WOOSAH

WIPO WIPO 2015

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke WOOSAH wurde als Bildmarke am 28.10.2015 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen

Markendetails Letztes Update: 01. Februar 2022

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1278833
Registernummer 014128557
Länder Schweiz Norwegen Russland Türkei Vereinigte Staaten von Amerika (USA)
Basismarke EU Nr. 014128557, 10. September 2015
Anmeldedatum 28. Oktober 2015
Ablaufdatum 28. Oktober 2025

Markeninhaber

Kirchfeldstraße 20
40217 Düsseldorf
DE
Freiheitstraße 14
41236 Mönchengladbach
DE
Freiheitstraße 14
41236 Mönchengladbach
DE

Waren und Dienstleistungen

18 Leather and imitation leather; animal skins; trunks and suitcases; bags; backpacks; umbrellas; parasols; walking sticks; whips; harnesses; saddlery; folio cases; leather wallets; beach bags; luggage; small purses; purses; handbags; valises; hipsacks; travel garment covers; gentlemen's handbags; girths of leather; leather for shoes; leather for furniture; vanity cases, not fitted; tie cases; credit-card holders; wheeled shopping bags; keycases; key cases made of leather; shoe bags; school knapsacks; beach umbrellas [beach parasols]; bags for sports; luggage, bags, wallets and other carriers; umbrellas and parasols; saddlery, whips and animal apparel; imitation leather
25 Heels; heelpieces for footwear; suits; babies' pants [clothing]; layettes [clothing]; bathing suits; bathing trunks; bathrobes; bathing caps; bath sandals; bath shoes; bandanas [neckerchiefs]; berets; leg warmers; clothing of imitations of leather; motorists' clothing; clothing; paper clothing; visors [headwear]; boas [necklets]; teddies [undergarments]; brassieres; chasubles; dresses; shower caps; insoles; pocket squares; masquerade costumes; mittens; fishing vests; football shoes; footmuffs, not electrically heated; gabardines [clothing]; galoshes; gaiters; money belts [clothing]; non-slipping devices for footwear; belts [clothing]; clothing for gymnastics; gymnastic shoes; half-boots; scarfs; gloves [clothing]; slips [undergarments]; shirt yokes; shirts; shirt fronts; wooden shoes; trousers; knee-high stockings; braces for clothing [suspenders]; girdles; hats; hat frames [skeletons]; jackets [clothing]; jerseys [clothing]; stuff jackets [clothing]; bodices [lingerie]; skull caps; hoods [clothing]; ready-made linings [parts of clothing]; pockets for clothing; ready-made clothing; camisoles; corsets; shoulder wraps; detachable collars; neckties; ascots; short-sleeve shirts; bibs, not of paper; leather clothing; leggings [trousers]; underwear; liveries; maniples; cuffs; coats; pelisses; mantillas; corselets; miters [hats]; robes; muffs [clothing]; caps [headwear]; cap peaks; outerclothing; ear muffs [clothing]; combinations [clothing]; slippers; paper hats [clothing]; parkas; pelerines; furs [clothing]; petticoats; ponchos; pullovers; pajamas (am.); cyclists' clothing; welts for footwear; raincoats; skirts; sandals; saris; sarongs; neck scarfs [mufflers]; sashes for wear; sleep masks; veils [clothing]; wimples; breeches for wear; lace boots; fittings of metal for footwear; footwear; footwear soles; footwear uppers; tips for footwear; overalls; aprons [clothing]; dress shields; ski gloves; ski boots; skorts; underpants; socks; sock suspenders; boots for sports; sneakers; boots; boot uppers; headbands [clothing]; esparto shoes or sandals; stoles; fur stoles; studs for football boots; beach clothes; beach shoes; stocking suspenders; stockings; sweat-absorbent stockings; heelpieces for stockings; tights; sweaters; tee-shirts; togas; jumper dresses; knitwear [clothing]; sports jerseys; turbans; overcoats; uniforms; sweat-absorbent underwear; pants; wet suits for water-skiing; vests; hosiery; top hats
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
26. September 2017 2017/41 Gaz US Ablehnung
31. Dezember 2016 2017/4 Gaz TR Ablehnung
22. November 2016 2016/49 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
11. November 2016 2016/47 Gaz CH Ablehnung
31. Oktober 2016 2016/46 Gaz RU Ablehnung
29. Juli 2016 2016/32 Gaz NO Ablehnung
29. Februar 2016 2016/10 Gaz US Ablehnung
28. Oktober 2015 2015/49 Gaz EM Eintragung

ID: 141278833