Blaulichtwasser

WIPO WIPO 2019

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke Blaulichtwasser wurde als Wortmarke am 22.07.2019 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 21. August 2020

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1492866
Registernummer 302017001955
Länder Österreich Schweiz
Basismarke DE Nr. 30 2017 001 955, 20. Februar 2017
Anmeldedatum 22. Juli 2019
Ablaufdatum 22. Juli 2029

Markeninhaber

Richard-Lenk-Straße 11-13
77876 Kappelrodeck
DE

Markenvertreter

Kaiser-Joseph-Straße 284 79098 Freiburg DE

Waren und Dienstleistungen

32 Aloe vera drinks, non-alcoholic; aperitifs, non-alcoholic; cocktails, non-alcoholic; non-alcoholic fruit extracts; non-alcoholic fruit juice beverages; fruit nectars, non-alcoholic; non-alcoholic beverages; non-alcoholic beverages flavored with coffee; non-alcoholic beverages flavored with tea; non-alcoholic honey-based beverages; cider, non-alcoholic; beer; beer-based cocktails; beer wort; powders for effervescing beverages; pastilles for effervescing beverages; essences for making mineral water, not in the nature of essential oils; preparations for making aerated water; essences for making beverages; juices; vegetable juices [beverages]; extracts of hops for making beer; ginger beer; isotonic beverages; aerated water; kvass [non-alcoholic beverage]; lemonades; syrups for lemonade; lithia water; malt beer; malt wort; orgeat; mineral water [beverages]; whey beverages; preparations for making beverages; essences for making non-alcoholic beverages, not in the nature of essential oils; protein-enriched sports beverages; rice-based beverages, other than milk substitutes; sarsaparilla [non-alcoholic beverage]; seltzer water; syrups for beverages; smoothies; soda water; soya-based beverages, other than milk substitutes; sherbets [beverages]; table waters; tomato juice [beverage]; must; grape must, unfermented; waters [beverages]
33 Fruit extracts, alcoholic; alcoholic essences; alcoholic extracts; alcoholic beverages containing fruit; alcoholic beverages (except beer); pre-mixed alcoholic beverages, other than beer-based; anise [liqueur]; anisette [liqueur]; aperitifs; cider; arrack [arak]; baijiu [Chinese distilled alcoholic beverage]; perry; brandy; cocktails; curacao; distilled beverages; flavored liquors (genever); hydromel [mead]; kirsch; liqueurs; bitters; hydromel [mead]; nira [sugarcane-based alcoholic beverage]; peppermint liqueurs; rice alcohol; sake; rum; sake; brandy; spirits [beverages]; piquette; digesters [liqueurs and spirits]; gin; wine; whisky; vodka
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
19. August 2020 2020/34 Gaz CH Ablehnung
18. Mai 2020 2020/21 Gaz AT Ablehnung
22. Juli 2019 2019/40 Gaz DE Eintragung

ID: 141492866