MAISON Emma M. LOUISE 1903 2006

WIPO WIPO 2013

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke MAISON Emma M. LOUISE 1903 2006 wurde als Bildmarke am 29.08.2013 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Frauen #Dekorationen aus Pflanzen #Schilde #Ornamentale Motive #Köpfe, Büsten #Bewaffnete Frauen oder Frauen in Rüstung oder Uniform #Andere Dekorationen aus Pflanzen #Schilde, die von figurativen Elementen oder Inschriften überragt werden #Etiketten, Collarettes (Flaschenhalsetiketten)

Markendetails Letztes Update: 29. November 2021

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1184688
Registernummer 133990578
Länder Europäische Gemeinschaft Norwegen Singapur Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Schweiz China
Basismarke FR Nr. 13 3 990 578, 05. Juli 2013
Anmeldedatum 29. August 2013
Ablaufdatum 29. August 2023

Markeninhaber

Les Vignières,
2486 route de Banon
FR

Markenvertreter

10 rue Paul Thénard F-21000 DIJON FR

Waren und Dienstleistungen

29 Milk beverages, milk predominating; caviar; preserved mushrooms; charcuterie; sauerkraut; canned fruits; canned vegetables; canned fish; canned meat; whipped cream; cream (dairy product); snail eggs for consumption; fish fillets; liver; liver pastes; cheese; fruit-based snacks; fruit jellies; fruit pulp; fruit salads; gelatine; jellies for food; game; prepared seeds; ham; vegetable soup preparations; spiny lobsters, not live; bacon; cooked vegetables; vegetable salads; margarine; marmalade; foods prepared from fish; vegetable mousses; fish mousses; processed fish spawn; preserved onions (vegetables); olive oil for food; preserved olives; liver pâté; fishing products; fish not live; salted fish; potato flakes; preparations for making soups; soups; tomato purée; lard for food; salted meats; sardines; sausages; salmon; sesame oil; tuna fish; tripe; preserved truffles; meat; meat extracts; meat jellies; poultry (meat)
30 Edible ices; pasta; flavorings other than essential oils; aromatic preparations for food; seasonings; meat tenderizers for household purposes; rusks; cookies; biscuits, cookies; beverages based on cocoa, coffee, chocolate, tea; flavorings other than essential oils, for beverages; candy; buns; cocoa; coffee; cinnamon; capers; caramels (candy); cereal-based snacks; cereal preparations; chicory (coffee substitute); chocolate; condiments; custard; ice cream; gingerbread; spices; farinaceous foods; wheat flour; fondants (confectionery); cakes; cake paste; cake powder; waffles; royal jelly; wheat germ for human consumption; cake icing; preserved garden herbs (seasonings); non-medicinal infusions; macaroons (pastry); corn flour; corn flakes; roasted corn; hominy grits; marzipan; mayonnaise; peppermint sweets; mint for confectionery; farinaceous foods; honey; flour-milling products; chocolate mousse; mustard; noodles; noodle-based prepared meals; bread; gingerbread; bread rolls; pastilles (confectionery); meat pies; pastry; bread rolls; petit-beurre biscuits; pizzas; puddings; pralines; quiches; ravioli; liquorice (confectionery); tomato sauce; dressings for salad; sauces (condiments); cooking salt; semolina; soya flour; spaghetti; sugar; sugar confectionery; tabbouleh; tarts; tea; tea-based beverages; pies; meat gravies; vinegar; frozen yogurts (edible ices)
32 Non-alcoholic beverages; beers; essences for making beverages; isotonic beverages; waters (beverages); carbonated waters; fruit juices; fruit nectars; preparations for making liqueurs; soda water
33 Wines; wines protected by an appellation of origin; alcoholic beverages, except beer; spirits; alcoholic fruit extracts; aniseed, namely liqueurs; anisette [liqueur]; aperitifs, namely alcoholic beverages; distilled beverages; ciders; cocktails; digestifs, namely alcohols and liqueurs; mead [hydromel]; perry; rum
35 Services for selling alcoholic beverages in retail or wholesale outlets, by mail order, on the Internet or at a point of sale; alcoholic beverage procurement services for others (purchase of goods and services for other businesses)
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
16. November 2021 2021/47 Gaz US RAW: Partial Invalidation
20. Juli 2015 2015/36 Gaz SG RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
02. April 2015 2015/16 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
11. Dezember 2014 2014/51 Gaz CH Ablehnung
21. Oktober 2014 2014/43 Gaz EM Ablehnung
29. September 2014 2014/40 Gaz CN Ablehnung
18. Juli 2014 2014/30 Gaz NO Ablehnung
12. Juni 2014 2014/25 Gaz SG Ablehnung
24. Dezember 2013 2013/52 Gaz US Ablehnung
29. August 2013 2013/48 Gaz FR Eintragung

ID: 141184688