CARPISA

WIPO WIPO 2014

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke CARPISA wurde als Wortmarke am 14.03.2014 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 01. Januar 2021

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1220888
Registernummer 1440042
Länder Indien Philippinen Vereinigte Staaten von Amerika (USA)
Basismarke IT Nr. 1440042, 29. März 2011
Anmeldedatum 14. März 2014
Ablaufdatum 14. März 2024

Markeninhaber

Piazza dei Martiri, 30
I-80100 NAPOLI
IT

Markenvertreter

Via Borgonuovo 10 I-20121 Milano IT

Waren und Dienstleistungen

14 Precious metals, unwrought or semi-wrought; gold unwrought or beaten; alloys of precious metal; silver, unwrought or beaten; boxes of precious metal; jewellery cases; amulets; jewellery made of silver; bracelets; charms; trinkets; brooches; chains; necklaces; tie clips; ivory (jewellery), jewellery, medallions (jewellery); medals; ornaments (jewellery); ornamental pins; pearls (jewellery); semi-precious stones; precious stones; statues of precious metal; rings (jewellery); hat ornaments of precious metal; earrings; shoe ornaments of precious metal; pendants; ankle bracelets; cufflinks; pins; tie pins; key rings; clocks; wristwatches; watch bands; watch straps; straps for wristwatches; dials; watch chains; chronographs (watches); chronometers; chronometrical instruments; clocks and watches, electric; cases for clock and watchmaking; clock cases; watches; alarm clocks; watch cases; stopwatches
18 Leather and imitations of leather, and goods made of these materials, namely, leatherboard, unworked or semi-worked leather, chamois leather other than for cleaning purposes, hat, boxes of leather; leather laces; straps for skates; leather straps; leather twist; leather trimmings for furniture; bands of leather; boxes of leather; leather shoulder straps; furniture coverings of leather; cushion padding made for saddlery; bags, handbags, handbag frames; shoulder bags; tool bags sold empty; purses, chain mesh purses; wallets, pocket wallets; luggage, pouches; rucksacks, backpacks; shopping bags; game bags; school bags; school satchels; sling bags for carrying infants; wheeled shopping bags; bags for climbers; bags for campers; beach bags; bags of leather for packaging; haversack; garment bags for travel; net bags for shopping; bags for sports; imitation leather cases; cheque wallets of leather; passport wallets; collars for animals and pets; muzzles; covers for animals; clothing for pets; dog collars; attaché cases; credit card cases of leather; card cases (notecases); cases of leather; document cases; key cases; music cases; empty cosmetic cases; empty toiletry cases, trunks; travelling bags, valises; travelling sets; travelling trunks; vanity cases sold empty; suitcase handles; suitcases; briefcases; animal skins; hides; pelts; cattle skins; kid; moleskin; fur-skins; fur; beach parasols; walking sticks; mountaineering sticks; alpenstocks; canes; walking stick seats; walking cane handles; walking stick handles; whips; harness and saddlery
25 Articles of clothing, namely, jackets, shirts, shirt fronts; tee-shirts; ties, trousers, coats, sweaters, skirts, pullover, socks, stockings, tights, gloves, belts, scarves, jeans, underwear, nightwear, pajamas; sashes for wear; bathrobes; braces; berets; sun visors; muffs; ear muffs; neckwear; neckties; bow tie; panty hose; garters; kerchiefs; bandanas; brassieres; underpants; camisoles; cuffs; fur stoles; knitwear (clothing); overcoats; parkas; shawls; smocks; suits; uniforms; waistcoats; lingerie; bodices (lingerie); clothing for gymnastics; tracksuits, swimsuits, beach clothes, swimwear; sportswear; mittens; smocks; overalls; dress shields; shoulder wraps; collars (clothing); collar protectors; pants; drawers; dressing gowns; jumpers; chemisettes; furs; detachable collars [clothing]; combinations clothing; underwear (anti-sweat); corselets; ready-made clothing; breeches for wear; outerclothing; ready-made lining (parts of clothing); shirt yokes; gabardines (clothing); corsets; vests; waistcoats; jerseys (clothing); liveries; sports jerseys; singlets; wristbands (clothing); aprons; pelisses (clothing); pockets for clothing; frocks; topcoats; togas; stuff jackets (clothing); paper clothing; petticoats; slips; teddies; clothing of leather; clothing of imitations of leather; fishing vests; wind-resistant jackets and wind-resistant vests; down vests and down jackets; maternity bands [clothing]; children's clothing; babies' pants; layettes clothing; bibs not of paper; motorists' clothing; wet suits for water-skiing; cyclists' clothing; bathing caps; bathing drawers; bathing trunks; clothing for judo; clothing for wrestling; waterproof clothing; raincoat; poncho; rain cape; masquerade costumes; saris; theatrical costumes; clothing for dancing; shoes, sport shoes; sneakers; beach shoes, bath sandals, sandals; ski boots; boots, slippers; football shoes; football boots; gymnastic shoes; jogging shoes; track and field shoes with spikes; mountaineering shoes; footwear; bath slippers; half-boots; lace boots; galoshes; gaiters; gaiter straps; soles for footwear; boots for sports; rain boots; insole; caps (headwear); shower caps; skull caps; hoods; hats; hat frames; cap peaks; headgear for wear; ear muffs; headbands; hosiery; sock suspenders; garters; stocking suspenders; leggings; ankle socks; muffs; mittens; boas (necklets); shawls; pelerines; veils; mantillas; ascots; pocket squares; suspenders; girdles; trouser straps; money belts (clothing); leather belts (clothing); sashes for wear; wedding dresses
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
09. Dezember 2020 2020/50 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
25. September 2019 2019/39 Gaz US Ablehnung
20. Juni 2019 2019/32 Gaz Korrektur
10. März 2019 2019/11 Gaz PH RAW: Total Invalidation
08. Mai 2017 2017/45 Gaz IN RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
29. Juni 2015 2015/28 Gaz IN Ablehnung
19. März 2015 2015/12 Gaz PH Ablehnung
14. März 2014 2014/42 Gaz IT Eintragung

ID: 141220888