POLKA MASTALERZ 1974

WIPO WIPO 2019

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke POLKA MASTALERZ 1974 wurde als Bildmarke am 30.10.2019 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Frauen #Flaggen #Kronen, Diademe #Andere geometrische Figuren, undefinierbare Designs #Buchstaben oder Ziffern, die geometrische Figuren bilden, Schrift- oder typografische Gegenstände in perspektivischer Darstellung #Farben #Frauen in volkstümlicher oder historischer Tracht, Königinnen #Frauen stilisiert #Stilisierte Flaggen #Oben offene Kronen #Buchstaben oder Ziffern, die eine Figur in Form eines Kreisbogens bilden #Vier Farben

Markendetails Letztes Update: 05. August 2022

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1511191
Registernummer R.317530
Länder Brasilien Kanada Europäische Gemeinschaft Norwegen Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Weißrussland Schweiz Russland Ukraine
Basismarke PL Nr. R.317530, 21. März 2019
Anmeldedatum 30. Oktober 2019
Ablaufdatum 30. Oktober 2029

Markeninhaber

Kochanówka 35A
11-100 Lidzbark Warmiński
PL

Markenvertreter

ul. Piastowska 31 20-610 Lublin PL

Waren und Dienstleistungen

29 Ajvar [preserved peppers]; alginates for culinary purposes; aloe vera prepared for human consumption; anchovy, not live; bacon; white of eggs; albumen for culinary purposes; whipped cream; bulgogi [Korean beef dish]; preparations for making bouillon; onions, preserved; fruit chips; potato crisps; low-fat potato crisps; preserved garlic; dates; poultry, not live; game, not live; ginger jam; jams; seaweed extracts for food; meat extracts; milk ferments for culinary purposes; escamoles [edible ant larvae, prepared]; falafel; beans, preserved; fish fillets; tripe; hot dog sausages; jellies for food; fruit jellies; meat jellies; galbi [grilled meat dish]; peas, preserved; mushrooms, preserved; guacamole [mashed avocado]; lobsters, not live; corn dogs; hummus [chickpea paste]; fish roe, prepared; edible birds' nests; edible insects, not live; berries, preserved; eggs; snail eggs for consumption; powdered eggs; yoghurt; sauerkraut; artichokes, preserved; sausages; caviar; kephir [milk beverage]; hot dog sausages; sausages in batter, kimchi [fermented vegetable dish]; isinglass for food; klipfish [salted and dried cod]; non-alcoholic eggnog; milk shakes; cranberry compote; arrangements of processed fruit; broth concentrates; fish, preserved; vegetables, preserved; fish, tinned; gherkins; soya patties; tofu patties; onion rings; buttercream; shrimps, not live; prawns, not live; croquettes; sweet corn, processed; koumiss [milk beverage]; smetana [sour cream]; spiny lobsters, not live; lecithin for culinary purposes; freeze-dried meat; freeze-dried vegetables; salmon, not live; suet for food; shellfish, not live; clams, not live; margarine; marmalade; butter; peanut butter; cocoa butter for food; coconut butter; fruit pulp; meats; ham; meats, canned meats; freeze-dried meat; salted meats; almonds, ground; milk products; milk; albumin milk; coconut milk; coconut milk for culinary purposes; almond milk; almond milk for culinary purposes; oat milk; rice milk; rice milk for culinary purposes; prostokvasha [soured milk]; condensed milk; soya milk; powdered milk; peanut milk; peanut milk for culinary purposes; frozen fruits; milk beverages, milk predominating; coconut milk-based beverages; almond milk-based beverages; peanut milk-based beverages; sunflower seeds, prepared; seeds, prepared; mussels, not live; coconut oil and fat [for food]; bone oil for food; maize oil for food; palm oil for food; rape oil for food; sunflower oil for food; soya bean oil for food; olive oil for food; palm kernel oil for food; linseed oil for food; oils for food; extra virgin olive oil for food; olives, preserved; flavoured nuts; candied nuts; hazelnuts [prepared]; nuts, prepared; peanuts, prepared; sausage casings, natural or artificial; oysters, not live; compotes; fruit, preserved; fruit preserved in alcohol; crystallized fruits; fruits, tinned; vegetable marrow paste; aubergine paste; pressed fruit paste; fat-containing mixtures for bread slices; nut-based spreads; liver pâté; pectin for culinary