ARGETA

WIPO WIPO 2020

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke ARGETA wurde als 3-D-Marke am 31.12.2020 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Natürliche Phänomene #Wassertiere, Skorpione #Andere Landschaften #Kreise #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Wolken, Nebel, Dampf, Rauch #Fische, Tiere von fischähnlicher Form #Tiere der Abteilung 3.9 stilisiert #Grasland, Weideland #Weideland mit Bergen um oder im Hintergrund #Ein Kreis #Kreise mit einem oder mehreren Vierecken (geben Sie den Inhalt an) #Kreise mit Darstellungen von Tieren, Körperteilen von Tieren oder Pflanzen #Kreise mit anderen figurativen Elementen #Kreise, die einen oder mehrere Buchstaben enthalten #Buchstaben in heller Schrift auf dunklem Hintergrund #Fünf Farben und mehr

Markendetails Letztes Update: 02. Februar 2023

Markenform 3-D-Marke
Aktenzeichen 1582536
Länder Australien Kanada Europäische Gemeinschaft Großbritannien Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Albanien Bosnien und Herzegowina Schweiz Montenegro Mazedonien Serbien Russland
Basismarke SI Nr. Z-202071269, 23. Dezember 2020
Anmeldedatum 31. Dezember 2020
Ablaufdatum 31. Dezember 2030

Markeninhaber

Kolinska ulica 1
1000 Ljubljana
SI

Markenvertreter

Resljeva 16 1000 Ljubljana SI

Waren und Dienstleistungen

29 Meat; fish, not live; poultry; game, not live; meat extracts; pates, meat pates, fish pates; vegetables pates; meat spreads, fish spreads, vegetable spreads; turkey pâté, chicken pâté, tea time pâté (meat pâté), liver pâté with spicy salami; beef pâté; game pâté; tuna pâté; trout pâté; salmon pâté; sardine pâté; mackerel pâté; hummus [chickpea paste]; ajvar [preserved peppers]; pepper spreads; beet spreads; horseradish spreads; pumpkin spreads; ginger spreads; asparagus spreads; wild garlic spreads; olive spreads; truffle spreads; dairy spreads; butter spreads; cream spreads; meat jellies, fish jellies, vegetable jellies; meat, preserved; pasteurized meat products; cured sausages; salami; meat broth; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies; marmalade; fruit, stewed; eggs; milk; milk products; edible oil; fats
30 Coffee; tea; cocoa and artificial coffee; sugar; rice; tapioca; sago; flour; preparations made from cereals; bread; tarts; candy; ice cream; honey; treacle; yeast; baking powder; salt; mustard; vinegar; sauces (condiments); spices; ice for refreshment; pies; chocolate spreads; cocoa-based creams in the form of spreads; honey spreads; custard; cereal-based snack food; vegetable pies
35 Marketing; publication of publicity texts; sales promotion; advertising; direct marketing; market research; business management; business administration; office functions; promotion of culinary; marketing, wholesale and retail including online sale of: meat, fish poultry, game, meat extracts, pates, meat pates, fish pates, vegetables pates, meat spreads, fish spreads, vegetable spreads, turkey pâté, chicken pâté, tea time pâté (meat pâté), liver pâté with spicy salami, beef pâté, game pâté, tuna pâté, trout pâté, salmon pâté, sardine pâté, mackerel pâté, hummus [chickpea paste], ajvar [preserved peppers], pepper spreads, beet spreads, horseradish spreads, pumpkin spreads, ginger spreads, asparagus spreads, wild garlic spreads, olive spreads, truffle spreads, dairy spreads, butter spreads, cream spreads, meat jellies, fish jellies, vegetable jellies, meat, preserved, pasteurized meat products, cured sausages, salami, meat broth, preserved, dried and cooked fruits and vegetables, jellies, marmalade, fruit, stewed, eggs, milk, milk products, edible oil, fats, coffee, tea, cocoa and artificial coffee, sugar, rice, tapioca, sago, flour, preparations made from cereals, bread, tarts, candy, ice cream, honey, treacle, yeast, baking powder, salt, mustard, vinegar, sauces (condiments), spices, ice for refreshment, pies, chocolate spreads, cocoa-based creams in the form of spreads, honey spreads, custard, cereal-based snack food, vegetable pies
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
30. Januar 2023 2023/5 Gaz CH Ablehnung
25. August 2022 2022/39 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
19. Juli 2022 2022/29 Gaz CA Ablehnung
24. Mai 2022 2022/23 Gaz AU RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
12. April 2022 2022/15 Gaz BA Ablehnung
31. März 2022 2022/14 Gaz AL Ablehnung
23. März 2022 2022/13 Gaz CH Ablehnung
10. Februar 2022 2022/7 Gaz ME Ablehnung
06. Dezember 2021 2021/49 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
07. Oktober 2021 2021/40 Gaz GB RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
17. September 2021 2021/38 Gaz RS Ablehnung
11. August 2021 2021/32 Gaz EM Ablehnung
22. Juli 2021 2021/29 Gaz US Ablehnung
21. Juni 2021 2021/25 Gaz RU Ablehnung
20. Mai 2021 2021/21 Gaz GB Ablehnung
07. April 2021 2021/15 Gaz AU Ablehnung
15. März 2021 2021/11 Gaz Korrektur
31. Dezember 2020 2021/10 Gaz SI Eintragung

ID: 141582536