacks and snack products based on meat, poultry, game, fish, seafood, soy, vegetables, fruits, tofu, cheese and/or nuts; deep-frozen products based on meat, poultry, game, fish, seafood, soy, vegetables, fruits, tofu, cheese and/or nuts; prepared meals and ready-to-eat meals based on meat, poultry, game, fish, seafood, soy, vegetables, fruits, tofu, cheese and/or nuts; cooked or fresh dishes or culinary fare, canned, frozen or deep-frozen, based on meat, poultry, game, fish, seafood, soya, vegetables, fruits, tofu, cheese and/or nuts; appetizers mainly based on meat, fish, poultry, crustaceans, fruits and vegetables, eggs and milk; eggs; preserved, pressed, dried, cooked, frozen or deep-frozen fruits and vegetables; fruit salads; vegetable salads; fruit preserved in alcohol; dried vegetables; crystallized fruits; fruit-based snack food; jellies; jams; compotes; fruit pulps; marmalades; milk; flavored milk; vegetable milks; dairy products; oat milk; coconut milk; almond milk; rice milk; dried milk; soy milk; milk beverages with milk predominating; milk-based beverages; milk shakes; milk-based beverages containing coffee; milk-based beverages containing fruit juice; milk-based beverages containing fruits; milk-based beverages containing chocolate; milk-based beverages containing tea; soy-based beverages used as milk substitutes; milk substitutes for beverages; mixtures for making dairy-based beverages; dairy spreads; cheeses; cream [dairy product]; crème fraîche; pastry cream; whipped cream; whipped cream; yogurt; yogurt-based beverages; butter; margarine; edible oils and fats; olive oil for food; extra-virgin olive oil for culinary use; preserved soya beans for food; prepared seeds; prepared seeds, in particular sesame and poppy seeds; ground almonds; prepared almonds; prepared walnuts and hazelnuts; seasoned nuts, roasted nuts; raisins; preserved truffles; nut-based snack foods; tapenades; gherkins; preserved olives; tomato paste; tomato purée; fruit purées; mashed vegetables; hummus [chick-pea paste]; processed pine nuts; dehydrated fried onions; chips (potatoes); french fries; consommés; potages; soups; broths; sautéed potatoes; pickles; spreads based on meat, fish, poultry, vegetables, fruits, nuts; vegetable spreads; spreads based on dairy products; cooked vegetables; dried vegetables; preserved vegetables; prepared salads; dry fruits; preparations for making bouillon; preparations for making soups; vegetable juices for cooking
30 Pizzas; fresh pizzas; preserved pizzas; prepared pizzas; pizza dough; pizza crusts; pre-cooked pizza doughs; frozen pizza doughs; pizza dough mix; prepared pizza dishes; prepared dishes in the form of pizzas; preparations for making pizza doughs; snacks and snack products made with pasta, cereals and/or rice; deep-frozen products made with pasta, cereals and/or rice; prepared (or cooked) dishes and ready-to-serve cold meals, tinned or deep-frozen dishes made with pasta, quinoa, semolina, tapioca, cereals, pasta products or rice; coffee, tea, cocoa and coffee substitutes; herbal-tea and/or fruit flavorings; rice, tapioca and sago; couscous [semolina]; pasta; stuffed pasta; prepared pasta; sandwiches; pies; fruit cakes; quiches; tacos; tortillas; sausage pastries; pasta-based aperitif products; bread-based aperitif products; biscuits and cookies for aperitifs; Flours for food and cereal preparations; flour for pizza; preparations and bases for pizzas; bread; foccacia (bread); biscuits and cookies; Viennese pastries; pastry; cakes; confectionery products; edible ices; edible ices; prepared desserts; ice cream; sugar, honey, golden syrup; chocolate-based spreads; vanilla flavorings; yeast, baking powder; salt; mustard; tomato ketchup; mayonnaise; vinegar; sauces (condiments); spices; spices for pizzas; sauces for pizzas; salad dressings; seasonings; chutneys [condiments]; aromatic preparations for food; condiments; preserved garden herbs [seasonings]; meat tenderizers for household use; curry [spice]; aromatics other than essential oils; essences for foodstuffs (except etheric essences and essential oils); Herbes de Provence for cooking; cereal-based snacks; muesli; cereal bars; cereal preparations, whether or not intended as an aperitif; crème brûlée
32 Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic beverages; beverages based on fruit and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages; lemonades; fruit nectars; soda water; non-alcoholic aperitifs; whipped drinks
35 Retail sale of food products; presentation of goods on all communication media, for retail purposes; advertising; advertising sponsorship; distribution of promotional objects for advertising purposes, namely, flyers, printed matter, prospectuses and samples; rental of advertising space; public relations; dissemination of advertisements by radio, television, film, computer, print, mail and mobile telephone; commercial business management; business networking services; commercial administration; commercial and administrative management of a franchise network; assistance in business leadership and management in the context of a franchise contract; assistance regarding commercial franchise management; business management advisory services relating to franchising; franchise services, namely, providing advice in connection with the establishment and/or commercial operation of companies; administrative processing of purchase orders; demonstration of goods; dissemination of samples; commercial animation services; promoting goods and services through sponsorship of sports, charitable and entertainment events; sales promotion services by means of a customer loyalty service using loyalty cards and discount cards; organization of competitions for promotional or advertising purposes; organization and conducting of trade fairs, events and exhibitions for commercial or advertising purposes
39 Delivery of food by restaurants; provision of food and drink by delivery; delivery of foods and beverages; distribution (home delivery) of foodstuff products and merchandise; delivery of foodstuffs ordered by telephone, mail order, Internet or mobile device such as smartphones and digital tablets
43 Services for providing food and beverages; hotel services; restaurant services; mobile restaurant services; temporary accommodation; cafe and coffee-shop services; coffee shops; bar services; snack bars; catering services (provision of food and drink); catering services for private events; delicatessen (restaurant); snack bar services; food and beverage preparation services; supplying of meals for immediate consumption; takeout services (preparation of meals); preparation and reservation of meals and takeaways; fast-food services, on site or to take away; production of ready-to-use food preparations; preparation of cooked dishes, to eat on site or to take away; provision of food and beverages in restaurants and bars; information services relating to restaurant services; consulting services in the field of catering and hotels; self-service restaurants; provision of food and beverages; rental of chairs, tables, table linen and glassware
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
16. Januar 2023 2023/3 Gaz CH Ablehnung
18. Dezember 2022 2022/51 Gaz US Ablehnung
02. September 2022 2022/36 Gaz GB RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
23. Februar 2022 2022/9 Gaz GB Ablehnung
24. November 2021 2022/4 Gaz EM Eintragung

ID: 141643930