purposes; potato-based dumplings; pickles; potato pancakes; potato flakes; silkworm chrysalis for human consumption; rennet; fish meal for human consumption; cheese; apple purée; tomato paste; fish mousses; vegetable mousses; fruit-based snack food; vegetable soup preparations; pollen prepared as foodstuff; crayfish, not live; ryazhenka [fermented baked milk]; raisins; fish, not live; salted fish; fruit salads; vegetable salads; sardines, not live; whey; crustaceans, not live; fruit peel; lard; cottage cheese fritters; lentils, preserved; soya beans, preserved, for food; lemon juice for culinary purposes; tomato juice for cooking; vegetable juices for cooking; coconut oil for food; sesame oil for food; sea-cucumbers, not live; milk substitutes; fatty substances for the manufacture of edible fats; animal marrow for food; ham; herrings, not live; cream [dairy products]; vegetable-based cream; tahini [sesame seed paste]; edible fats; tofu; truffles, preserved; tuna fish [not live]; vegetables, cooked; freeze-dried vegetables; vegetables, dried; vegetables, tinned; liver; pork; coconut, desiccated; laver, preserved; broth; yakitori; yuba [tofu skin]; curd; soups; ingredients for making soup; gelatine; yolk of eggs; fish-based foodstuffs
30 Aniseed; star aniseed; aromatic preparations for food purposes; flavourings, other than essential oils, for cakes; flavorings, other than essential oils, for cakes; coffee flavourings; food flavourings, other than essential oils; baozi [stuffed buns]; cereal bars; bibimbap [rice mixed with vegetables and beef]; preparations for stiffening whipped cream; ice cubes; rice pudding; buns; breadcrumbs; bread rolls; burritos; halvah; cheeseburgers [sandwiches]; chips [cereal products]; bread; unleavened bread; chow-chow [condiment]; chutneys [condiments]; dough; pastry dough; cake batter; cake powder; sugar; palm sugar; candy mints; curry [spice]; chicory [coffee substitute]; cinnamon [spice]; chocolate; chocolate-based beverages; minced garlic [condiment]; freeze-dried dishes with the main ingredient being pasta; freeze-dried dishes with the main ingredient being rice; candy decorations for cakes; gluten additives for culinary purposes; flavourings, other than essential oils, for beverages; yeast; dulce de leche; ferments for pastes; essences for foodstuffs, except etheric essences and essential oils; nutmegs; gimbap [Korean rice dish]; ham glaze; glucose for culinary purposes; gluten prepared as foodstuff; waffles; noodle-based prepared meals; cloves [spice]; buckwheat, processed; croûtons; chewing gum; chewing gum for breath freshening; tea; iced tea; petit-beurre biscuits; ginger [spice]; edible rice paper; crushed barley; husked barley; jiaozi [stuffed dumplings]; frozen yoghurt [confectionery ices]; cocoa; sandwiches; hot dog sandwiches; capers; caramels [candy]; bulgur; hominy grits; semolina; groats for human food; coffee; artificial coffee; unroasted coffee; ketchup [sauce]; wheat germ for human consumption; ice cubes; crackers; corn, milled; corn, roasted; popcorn; turmeric; couscous [semolina]; flowers or leaves for use as tea substitutes; ice for refreshment; lomper [potato-based flatbread]; ice, natural or artificial; shaved ice with sweetened red beans; ice cubes; cake frosting [icing]; mirror icing [mirror glaze]; liquorice [confectionery]; mayonnaise; vermicelli [noodles]; macaroni; macaroons [pastry]; pasta; maltose; marzipan; marinades; flour; mustard meal; buckwheat flour; barley meal; corn flour; nut flours; wheat flour; tapioca flour; potato flour, batter mixes for okonomiyaki [Japanese savoury pancakes]; meat gravies; meat pies; mints for breath freshening; honey; royal jelly; muesli; chocolate mousses; dessert mousses [confectionery]; mustard; pancakes; infusions, not medicinal; chocolate beverages with milk; cocoa beverages with milk; coffee beverages with milk; cocoa-based beverages; coffee-based beverages; chamomile-based beverages; tea-based beverages; vinegar; beer vinegar; okonomiyaki [Japanese savoury pancakes]; onigiri [rice balls]; chocolate-coated nuts; oatmeal; fruit jellies [confectionery]; stick liquorice [confectionery]; edible paper; rice pulp