FRANZ JOSEF RAUCH

WIPO WIPO 2019

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke FRANZ JOSEF RAUCH wurde als Wortmarke am 02.05.2019 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 28. November 2020

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1479681
Länder Albanien Bosnien und Herzegowina Schweiz Montenegro Mazedonien Norwegen Serbien Russland
Basismarke EU Nr. 016937856, 30. Juni 2017
Anmeldedatum 02. Mai 2019
Ablaufdatum 02. Mai 2029

Markeninhaber

Langgasse 1
A-6830 Rankweil
AT

Markenvertreter

Fohrenburgstr. 4 A-6700 Bludenz AT

Waren und Dienstleistungen

29 Meat, fish, poultry and game; meat extracts; meat; preserved, frozen, dried and cooked fruits and frozen vegetables; processed fruits and vegetables; prepared fruits and vegetables; frozen fruit, in particular for the production or further processing of smoothies; fruit mixtures; frozen fruit chips; snack mixture, consisting predominantly or solely of fruit and vegetables; fruit desserts; fruit spread; fruit-based snack food; fruit salads; fruit pulp; fruit chips; fruit paste; fruit purees; fruit powders; fruit jellies; pickled fruits; dried fruit products; fermented fruits; preserved fruits; cut fruits; crystallized fruits; arrangements of processed fruit; arrangements of processed fruit; sliced fruit; crystallized fruits; bottled fruits; bottled sliced fruits; jellies, jams, compotes; eggs; milk and milk products; butter, yoghurt, cheese and cheese products; edible oils and fats; fruit puree; fruit concentrates; fruit salads; fruit purees; apple purée; tomato paste; milk and milk products with coffee or a coffee flavour; milk shakes; milk-based beverages; fruit juices for cooking; milk drinks containing fruits; milk-based beverages containing fruit juice
30 Coffee, tea, cocoa and artificial coffee; coffee-based beverages; tea drinks; drinking chocolate; cocoa-based beverages; coffee-based, tea-based and/or cocoa-based beverages; coffee beverages with milk; coffee-based beverages with milk; cappuccino; macchiato; latte-macchiato; iced coffee; rice; tapioca and sago; flour and preparations made from cereals; farinaceous foods; bread, pastry and confectionery; confectionery; confectionery; pralines and confectionery; chocolate and chocolate products; edible ices; ice cream; sugar, honey, treacle; yeast, baking-powder; salt; mustard; vinegar, sauces (condiments); marinades; fruit sauces; tomato based sauces; spices; ice; sandwiches; sushi; maki; flavourings for food; iced tea; beverages made on the basis of tea, chocolate, cocoa or coffee; tea-based beverages with fruit flavoring or fruit flavourings; fruit teas; fruit teas containing lemon and/or flavoured with elderflower; fruit teas containing peach and/or flavoured with honey; tea-based beverages with fruit flavouring; flavoured tea-based beverages; tea-based beverages
32 Beers; shandy; mineral waters and aerated waters; non-alcoholic beverages; non-alcoholic beverages containing apple juice; juices; fruit beverages and fruit juices; apple juice; fruit nectars, non-alcoholic; fruitnectars; fruit nectar beverages; vegetables juices, vegetable drinks and vegetable juices [beverages]; syrups and other preparations for making beverages; energy drinks; energy drinks; lemonades; non-alcoholic beverages, in particular with fruit flavouring; non-alcoholic beverages, in particular with fruit flavouring; smoothies; flavoured water; flavoured mineral water; coconut juice; coconut water; tomato juice; fruit juice beverages (non-alcoholic -); non-alcoholic fruit extracts; fruit juice concentrates; cocktails, non-alcoholic; isotonic drinks; sports drinks; beverages containing vitamins (not for medical purposes); non-alcoholic beverages with coffee extracts or a coffee flavour, non-alcoholic energy drinks with coffee extracts or a coffee flavour; must; non-alcoholic aperitifs; non-alcoholic beverages consisting of coconut juice or coconut water or containing coconut juice flavouring or coconut flavouring; whey beverages; non-alcoholic beverages with fruit flavouring; non-alcoholic beverages containing fruits or fruit extracts; syrups for beverages; fruit syrups and other non-alcoholic fruit preparations for making non-alcoholic beverages; non-alcoholic sparkling wine; non-alcoholic beverages flavoured with tea; non-alcoholic beverages flavoured with coffee; non-alcoholic beverages containing tea or tea extracts; non-alcoholic beverages containing coffee or coffee extracts; non-alcoholic beverages containing tea or coffee flavouring
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
19. Oktober 2020 2020/44 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
31. Juli 2020 2020/33 Gaz BA Ablehnung
10. Juli 2020 2020/29 Gaz ME Ablehnung
19. Juni 2020 2020/26 Gaz CH Ablehnung
25. März 2020 2020/13 Gaz RS Ablehnung
14. Februar 2020 2020/8 Gaz NO Ablehnung
14. Januar 2020 2020/4 Gaz RU Ablehnung
02. Mai 2019 2019/29 Gaz EM Eintragung

ID: 141479681