Burakcan

WIPO WIPO 2015

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke Burakcan wurde als Wortmarke am 23.12.2015 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 09. Juni 2023

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1291747
Registernummer 302015044950
Länder Europäische Gemeinschaft Türkei
Basismarke DE Nr. 30 2015 044 950, 11. August 2015
Anmeldedatum 23. Dezember 2015
Ablaufdatum 23. Dezember 2025

Markeninhaber

August-Horch-Straße 4-8
Diez
DE

Markenvertreter

Oeder Weg 52-54 60318 Frankfurt am Main DE

Waren und Dienstleistungen

29 Apple purée; oysters, not live; black pudding; beans, preserved; bouillon; fat-containing mixtures for bread slices; butter; buttercream; dates; peas, preserved; peanut butter; peanuts, processed; pickled gherkins; fish, not live; salted fish; fish, preserved; fish fillets; foods made from fish; fish, tinned [canned (am.)]; meats; preserved meat; bouillon concentrates; meat extracts; meat jellies; canned meat; salted meats; fruit preserved in alcohol; fruit jellies; fruit pulp; fruit-based snack food; jellies for food; prawns, not live; poultry, not live; gelatine; vegetables, cooked; vegetables, dried; vegetables, preserved; vegetables, tinned [canned (am.)]; vegetable salads; toasted laver; herrings; lobsters, not live; ginger jam; yogurt; vegetable soup preparations; chocolate nut butter; tripe; crystallized fruits; frozen fruits; potato chips; potato flakes; potato fritters; cheese; caviar; kephir [milk beverage]; hummus [chickpea paste]; jams; preserved garlic; broth; soups; crayfish, not live; croquettes; crustaceans, not live; rennet; salmon; spiny lobsters, not live; liver; liver pâté; lentils, preserved; maize oil; almonds, ground; processed almonds; margarine; marmalade; milk beverages, milk predominating; milk products; nuts, prepared; fruit, stewed; fruit, preserved; fruits, tinned [canned (am.)]; fruit salads; edible oils; olives, preserved; olive oil for food; palm kernel oil for food; palm oil for food; vegetable juices for cooking; piccalilli; pickles; mushrooms, preserved; pollen prepared as foodstuff; cranberry sauce [compote]; rape oil for food; raisins; anchovy; sardines; sauerkraut; shellfish, not live; ham; snail eggs for consumption; pork; lard for food; sea-cucumbers, not live; silkworm chrysalis, for human consumption; sesame oil; tahini [sesame seed paste]; shrimps, not live; soya beans, preserved, for food; sunflower oil for food; bacon; tuna fish; hummus [chickpea paste]; jams; preserved garlic; broth; soups; crayfish, not live; croquettes; crustaceans, not live; rennet; salmon; spiny lobsters, not live; liver; liver pâté; lentils, preserved; corn oil; almonds, ground; processed almonds; margarine; marmalade; milk beverages, milk predominating; milk products; nuts, prepared; compotes; fruit, preserved; fruits, tinned [canned (am.)]; fruit salads; edible oils; olives, preserved; olive oil for food; palm kernel oil for food; palm oil for food; vegetable juices for cooking; piccalilli; pickles; mushrooms, preserved; pollen prepared as foodstuff; cranberry sauce [compote]; colza oil for food; raisins; anchovy; sardines; sauerkraut; shellfish, not live; ham; snail eggs for consumption; pork; lard; sea-cucumbers, not live; silkworm chrysalis, for human consumption; sesame oil; tahini [sesame seed paste]; shrimps, not live; soya beans, preserved, for food; sunflower oil for food; bacon; tuna fish; tofu; tomato paste; tomato juice for cooking; truffles, preserved; clams, not live; edible birds' nests; game, not live; sausages; sausages in batter; onions, preserved
30 Cakes; sweetmeats [candy]; buns; bread; unleavened bread; sandwiches; petit-beurre biscuits; chow-chow [condiment]; couscous [semolina]; curry [spice]; ice cream; peanut confectionery; vinegar; meat pies; meat gravies; fondants [confectionery]; spring rolls; fruit jellies [confectionery]; cereal-based snack food; spices; condiments; cloves [spice]; halvah; honey; ginger [spice]; frozen yogurt [confectionery ices]; coffee-based beverages; cocoa; cocoa-based beverages; cookies; ketchup [sauce]; crackers; macaroons [pastry]; almond confectionery; marzipan; mayonnaise; farinaceous foods; coffee beverages with milk; cocoa beverages with milk; chocolate beverages with milk; nutmegs; muesli; oat-based food; pâtés en croûte; petits fours [cakes]; pancakes; pepper; gingerbread; peppers [seasonings]; pizzas; puddings; popcorn; quiches; ravioli; rice cakes; rice-based snack food; relish [condiment]; saffron [seasoning]; sago; dressings for salad; leaven; chocolate; chocolate-based beverages; bread rolls; mustard; soya bean paste [condiment]; sherbets [ices]; sauces [condiments]; savory sauces, chutneys and pastes; spaghetti; tabbouleh; tacos; tapioca; pasta; tomato sauce; tarts; tortillas; vanilla [flavoring] [flavouring]; waffles; aromatic preparations for food; cinnamon [spice]; pralines; confectionery for decorating christmas trees; bonbons made of sugar; sweetmeats; rusks
43 Bar services; catering; rental of chairs, tables, table linen, glassware; rental of transportable buildings; rental of transportable buildings; rental of portable buildings; cafés; canteens; restaurants; snack-bars; self-service restaurants; catering for guests, employees, customers and visitors
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
03. Juli 2017 2017/33 Gaz TR RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
12. Januar 2017 2017/3 Gaz EM Ablehnung
26. April 2016 2016/20 Gaz TR Ablehnung
23. Dezember 2015 2016/9 Gaz DE Eintragung

ID: 141291747