SENSE OF PLACE

WIPO WIPO 2013

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke SENSE OF PLACE wurde als Bildmarke am 19.04.2013 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Zwei vorherrschende Farben

Markendetails Letztes Update: 30. März 2023

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1177807
Registernummer 5568987
Länder China Europäische Gemeinschaft Südkorea Singapur Vietnam
Basismarke JP Nr. 5568987, 22. März 2013
Anmeldedatum 19. April 2013
Ablaufdatum 19. April 2033

Markeninhaber

1-6-4 Kyomachibori,
Nishi-ku,
JP

Markenvertreter

c/o Innoventier IP Attorneys, Breeze Tower 12F, JP

Waren und Dienstleistungen

14 Personal ornaments [jewelry]; precious metals; keyrings [trinkets or fobs]; semi-wrought precious stones and their imitations; shoe ornaments of precious metal; clocks and watches
18 Folding briefcases; shoulder bags; briefcases; suitcases; carry-on bags; trunks [luggage]; handbags; boston bags; rucksacks; card cases [notecases]; shopping bags [including "wheeled shopping bags"]; purses; key cases; wallets; commutation ticket holders; business card cases; handbag frames; purse frames; horseshoes; clothing for domestic pets; vanity cases [not fitted]; umbrella and their parts
25 Clothing; non-Japanese style outerwear [outerclothing]; evening dresses; school uniforms; children's wear; working clothing; jackets; jogging pants; sweatshirts; sweatpants; suits; skirts; ski jackets; ski pants; trousers; smocks; formalwear; coats; overcoats; topcoats; mantles; raincoats; cardigans; sweaters; vests and waistcoats; shirts; open-necked shirts; cuffs; collars [for clothing]; sport shirts; blouses; polo shirts; shirts for suits; nightwear; night gowns; negligees; Japanese sleeping robes [Nemaki]; pajamas; bath robes; underwear; camisoles; corsets [underclothing]; combinations [clothing]; undershirts; chemises; drawers and underpants; slips; panties, shorts and briefs; brassieres; petticoats; swimwear [bathing suits]; swimming caps [bathing caps]; Japanese traditional clothing; sash bands for kimono [obi]; bustle holder bands for obi [obiage]; bustles for obi-knots [obiage-shin]; waist strings for kimonos [koshihimo]; undershirts for kimonos [koshimaki]; undershirts for kimonos [juban]; tightening-up strings for kimonos [datejime]; wrap belts for kimonos [datemaki]; full-length kimonos [nagagi]; short overcoat for kimono [haori]; string fasteners for haori [haori-himo]; pleated skirts for formal kimonos [hakama]; detachable neckpieces for kimonos [haneri]; sleep masks; aprons [clothing]; collar protectors [for wear]; socks and stockings; puttees and gaiters; fur stoles; shawls; scarves; Japanese style socks [tabi]; Japanese style socks [tabi covers]; gloves and mittens [clothing]; neckties; neckerchieves; bandanas [neckerchiefs]; thermal underwear; mufflers; ear muffs [clothing]; hoods; sedge hats [suge-gasa]; nightcaps; headgear for wear; garters; sock suspenders; suspenders [braces]; waistbands; belts for clothing; footwear (other than boots for sports); rain boots; lace boots; training shoes; overshoes; wooden shoes; work shoes and boots; sandal [shoes]; shoes; Japanese split-toed work footwear [jikatabi]; anglers' shoes; boots; half-boots; women's shoes; winter boots; hosiery shoes; canvas shoes; infants' shoes and boots; inner soles [for shoes and boots]; heelpieces [for shoes and boots]; insoles [for shoes and boots]; welts for shoes and boots; rubber soles for jikatabi; footwear uppers; tips for footwear; shoe soles for repair; tongue or pullstrap for shoes and boots; protective metal members for shoes and boots; Japanese style wooden clogs [geta]; high rain clogs [ashida]; low wooden clogs [koma-geta]; sandal-clogs; low wooden clogs [hiyori-geta]; metal fittings for Japanese style wooden clogs; toe straps for Japanese style wooden clogs; Japanese style sandals [zori]; Japanese toe-strap sandals [asaura-zori]; Japanese style sandals of leather; slippers; Japanese style sandals of felt; Japanese footwear of rice straw [waraji]; slipper soles; uppers for Japanese style sandals; soles for Japanese style sandals; toe straps for Japanese style sandals; uppers of woven rattan for Japanese style sandals; masquerade costumes; clothes for sports; boots for sports; anoraks; karate suits; sports overuniforms; kendo outfits; judo suits; ski suits for competition; headbands [clothing]; wind-jackets; uniforms and stockings [special sportswear]; wristbands; golf shoes; soccer shoes; ski boots; gymnastic shoes; tennis shoes; climbing boots [mountaineering boots]; basketball sneakers; volleyball shoes; handball shoes; bowling shoes; boxing shoes; hockey shoes; baseball shoes; rugby shoes; footwear for track and field athletics; horse-riding boots
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
19. April 2023 2023/4 Gaz Verlängerung
21. Juli 2022 2022/30 Gaz US RAW: Total Invalidation
14. September 2015 2015/38 Gaz CN Ablehnung
29. Mai 2015 2015/23 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
02. Dezember 2014 2014/49 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
14. Oktober 2014 2014/43 Gaz VN Ablehnung
16. September 2014 2014/41 Gaz SG RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
19. August 2014 2014/34 Gaz EM Ablehnung
26. März 2014 2014/13 Gaz KR Ablehnung
27. Februar 2014 2014/11 Gaz SG Ablehnung
01. November 2013 2013/45 Gaz US Ablehnung
19. April 2013 2013/40 Gaz JP Eintragung
Teilweise Löschung

ID: 141177807