ECODECO

WIPO WIPO 2014

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke ECODECO wurde als Wortmarke am 16.12.2014 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 20. März 2018

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1243717
Länder Weißrussland China Europäische Gemeinschaft Japan Südkorea Kasachstan Russland Ukraine Vereinigte Staaten von Amerika (USA)
Basismarke LT Nr. 20142059, 22. Oktober 2014
Anmeldedatum 16. Dezember 2014
Ablaufdatum 16. Dezember 2024

Markeninhaber

Baltosios Vokés g.37
02243 Vilnius
LT

Markenvertreter

J. Jasinskio g.16 A 03163 Vilnius LT

Waren und Dienstleistungen

01 Chemicals used in industry, science and photography, agriculture, horticulture and forestry, industry of paints and wallpaper; unprocessed artificial resins, unprocessed plastics; adhesives used in industry.
02 Paints, varnishes, lacquers; preservatives against rust and against deterioration of wood; colorants; mordants; raw natural resins; metals in foil and powder form for painters, decorators, printers and artists; fixatives for watercolours; colorants for beer; oils for the preservation of wood; aluminium paints; aluminium powder for painting; alizarine dyes; annatto (dyestuff); aniline dyes; anti-rust oils; anti-corrosive bands; anti-corrosive preparations; anti-rust greases; asbestos paints; dyewood; dyewood extracts; gildings; auramine; bactericidal paints; whitewash; shoe dyes; mordants; bitumen varnish; bronzing lacquers; bronze powder; bronze powder (paint); zinc oxide (pigment); coatings (paints); ink (toner) for photocopiers; dyes; dyestuffs; siccatives (drying agents) for paints; primers; agglutinants for paints; binding preparations for paints; thinners for paints; thickeners for paints; gum-lac; carbon black (pigment); toners (ink) for photocopiers; enamels for painting; enamels (varnishes); enamel paints; yellowwood (colorant); colorants for beverages; badigeon; glazes (paints, lacquers); litharge; engraving ink; gamboge for painting; indigo (colorant); black Japan; lime wash; Canada balsam; colophony; caramel (food colorant); carbonyl (wood preservative); ceramic paints; distempers; cobalt oxide (colorant); copal; copal varnish; cochineal carmine; creosote for wood preservation; turmeric (colorant); thinners for lacquers; colorants for liqueurs; food dyes; food colorants; mastic (natural resin); preservative oils for wood; wood mordants; wood coatings (paints); wood stains; coloring (colouring) wood; wood dyestuffs; wood preservatives; protective preparations for metals; anti-fouling paints; sienna earth; stains for leather; ink for leather; mordants for leather; orange lead; repositionable paint patches; pigments; anti-tarnishing preparations for metals; anti-rust preparations for preservation; red lead; gum resins; malt colorants; malt caramel (food colorant); sandarac; silvering powders; silver emulsions (pigments); silver foil (leaf); silver paste; toner cartridges, filled, for printers and photocopiers; printers' pastes (ink); printing ink; printing compositions (ink); soot (colorant); lamp black (pigment); minium; colorants for butter; saffron (colorant); shellac; white lead; turpentine (thinner for paints); titanium dioxide (pigment); coatings for roofing felt (paints); coatings for tarred felt (paints); fixatives (varnishes); fireproof paints; undersealing for vehicle chassis; undercoating for vehicle chassis; paper for dyeing easter eggs; sumac for varnishes; marking ink for animals.
27 Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for covering existing floors; wall hangings (non-textile); wallpaper.
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
22. Januar 2018 2018/5 Gaz KR RAW: Rule 18ter(4) protected goods and services
28. Juni 2017 2017/26 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
22. November 2016 2016/49 Gaz RU Ablehnung
15. April 2016 2016/19 Gaz UA Ablehnung
07. April 2016 2016/22 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
28. März 2016 2016/18 Gaz RU Ablehnung
11. März 2016 2016/12 Gaz KR Ablehnung
25. Februar 2016 2016/9 Gaz EM Ablehnung
22. Februar 2016 2016/24 Gaz BY Ablehnung
18. Februar 2016 2016/9 Gaz KZ Ablehnung
14. Januar 2016 2016/3 Gaz CN Ablehnung
12. Oktober 2015 2015/42 Gaz KR Ablehnung
17. September 2015 2015/38 Gaz JP Ablehnung
25. Juni 2015 2015/28 Gaz US Ablehnung
05. Mai 2015 2015/19 Gaz US Ablehnung
16. Dezember 2014 2015/15 Gaz LT Eintragung

ID: 141243717