illy blend

WIPO WIPO 2018

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke illy blend wurde als Bildmarke am 04.04.2018 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Rot, rosa, orange

Markendetails Letztes Update: 29. Juni 2021

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1416657
Länder Vereinigte Staaten von Amerika (USA) China
Basismarke IT Nr. 302018000008054, 27. Februar 2018
Anmeldedatum 04. April 2018
Ablaufdatum 04. April 2028

Markeninhaber

Via Flavia, 110
I-34147 TRIESTE (TS)
IT

Markenvertreter

Viale Europa Unita, 171 I-33100 UDINE (UD) IT

Waren und Dienstleistungen

30 Coffee flavorings; cocoa-based beverages; coffee-based beverages; chocolate-based beverages; tea-based beverages; cocoa beverages with milk; chocolate beverages with milk; cookies; cocoa; coffee; coffee beverages with milk; unroasted coffee; chocolate; confectionery; cakes; flowers or leaves for use as tea substitutes; fondants [confectionery]; ice cream; fruit jellies [confectionery]; ice, natural or artificial; honey; bread; bread rolls; pasta; pastries; powders for making ice cream; vegetal preparations for use as coffee substitutes; sandwiches; sherbets [ices]; spices; artificial coffee; tea; iced tea (non-medicated-); sugar; sea water for cooking; gluten additives for culinary purposes; minced garlic [condiment]; seaweed [condiment]; oat-based food; starch for food; aniseed; star aniseed; seasonings; food flavorings, other than essential oils; vanilla flavorings for culinary purposes; flavorings, other than essential oils, for beverages; flavorings, other than essential oils, for cakes; crushed oats; husked oats; baozi [stuffed buns]; high-protein cereal bars; cereal bars; stick liquorice [confectionery]; baking soda [bicarbonate of soda for cooking purposes]; malt biscuits; sweetmeats [candy]; buns; puddings; rice pudding; burritos; cinnamon [spice]; capers; caramels [candy]; peppermint sweets; edible paper; edible rice paper; cheeseburgers [sandwiches]; cloves [spice]; chow-chow [condiment]; chutneys [condiments]; waffles; aromatic preparations for food; condiments; peanut confectionery; almond confectionery; pralines; fruit coulis [sauces]; crackers; cream of tartar for culinary purposes; custard; pancakes; macaroons [pastry]; turmeric; curry [spice]; couscous [semolina]; chocolate decorations for cakes; natural sweeteners; confectionery for decorating Christmas trees; garden herbs, preserved [seasonings]; essences for foodstuffs, except etheric essences and essential oils; malt extract for food; bean meal; wheat flour; corn flour; nut flours; barley meal; mustard meal; soya flour; tapioca flour; hominy; flour; potato flour; ferments for pastes; oat flakes; chips [cereal products]; corn flakes; groats for human food; pies; ham glaze; wheat germ for human consumption; ice for refreshment; gimbap [Korean rice dish]; cake frosting [icing]; glucose for culinary purposes; gluten prepared as foodstuff; chewing gum; corn, milled; corn, roasted; popcorn; halvah; dough; infusions, not medicinal; spring rolls; thickening agents for cooking foodstuffs; jiaozi [stuffed dumplings]; ketchup [sauce]; binding agents for ice cream; sausage binding materials; yeast; baking powder; leaven; liquorice [confectionery]; macaroni; mayonnaise; malt for human consumption; maltose; marinades; marzipan; molasses for food; mint for confectionery; batter mixes for okonomiyaki [Japanese savory pancakes]; chocolate mousses; dessert mousses [confectionery]; muesli; allspice; chocolate-coated nuts; nutmegs; okonomiyaki [Japanese savory pancakes]; crushed barley; husked barley; rusks; unleavened bread; breadcrumbs; gingerbread; royal jelly; almond paste; rice pulp for culinary purposes; soya bean paste [condiment]; pastry dough; cake dough; pastilles [confectionery]; petits fours [cakes]; meat pies; noodle-based prepared meals; pâtés en croûte; pelmeni [dumplings stuffed with meat]; pepper; pesto [sauce]; pizzas; cake powder; cereal preparations; meat tenderizers for household purposes; preparations for stiffening whipped cream; propolis; quiches; relish [condiment]; ramen [Japanese noodle-based dish]; ravioli; rice; sago; cooking salt; celery salt; salt for preserving foodstuffs; tomato sauce; soya sauce; sauces [condiments]; dressings for salad; pasta sauce; peppers [seasonings]; golden syrup; linseed for culinary purposes [seasoning]; oatmeal; semolina; hominy grits; mustard; cereal-based snack food; rice-based snack food; spaghetti; meat gravies; sushi; tabbouleh; tacos; noodles; tapioca; tarts; rice cakes; tortillas; vanillin [vanilla substitute]; vareniki [stuffed dumplings]; vermicelli [noodles]; frozen yogurt [confectionery ices]; saffron [seasoning]; ginger [spice]; candy decorations for cakes; candy; palm sugar
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
18. November 2019 2019/47 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
25. Januar 2019 2019/5 Gaz CN Ablehnung
04. September 2018 2018/36 Gaz US Ablehnung
04. April 2018 2018/30 Gaz IT Eintragung

ID: 141416657