for culinary purposes; peppers [seasonings]; almond paste; soya bean paste [condiment]; chocolate spreads containing nuts; chocolate-based spreads; pastilles [confectionery]; pastila [confectionery]; pâtés en croûte; pesto [sauce]; piccalilli; pelmeni [dumplings stuffed with meat]; pepper; gingerbread; flour-based dumplings; ravioli; pizzas; pies; kimchijeon [fermented vegetable pancakes]; corn flakes; fondants [confectionery]; pralines; meat tenderizers for household purposes; vegetal preparations for use as coffee substitutes; oat-based food; sausage binding materials; propolis; baking powder; powders for making ice cream; rice-based snack food; cereal-based snack food; quinoa, processed; processed seeds for use as a seasoning; condiments; spices; relish [condiment]; petits fours [cakes]; custard; quiches; ramen [japanese noodle-based dish]; bean meal; rice; instant rice; sago; spring rolls; senbei [rice crackers]; linseed for culinary purposes [seasoning]; starch for food; natural sweeteners; sweeteners (natural -); malt for human consumption; soba noodles; baking soda [bicarbonate of soda for cooking purposes]; soy flour; sherbets [ices]; apple sauce [condiment]; soya sauce; cranberry sauce [condiment]; sauces [condiments]; pasta sauce; fruit coulis [sauces]; tomato sauce; salad dressings containing cream; salt for preserving foodstuffs; cooking salt; celery salt; spaghetti; rusks; sushi; agave syrup [natural sweetener]; syrups and treacles; saffron [seasoning]; binding agents for ice cream; tabbouleh; tacos; tapioca; tarts; tortillas; udon noodles; rice cakes; vanilla flavourings for culinary purposes; vanillin [vanilla substitute]; vareniki [stuffed dumplings]; sea water for cooking; cream of tartar for culinary purposes; candy; confectionery for decorating Christmas trees; almond confectionery; peanut confectionery; chocolate decorations for cakes; high-protein cereal bars; leaven; thickening agents for cooking foodstuffs; cereals; zephyr [confectionery]; sesame seeds [seasonings]; allspice; seaweed [condiment]; garden herbs, preserved [seasonings]
32 Aperitifs, non-alcoholic; barley wine [beer]; non-alcoholic fruit extracts; beer wort; malt wort; extracts of hops for making beer; cider, non-alcoholic; beer-based cocktails; essences for making beverages; cocktails, non-alcoholic; kvass [non-alcoholic beverage]; lemonades; essences for making non-alcoholic beverages, not in the nature of essential oils; must; non-alcoholic beverages; aloe vera drinks, non-alcoholic; non-alcoholic honey-based beverages; non-alcoholic beverages flavoured with tea; non-alcoholic beverages flavoured with coffee; energy drinks; powders for effervescing beverages; isotonic beverages; smoothies; rice-based beverages, other than milk substitutes; soya-based beverages, other than milk substitutes; non-alcoholic beverages; whey beverages; protein-enriched sports beverages; ginger beer; orgeat; fruit juice beverages (non-alcoholic -); fruit nectars, non-alcoholic; pastilles for effervescing beverages; beer; malt beer; tomato juice as a drink; preparations for making beverages; sarsaparilla [non-alcoholic beverage]; juices; vegetable juices [beverages]; sherbets [beverages]; syrups for lemonade; syrups for beverages; grape must, unfermented; waters [beverages]; aerated water; preparations for making aerated water; lithia water; mineral water [beverages]; seltzer water; soda water; table waters
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
04. August 2022 2022/31 Gaz NO RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
14. Juni 2021 2021/24 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
19. Mai 2021 2021/23 Gaz CA Ablehnung
30. März 2021 2021/14 Gaz BR Ablehnung
01. März 2021 2021/9 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
19. Januar 2021 2021/3 Gaz UA Ablehnung
11. Dezember 2020 2020/51 Gaz CH Ablehnung
12. November 2020 2020/46 Gaz US Ablehnung
20. Oktober 2020 2020/43 Gaz BY Ablehnung
22. September 2020 2020/40 Gaz NO Ablehnung
07. Juli 2020 2020/30 Gaz Korrektur
29. Juni 2020 2020/28 Gaz RU Ablehnung
16. Juni 2020 2020/25 Gaz EM Ablehnung
30. Oktober 2019 2020/3 Gaz PL Eintragung

ID: 141511191