BB BURGER BAR By Quick

WIPO WIPO 2014

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke BB BURGER BAR By Quick wurde als Bildmarke am 17.02.2014 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Bäckereiprodukte, Feinbackwaren, Konditoreiwaren, Schokolade #Andere Lebensmittel #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Zwieback, Brotscheiben, Brotscheiben, die mit Butter, Marmelade oder einer anderen essbaren Substanz ähnlicher Konsistenz bestrichen sind, Sandwiches #Kleine Kekse in runder Form (außer A 8.1.12) #Andere Lebensmittel, die nicht unter 8.7.1 bis 8.7.22 fallen, Hamburger #Buchstaben, die durch Spiegeleffekt oder symmetrisch in jeder Position wiederholt werden #Fünf Farben und mehr

Markendetails Letztes Update: 20. März 2018

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1201463
Registernummer 0951640
Länder Tunesien Türkei Schweiz Frankreich Marokko
Basismarke BX Nr. 0951640, 14. Februar 2014
Anmeldedatum 17. Februar 2014
Ablaufdatum 17. Februar 2024

Markeninhaber

Avenue du Port 86C
Box 204
BE

Markenvertreter

Holidaystraat 5 B-1831 Diegem BE

Waren und Dienstleistungen

29 Meat, fish, poultry and game, meat extracts, tofu, crustaceans, including for burgers; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs, milk and other dairy products including milk beverages and milkshakes; edible oils and fats; foodstuffs namely butter, milk beverages with high milk content, charcuterie, potato chips, sauerkraut, gherkins, fish fillets, fruit salads, fruit slices, ham, vegetable salads, fish-based food, pickles, preserved fish, salted fish, tofu, crustaceans (not live), foodstuffs based on fermented vegetables, prepared almonds, anchovies, potato fritters, cocoa butter, prawns (not live), preserved mushrooms, frosted fruits, cream, whipped cream, shrimps (not live), fruit-based snack food, liver pâté, liver, bacon, preserved olives, tomato paste, raisins, sausages, sausages in batter, large sausages, apple chips, apple compote, salmon (not live), pork, yogurt; meals and dishes made with the aforesaid products, particularly fast-food articles; prepared salads; canned foodstuffs made with the aforesaid products.
30 Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, biscuits, cookies, cakes, pastry and confectionery, edible ices; honey, treacle; yeast, baking powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); salad dressings; spices; ice for refreshment; foodstuffs namely powders for edible ices, almond paste, seasonings, oat-based food, crushed oats, oat flakes, oatmeal, capers, caramels (candy), chocolate, couscous (semolina), custard, fondants (confectionery), macaroons (pastry), mayonnaise, meat pies, peppers (seasonings), pepper, cocoa-based beverages, coffee-based beverages, chocolate-based beverages, tea-based beverages, buns, cocoa products, coffee flavorings, cereal-based snacks, breadcrumbs, condiments, ice cream, edible ices, ketchup (sauce), cocoa beverages with milk, coffee beverages with milk, chocolate milk (beverage), bread rolls, pizzas, quiches, filled burgers, in particular filled with meat, fish, poultry, game, tofu, crustaceans, meat extract, inserted in bread; sandwiches, iced tea, frozen yogurt (confectionery ices), meals and dishes based on the aforesaid products, particularly fast-food articles; canned foodstuffs made with the aforesaid products.
43 Providing of food and drink, services aimed at procuring beverages and foodstuffs prepared for consumption, services provided by tea rooms, snack bars, canteens, fried food shops, restaurants, self-service restaurants, fast-food restaurants, drive-in restaurants, bars, cafés and by similar establishments; services aimed at procuring beverages, foodstuffs, meals and dishes prepared to take-away, catering services; temporary accommodation.
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
27. Januar 2016 2016/5 Gaz TR Ablehnung
17. November 2015 2015/47 Gaz CH Ablehnung
03. November 2015 2015/45 Gaz MA Ablehnung
12. März 2015 2015/16 Gaz FR Ablehnung
20. Januar 2015 2015/4 Gaz Korrektur
17. Februar 2014 2014/17 Gaz BX Eintragung

ID: 141201463