JAMES GOLDSTEIN

WIPO WIPO 2013

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke JAMES GOLDSTEIN wurde als Bildmarke am 26.07.2013 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Männer #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Schatten oder Silhouetten von Männern

Markendetails Letztes Update: 23. März 2022

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1181193
Registernummer 650319
Länder Japan Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Armenien Aserbaidschan Weißrussland China Kirgisistan Kasachstan Moldawien Russland Tadschikistan Ukraine
Basismarke CH Nr. 650319, 16. Mai 2013
Anmeldedatum 26. Juli 2013
Ablaufdatum 26. Juli 2023

Markeninhaber

Via Ferruccio Pelli 13a
6900 Lugano
CH

Markenvertreter

Foro Buonaparte, 51 I-20121 Milano IT

Waren und Dienstleistungen

09 Spectacles; spectacle cases
18 Leather and imitation leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins; trunks and suitcases; umbrellas and parasols; whips, harness and saddlery; clothing for animals; umbrella rings; saddle trees; saddlery; key cases; fastenings for saddles; shoulder belts (straps) of leather; harness for animals; mountaineering sticks; walking sticks; umbrella sticks; vanity cases; trunks [luggage]; travel trunks; bags; sling bags for carrying infants; sports bags; chain mesh purses; empty tool bags; purses; handbags; travel sets (leather goods); bridles (harness); bridoons; gut for making sausages; straps for soldiers' equipment; kid; game bags; briefcases; school satchels; leatherboard; cases of leather or leatherboard; halters; bands of leather; collars for animals; horse collars; coverings of skins (furs); horse blankets; leather leads; leather straps; straps of leather (saddlery); harness straps; straps for skates; unworked or semi-worked leather; horseshoes; leather thread; moleskin (imitation leather); umbrella covers; whips; knee-pads for horses; casings, of leather, for springs; covers for horse-saddles; pads for horse saddles; trimmings of leather for furniture; harness fittings; leather leads; imitation leather; walking-stick handles; umbrella handles; suitcase handles; slings for carrying infants; pouch baby carriers; cat o' nine tails (whips); chin straps (leather straps); bits (harness); muzzles; parasols; blinders (harness); umbrellas; animal skins; cattle skins; curried skins; skins of chamois other than for cleaning purposes; furs (animal skins); gold beaters' skin; parts of rubber for stirrups; card cases (wallets); music cases; wallets; reins; net bags for shopping; furniture coverings of leather; haversacks; nose bags; bags (envelopes pouches) of leather for packaging; bags for campers; beach bags; travel bags; bags for climbers; shopping bags; wheeled shopping bags; leather or leather board boxes; boxes of vulcanized fiber; hat boxes of leather; butts [parts of hides]; walking-stick seats; riding saddles; stirrups; stirrup leathers; umbrella or parasol ribs; frames for umbrellas or parasols; handbag frames; straps (harness); suitcases; suitcases (carrying cases); attaché cases; garment bags for travel; valves of leather; backpacks
25 Clothing, shoes, headgear; clothing of imitations of leather; clothing of leather; motorists' clothing; cyclists' clothing; clothing for gymnastics; dresses; bath robes; non-slipping devices for footwear; clothing; bandanas (neckerchiefs); bibs, not of paper; caps (headgear); berets; sweat-absorbent underwear; overalls; boas (necklets); teddies (undergarments); suspenders; studs for football boots; corsets; galoshes; skull caps; footwear; footwear for sports; stockings; sweat-absorbent stockings; bedroom slippers; socks; breeches for wear; short-sleeve shirts; shirts; shirts; stuff jackets; bodices; hats; top hats; paper hats (clothing); coats; hoods (clothing); hat frames [skeletons]; non-electrically-heated foot muffs (non-electric); belts (clothing); money belts (clothing); tights; collars (clothing); detachable collars; camisoles; headgear for wear; collar protectors; ear muffs (clothing); layettes (clothing); corselets; suits; beach clothes; costumes for fancy dress; neckties; ascots; bathing caps; shower caps; headbands (clothing); pocket squares; scarves; fittings of metal for footwear; ready-made linings (parts of clothing); gabardines (clothing); spats; jackets; fishing vests; garters; skirts; jumper dresses; aprons (clothing); girdles (underwear); gloves (clothing); mittens; ski gloves; welts for footwear; raincoats; ready-made clothing; paper clothing; knitwear (clothing); jerseys (clothing); leggings [leg warmers]; leggings (trousers); liveries; singlets; hosiery; swimsuits; sweaters; muffs (clothing); maniples; pelerines; mantillas; sleep masks; skorts; miters (hats); underpants (underwear); bathing trunks; vests; babies' pants; trousers; parkas; pelisses; furs (clothing); shirt yokes; chasubles; pajamas; cuffs (clothing); ponchos; pullovers; tips for footwear; stocking suspenders; sock suspenders; brassieres; heel pieces for footwear; heel pieces for stockings; sandals; bath sandals; saris; sarongs; shoes; esparto shoes or sandals; bath slippers; gymnastic shoes; beach shoes; football boots; sports shoes; ski boots; shawls; sashes for wear; briefs; lace boots; wimples (clothing); overcoats; outerclothing; dress shields; trouser straps; petticoats; slips (undergarments); shirt fronts; half-boots; boots; fur stoles; soles for footwear; inner soles; heels; pockets for clothing; tee-shirt; togas; footwear uppers; uppers for footwear; turbans; wet suits for water-skiing; combinations (clothing); uniforms; veils (clothing); sun visor caps; clogs (wooden shoes)
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
04. März 2022 2022/12 Gaz US RAW: Total Invalidation
14. September 2015 2015/38 Gaz CN Ablehnung
12. Mai 2015 2015/21 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
27. Januar 2015 2015/8 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
30. Oktober 2014 2014/44 Gaz MD Ablehnung
20. Oktober 2014 2014/44 Gaz UA Ablehnung
14. Oktober 2014 2014/43 Gaz RU Ablehnung
07. Oktober 2014 2014/41 Gaz TJ Ablehnung
18. September 2014 2014/39 Gaz BY Ablehnung
18. September 2014 2014/49 Gaz KG Ablehnung
09. September 2014 2014/38 Gaz KZ Ablehnung
08. August 2014 2014/33 Gaz AM Ablehnung
03. Juli 2014 2014/27 Gaz JP Ablehnung
18. November 2013 2013/47 Gaz US Ablehnung
26. Juli 2013 2013/43 Gaz CH Eintragung

ID: 141181193