MUSKATHLON

WIPO WIPO 2015

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke MUSKATHLON wurde als Wortmarke am 14.04.2015 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 19. Mai 2020

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1263402
Länder Australien Schweiz Norwegen Vereinigte Staaten von Amerika (USA)
Basismarke EU Nr. 013601141, 23. Dezember 2014
Anmeldedatum 14. April 2015
Ablaufdatum 14. April 2025

Markeninhaber

Punterweg 20
8042 PB Zwolle
NL

Markenvertreter

Hengelosestraat 141 7521 AA Enschede NL

Waren und Dienstleistungen

25 Clothing, footwear, headgear; non-slipping devices for footwear; layettes [clothing]; babies' pants [clothing]; bath robes; swimming caps; swimming costumes; bath sandals; bath slippers; bandanas [neckerchiefs]; berets; leg warmers; brassieres; overalls; boas [necklets]; tights; furs [clothing]; collars [clothing]; shoulder wraps; bodices [lingerie]; outerclothing; footwear uppers; hosiery; garters; hoods [clothing]; belts [clothing]; ready-to-wear clothing; corsets; ties; shower caps; espadrilles; gabardines [clothing]; knitwear [clothing]; belts (money -) [clothing]; frames (hat -) [skeletons]; clothing for gymnastics; gymnastic shoes; heelpieces for footwear; scarves; gloves; combinations [clothing]; shirts; short-sleeve shirts; heelpieces for stockings; heelpieces for footwear; headgear; hats (paper -) [clothing]; top hats; headbands [clothing]; headgear; fittings of metal for footwear; soles for footwear; shirt yokes; jackets [clothing]; garters; donkey jackets; jerseys [clothing]; gowns; skull caps; dressing gowns; chasubles; motorists' clothing; clothing; clothing of imitations of leather; clothing of leather; paper clothing; cap peaks; wooden shoes; camisoles; corsets; trousers, shorts; ankle boots; costumes; stockings; garters; boots; footwear uppers; ascots; leggings [trousers]; liveries; detachable collars; cuffs; maniples; mantles; mantillas; miters [hats]; muffs [clothing]; caps [headwear]; tips for footwear; wimples; studs for football boots; pants (am.); underwear; singlets; slips [undergarments]; petticoats; ear muffs [clothing]; pinafore dresses; topcoats; goloshes; pants (am.); slippers; tights; parkas; pelisses; shirt fronts; pocket squares; ponchos; pullovers; pyjamas; rainsuits; lace boots; skorts; skirts; sandals; saris; sarongs; footwear; footwear; welts for footwear; aprons [clothing]; cloaks; shawls; sashes for wear; ski gloves; ski boots; sleep masks; bibs, not of paper; pants (am.); gaiters; veils [clothing]; socks; sock suspenders; dress shields; trouser straps; sports shoes; sports shoes; girdles; fur stoles; beachwear; beach shoes; pullovers; tee-shirts; togas; stockings (sweat-absorbent -); sweat-absorbent underwear; turbans; uniforms; masquerade costumes; waistcoats; fishing vests; linings (ready-made -) [parts of clothing]; football boots; footmuffs, not electrically heated; mittens; wetsuits for water-skiing; cyclists' clothing; pockets for clothing; soles for footwear; visors [headwear]; swimming trunks
36 Fund-raising services; organization of collections; financial sponsorship; raising of funds, subsidies and sponsorship, financial management of funds; financial consultancy; financial analysis; financing humanitarian aid; financial services of charitable institutions
41 Education, providing of training, entertainment, sporting, educational and cultural activities; training workshops; arranging of sporting events, including marathons; arranging cultural, sporting and educational events and training sessions; educational consultancy for implementation and execution of humanitarian aid projects; providing educational information, including in the form of information material, in relation to humanitarian aid projects
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
07. September 2016 2016/37 Gaz AU Ablehnung
01. September 2016 2016/37 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
21. Juli 2016 2016/31 Gaz CH Ablehnung
01. April 2016 2016/19 Gaz NO Ablehnung
08. Februar 2016 2016/7 Gaz Korrektur
14. September 2015 2015/38 Gaz US Ablehnung
14. April 2015 2015/34 Gaz EM Eintragung

ID: 141263402