BIO village

WIPO WIPO 2016

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke BIO village wurde als Bildmarke am 24.05.2016 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Blätter, Nadeln, Zweige mit Blättern oder Nadeln #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Zwei bis vier Blätter #Briefe, die von einem Zeichen unverhältnismäßiger Größe überragt werden #Drei vorherrschende Farben

Markendetails Letztes Update: 15. Februar 2021

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1312109
Länder Litauen Benelux Spanien Italien Polen Portugal Slowenien
Basismarke FR Nr. 4249410, 15. Februar 2016
Anmeldedatum 24. Mai 2016
Ablaufdatum 24. Mai 2026

Markenvertreter

60 rue Pierre Charron F-75008 Paris FR

Waren und Dienstleistungen

29 Meat; fish; poultry and game; meat extracts; charcuterie, ham; crustaceans, not live; preserved, frozen, dried and cooked fruit, mushrooms and vegetables; canned meat, fish, fruit and vegetables; ready meals made with meat, fish, fruit, mushrooms, vegetables, shellfish, tofu; jellies, jams, compotes; eggs, milk, butter, cheese and dairy products; soya milk (milk substitute); cocoa butter; edible oils and fats; seaweed extracts for food; tofu; preserved soya beans for food; bouillon, broths, soups; bouillons; chips (potato); fruit salads, vegetable salads; gelatin; all these goods being organic or derived from organic farming or made from goods produced by organic farming
30 Coffee; tea; cocoa; chocolate; sugar; rice; tapioca; sago; artificial coffee; flour and preparations made from cereals; flour-based preparations; bread; bread rolls; pastry; cakes; buns; pancakes; savory and salty biscuits; cocktail biscuits; seed snacks; cereals prepared for a human diet; gingerbread; rusks; confectionery; almond paste; edible ices; honey; golden syrup; yeast; baking powder; salt; pepper; mustard; vinegar; sauces (condiments); salad dressings; mustard; ketchup (sauce); mayonnaise; spices; preserved garden herbs; seasonings; ice for refreshment; beverages made with coffee, tea, cocoa, chocolate; pasta; semolina; pizzas; tacos; sandwiches; all these goods being organic or derived from organic farming or made from goods produced by organic farming
31 Agricultural, horticultural, forestry products, neither prepared nor processed; grains (seeds); trees and bushes; natural plants and flowers; natural turf; live animals; fresh fruits and vegetables; animal foodstuffs; malt; litter products; bait for fishing (live); Christmas trees; live crustaceans; all these goods being organic or derived from organic farming or made from goods produced by organic farming
32 Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic beverages; soda water; fruit beverages and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages; aperitifs without alcohol; all these goods being organic or derived from organic farming or made from goods produced by organic farming
33 Alcoholic beverages (except beers); wines; spirits; liqueurs; digesters (liqueurs and spirits); alcoholic beverages containing fruit; all these goods being organic or derived from organic farming or made from goods produced by organic farming
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
31. Januar 2020 2020/6 Gaz LT Ablehnung
04. November 2019 2019/45 Gaz BX Ablehnung
08. August 2019 2019/32 Gaz Korrektur
20. September 2017 2017/47 Gaz IT Ablehnung
31. Mai 2017 2017/25 Gaz ES RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
10. März 2017 2017/12 Gaz SI Ablehnung
20. Februar 2017 2017/20 Gaz PL Ablehnung
07. Februar 2017 2017/6 Gaz PT Ablehnung
17. Januar 2017 2017/3 Gaz ES Ablehnung
24. Mai 2016 2016/39 Gaz FR Eintragung

ID: 141312109