30
Binding agents for ice cream; meat tenderizers for household
purposes; preparations for stiffening whipped cream;
aromatic preparations for food, not from essential oils;
tea; coffee; cocoa; ice; confectionery; bread; buns;
seasonings other than spices; spices; ice cream mixes;
sherbet mixes; unroasted coffee beans; processed grains;
udon noodles; oat flakes; oatmeal; dried cooked rice;
enriched rice; pasta-wrappings for gyoza; corn flakes;
powder of sweetened bean jam [sarashi-an]; artificial rice;
uncooked spaghetti noodles; uncooked somen noodles [very
thin Japanese wheat noodles]; instant udon noodles; instant
soba noodles; instant Chinese noodles; soba noodles;
uncooked Chinese noodles; bean-starch noodles; bread crumb;
Chinese rice noodles; uncooked dried pieces of wheat gluten
[fu]; canned cooked rice; macaroni; pounded rice cakes
[mochi]; almond paste; Chinese stuffed dumplings [gyoza,
cooked]; sandwiches; Chinese steamed dumplings [shumai,
cooked]; sushi; fried balls of batter mix with small pieces
of octopus [takoyaki]; steamed buns stuffed with minced meat
[niku-manjuh]; hamburgers [sandwiches]; pizzas; boxed
lunches consisting of rice, with added meat, fish or
vegetables; hot dog [sandwiches]; meat pies; ravioli; yeast
powder; koji [fermented malted rice]; yeast; baking powder;
instant confectionery mixes; by-product of rice for food
[sake lees]; rice; husked oats; husked barley; flour; rice
flour for food; Japanese arrowroot powder for food
[kuzu-ko]; wheat flour for food; corn starch for food; sago
palm starch; sweet potato flour for food; potato flour for
food; buckwheat flour for food; tapioca flour; corn flour;
pulse flour for food; barley flour for food; gluten
additives for culinary purposes; gluten prepared as
foodstuff
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen