SANITARIUM

WIPO WIPO 2016

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke SANITARIUM wurde als Bildmarke am 24.11.2016 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 27. Januar 2021

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1340895
Länder Indonesien Indien Japan Philippinen Singapur Vietnam
Basismarke AU Nr. 1810999, 23. November 2016
Anmeldedatum 24. November 2016
Ablaufdatum 24. November 2026

Markeninhaber

148 Fox Valley Rd
WAHROONGA NSW 2076
AU

Markenvertreter

PO Box 949 Wellington 6140 NZ

Waren und Dienstleistungen

29 Meat, fish, poultry and game; meat extracts; meat substitutes; fish substitutes; poultry substitutes; game substitutes; meat extract substitutes; tofu; products made from tofu; milk and milk products; dairy products in this class including butter, cheese and yoghurt; milk substitutes; dairy substitutes; soy based beverages, namely soy milk; dairy beverages in this class; preserved, dried, frozen, processed and cooked fruits and vegetables; food products in this class containing or made from vegetables or fruits; fruit extracts; vegetable extracts; jellies and jams; compotes; eggs and egg products; egg substitutes in this class; spreads and dips; soup, bouillon, stock and broth and preparations for the foregoing; edible oils and fats; processed fruit for culinary purposes, namely for the preparation of sauces; fruit and vegetable preparations for making sauces; snack foods in this class; fruit and nut based snack foods; all chips in this class; meat, fish, poultry and vegetable based prepared meals and constituents for meals in this class; prepared and roasted nuts; nut extracts; nut products in this class; preserved soy beans and products made from preserved soy beans; soy protein for use as food additive; tomato juice for cooking; tomato puree; juice for cooking; formed textured vegetable protein for use as a meat extender or meat substitute; rice milk
30 Cereals and cereal products including breakfast cereal; grain and grain products; rice and rice products; congee (rice porridge); congee powder; instant congee; porridge; pasta; noodles; flour; bread; farinaceous foods; pastry; biscuits; cookies; crackers; cakes; preparations for making cakes; pies and pizzas; confectionery; prepared desserts (confectionery); prepared desserts (chocolate based); muesli desserts; mousse desserts; ice desserts; ice cream desserts; frozen fruit desserts; prepared desserts (pastries); frozen desserts; custard; sago; semolina; ice cream and frozen confections; frozen yoghurt; ice and ices; beverages in this class; beverages made from cereals in this class; coffee and coffee based beverages; coffee substitutes; tea and tea based beverages; tea substitutes; cocoa and cocoa based beverages; chocolate and chocolate based beverages; pasta, rice and noodle based prepared meals in this class; snack foods in this class; cereal based snack foods; grain based snack foods; oat based snack foods; wheat based snack foods; muesli based snack foods; grain based snack bars; cereal based snack bars; oat based snack bars; wheat based snack bars; muesli based snack bars; all snack bars in this class; sugar; honey; treacle; golden syrup; tapioca; yeast and yeast extracts; yeast spreads; baking-powder; salt; mustard; vinegar; sauces; condiments; spices; seasonings other than essential oils; flavourings other than essential oils; gravy; malt extract for food; preserved herbs; soy bean paste; salad dressings; almond paste; vanilla and vanilla substitutes
32 Mineral and aerated waters; non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages; soy-based beverages not being milk substitutes; rice-based beverages other than milk substitutes; nut-based beverages in this class including almond milk, peanut milk and coconut milk; cereal-based beverages
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
25. Januar 2021 2021/4 Gaz IN Ablehnung
03. April 2020 2020/15 Gaz Korrektur
14. Februar 2020 2020/10 Gaz ID RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
22. August 2019 2019/35 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
28. März 2019 2019/13 Gaz JP Ablehnung
05. März 2019 2019/11 Gaz ID Ablehnung
14. Februar 2019 2019/8 Gaz PH Ablehnung
16. Mai 2018 2018/22 Gaz Korrektur
09. April 2018 2018/15 Gaz VN Ablehnung
29. März 2018 2018/15 Gaz SG RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
17. August 2017 2017/41 Gaz AU RAW: Partial Ceasing Effect
23. Juni 2017 2017/29 Gaz SG Ablehnung
24. November 2016 2017/14 Gaz AU Eintragung

ID: 141340895