XEETIZEN

WIPO WIPO 2016

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke XEETIZEN wurde als Wortmarke am 19.07.2016 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 10. April 2020

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1321544
Länder Europäische Gemeinschaft Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Russland
Basismarke FR Nr. 4243160, 25. Januar 2016
Anmeldedatum 19. Juli 2016
Ablaufdatum 19. Juli 2026

Markeninhaber

Lieu-Dit "le Lazaro" parc de l'innovation,
Rue de Menin
FR

Markenvertreter

31 rue des Poissonceaux, F-59044 LILLE CEDEX FR

Waren und Dienstleistungen

09 Navigation apparatus for vehicles (on-board computers), satellite navigation apparatus, vehicle radios; software for information systems designed to provide advice and/or information in connection with vehicle control components; navigation apparatus for vehicles, their constituent parts, their components; personal digital assistants, none of the aforesaid being connected to currency conversion or for exchanging money; computer software (recorded computer programs) for the management of technical vehicle data, downloadable computer software for the management of technical vehicle data accessible via the Internet and wireless telephones; software and telecommunication apparatus, including modems, to enable connection to databases, computer networks and the Internet; application software for mobile telephones; software enabling vehicle drivers to program and distribute multimedia content via communications networks; software packages for technical data management for vehicles; computers and microcomputers for vehicles and their peripheral devices; software for creation, downloading, transmitting, receiving, playing, storing and organizing data related to the operation of vehicles; memories for computers, data carriers, particularly fixed memory compact disks known as "CD-ROMs"; downloadable electronic publications; speed checking apparatus for vehicles; electric cells (batteries); none of the aforesaid goods being goods in connection with currency conversion or currency exchange
36 Financial affairs; monetary affairs; banking, financial analysis, raising funds and capital investment, financial appraisals and fiscal valuations, financing services, financial consulting, financial information, fiscal assessments, financial and monetary operations, investment of funds, financial operations; insurance underwriting; consulting and information concerning insurance; intermediary services in insurance and banking operations; management of insurance policies for others; establishing of insurance contracts for others; debt collection agencies, particularly insurance premiums; arranging of insurance claim for the benefit of insurance companies, insurance brokers and industrial companies; financial services; guarantee services (deposits); financial services in connection with holding loyalty cards; services involving payment by loyalty cards; financial services in connection with holding promotional loyalty coupons; services involving payment by promotional loyalty coupons; financial services provided in the context of a partnership between several companies; all the aforesaid services in the field of currency conversion and for exchanging money
37 Repair and maintenance of vehicles; rental of construction tools or equipment; repair of electrical apparatus, furniture, navigation instruments and hand tools; maintenance and repair of land vehicles, maintenance, repair of motor vehicles, motorcycles, industrial vehicles, trucks, electric vehicles; assistance (repair) in the event of vehicle breakdowns; provision of information via the Internet regarding maintenance and repair services for vehicles
38 Telecommunication; information transmission services by telephone, by telematic means; electronic messaging services via the Internet; computer-aided transmission of images and messages; communications via the Internet, communication via computer terminals, rental of access time to a database server center (communications services); transmission of information, messages, images, data via networks and telecommunication computer networks; electronic or data communication messaging services, online or non-real time communication and transmission of messages, information and data, from data processing systems, computer networks, including the global telecommunication network called the “Internet”; provision of Internet chat rooms; provision of access to telecommunication networks, to a global computer network, including the global network called the ''Internet''; providing access to websites on the Internet or any other communications network; electronic bulletin board services (telecommunication services); secure transmission of data, particularly with access codes; services in connecting individuals via the Internet (virtual social network), namely, provision of access to chat lines, chat rooms and forums on the Internet, including on mobile Internet; provision of access to platforms on the Internet and on the mobile Internet; provision of telecommunication services for e-commerce platforms on the Internet and other electronic media; all the aforesaid services in the field of currency conversion and for exchanging money
39 Transport services; vehicle rental; logistics services in the transport sector; travel organization; rental of vehicles, cars, race cars, passenger vehicles, utility vehicles and industrial vehicles; reservation services for vehicle rental; assistance (towing) in the event of vehicle breakdowns; escorting of travelers; transport of travelers
41 Training; entertainment; organization of exhibitions for cultural or educational purposes; arranging and conducting of seminars, courses and classes, conferences, forums, congresses and colloquiums in the fields of driving; game services provided on-line from a computer network; electronic publication of books and periodicals online; electronic desktop publishing; all the aforesaid services in the field of currency conversion and for exchanging money
42 Design and development of computers and software for vehicles; development and design, installation, maintenance, updating or rental of software for vehicles; design of Web pages; hosting of digital content on the Internet; hosting of platforms on the Internet; hosting Web sites on the Internet; programming of software for Internet portals, chat rooms, chat lines and Internet forums, hosting of e-commerce platforms on the Internet; computer programming; design and development of services and telecommunication and data communication networks; all the aforesaid services in the field of currency conversion and for exchanging money
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
29. März 2018 2018/17 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
17. November 2017 2017/49 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
29. August 2017 2017/36 Gaz RU Ablehnung
03. Mai 2017 2017/18 Gaz EM Ablehnung
06. Dezember 2016 2016/50 Gaz US Ablehnung
19. Juli 2016 2016/47 Gaz FR Eintragung

ID: 141321544