Lehman

WIPO WIPO 2018

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke Lehman wurde als Wortmarke am 19.07.2018 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 04. Juni 2020

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1453069
Registernummer 302017218615
Länder Russland
Basismarke DE Nr. 30 2017 218 615, 12. Juli 2017
Anmeldedatum 19. Juli 2018
Ablaufdatum 19. Juli 2028

Markeninhaber

Cremon 11
20457 Hamburg
DE

Markenvertreter

Aegidientorplatz 2 B 30159 Hannover DE

Waren und Dienstleistungen

05 Supplements for the production of mineral water and carbonated water
32 Ale with coffee flavour; ales; non-alcoholic aloe vera drinks; non-alcoholic aperitifs; alcohol-free flavoured carbonated beverages; non-alcoholic beers; non-alcoholic cocktail drinks; non-alcoholic cocktails; non-alcoholic soft drinks; alcohol-free fruit cocktails; alcohol-free fruit extracts; alcohol-free fruit extracts for the preparation of beverages; non-alcoholic fruit drinks; non-alcoholic fruit nectars; non-alcoholic fruit punch; non-alcoholic vegetable juice drinks; non-alcoholic beverages containing vegetable juice; non-alcoholic beverages; fruit-based non-alcoholic beverages with tea flavour; beer-flavoured non-alcoholic beverages; non-alcoholic beverages with fruit juices; non-alcoholic beverages with coffee aroma; non-alcoholic beverages with coffee flavour; non-alcoholic beverages with tea aroma; non-alcoholic beverages with tea flavour; non-alcoholic non-carbonated beverages; alcohol-free basic base for cocktails; non-alcoholic honey drinks; non-alcoholic herbal syrups for making beverages; non-alcoholic malt beverages; non-alcoholic punches; alcohol-free tea-flavoured soda drinks; non-alcoholic sparkling fruit juice drinks; non-alcoholic grape juice drinks; non-alcoholic wines; non-alcoholic cider; non-alcoholic rice punch [sikhye]; alcohol-free cinnamon punch with dried date plums [sujeonggwa]; aloe vera juices; aloe juice drinks; pineapple juices; apple juice [sweet cider] [apple cider]; apple juice drinks; flavoured beers; flavoured water; flavoured carbonated beverages; flavoured mineral water; beverages consisting of a mixture of fruit and vegetable juices; beverages made from fruit; barley wine [strong beer]; beer; beer and brewery products; beer cocktails; beers; beers with low alcohol content; beers with coffee flavour; light beers; beer imitation; beer-based mixed drinks; beer-based mixed drinks [shandy]; beer wort; bitter lemon; sherbet powder for beverages, effervescent tablets for beverages; quinine water; cola drinks [non-alcoholic beverages]; craft beer; cranberry juice; cream soda; distilled drinking water; douzhi [fermented bean drink]; ice-cold fruit beverages; energy drinks; energy drinks [not for medical purposes]; dealcoholized beverages; dealcoholised wines; soft drinks; fruit-flavoured soft drinks; preparations for making carbonated or aerated water; fruit beverages; fruit beverages without alcohol; fruit beverages and fruit juices; fruit juice drinks; fruit juice concentrates; fruit syrup for making beverages; fruit juices; fruit juices with fruit pulp; functional drinks based on water, not being dietary supplement drinks and not for medical purposes; vegetable juice; vegetable juice drinks; vegetable smoothies; vegetable juices [drinks]; vegetable drink; smoothies containing cereals and oats; beer-based beverages; brown rice based beverages, excluding milk substitutes; fruit-based drinks; drinks based on coconut water; nut and soy-based drinks, not being milk substitutes; water-based beverages with tea extracts; beverages from vegetable juices; smoked plum drinks; fruit-flavoured drinks; black currant drink syrup for making beverages; glacier water; pomegranate juice; grapefruit juice; green vegetable juice drinks; guarana drinks; guava juice; bottled water; bottled drinking water; india pale ale; ginger beer; isotonic drinks; isotonic drinks [not for medical purposes]; low-calorie soft drinks; energy drinks containing caffeine; caffeine-containing beverages without alcohol; carbonated fruit juices; carbonated juices; carbonated water; carbonated soft drinks; fizzy mineral water; carbonated water [soda water]; coconut water for use as a beverage; preserved must, unfermented; concentrates for the preparation of soft drinks; concentrates for the preparation of fruit beverages; concentrated fruit juices; kwass [non-alcoholic drink]; lager [beers]; lager [beer beverages]; lime juice cordial; lime juice for use in the preparation of beverages; lemonades; lemonade syrups; lithium-based water; malted beer; malt syrup for beverages; malt wort; orgeat; mango juice; melon juice; mineral water; mineral water [beverages]; mixture for the preparation of sorbet drinks; water enriched with minerals [beverages]; beers enriched with minerals; nutrient-enriched beverages; nutrient-enriched water; non-alcoholic beverages enriched with vitamins; mineral water enriched with vitamins [beverages]; whey drinks; must [unfermented]; non-alcoholic, malt-free beverages [other than for medical use]; non-medical mineral water; non-alcoholic beverages; non-alcoholic caffeinated beverages; fruit juices for use as beverages; orange barley water; orange juice drinks; orang juices; orange juices with fruit pulp content; pale ale, porter; protein-enriched sports drinks; preparations for the preparation of beverages; preparations for the preparation of liqueurs; powders for the preparation of non-alcoholic beverages; powders for the preparation of beverages; powders for the preparation of fruit-based beverages; powders for the preparation of coconut water drinks; spring water; shandy; ramune [japanese soft drinks]; rice drinks other than milk substitutes; red ginseng juice drinks; sarsaparilla [non-alcoholic beverage]; dark beer [roasted malt beer]; black current juice; sparkling water; syrup for the preparation of lemonade; syrup for the preparation of flavoured mineral water; syrups for the preparation of beverages; syrups for the preparation of whey-based beverages; syrups for the preparation of fruit-flavoured drinks; syrups for the preparation of non-alcoholic beverages; syrups for beverages; smoothies; smoothies [non-alcoholic fruit drinks]; soda water; soy drinks other than milk substitutes; sorbet drinks; sorbets [beverages]; sorbets in the form of beverages; sports drinks; sports drinks with electrolyte components; still water; stouts; juices; aloe vera juices; mixed fruit juices; juices containing fruit pulp [non alcoholic beverages]; table waters; partially frozen soft drinks [slush-drinks]; frozen fruit-based beverages; frozen carbonated beverages; tomato juice [beverages]; tomato juice drinks; tonic waters [non-medical beverages]; grape must [unfermented]; grape juice drink; grape juices; drinking water; drinking water with vitamins; dry ginger ale; unfermented must; unfermented grape must; beverages containing vitamins [not for medical purposes]; beverages mainly consisting of fruit juices; water melon juice; wheat beer; root beer; water [beverages]; lemon barley water; lemon juice for use in the preparation of beverages; lemon juices with fruit pulp content
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
23. Mai 2020 2020/23 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
26. September 2019 2019/40 Gaz RU Ablehnung
19. Juli 2018 2019/7 Gaz DE Eintragung

ID: 141453069