MC Food Specialties

WIPO WIPO 2013

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke MC Food Specialties wurde als Wortmarke am 22.05.2013 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 27. Juli 2022

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1171641
Länder Australien Weißrussland Schweiz Kolumbien Kuba Ägypten Europäische Gemeinschaft Ghana Kroatien Israel Iran Kenia Südkorea Marokko Montenegro Mexiko Norwegen Neuseeland Philippinen Serbien Russland Singapur Syrien Türkei Ukraine Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Vietnam
Basismarke JP Nr. , 10. Juli 2024
Anmeldedatum 22. Mai 2013
Ablaufdatum 22. Mai 2023

Markeninhaber

1-3, Yurakucho 1-chome,
Chiyoda-ku
JP

Markenvertreter

c/o Anderson Mori & Tomotsune, Otemachi Park Building, JP

Waren und Dienstleistungen

01 Meat tenderizers for industrial purposes; stabilizers for food, except preparations for stiffening whipped cream; thickeners for food; emulsifiers for food; antioxidant for food; mildew proofing agents; ferments for chemical purposes; chemicals for maintaining freshness of food and preserving foodstuffs; activated carbons; filtering clarificants and preservatives; calcium salt; lecithin (raw material); plasticizers; hydrolyzed protein (raw material); hydrolyzed protein for the food industry; food processing enzymes; enzymes for industrial purposes; fermented polysaccharide derived from microorganisms; hydrolyzed protein for food additives and food fillers; anti-aging agents; chelating agents; conditioning agents for food, except those for medical purposes; chemicals for use as an additive to food; other chemicals; artificial sweeteners; flour and starch for industrial purposes
05 Fungicides for kitchen purposes; alcohol formulation; pharmaceutical preparations; veterinary and sanitary preparations; empty capsules for pharmaceuticals; dietary supplements for humans; lactose for pharmaceutical purposes; lacteal flour for babies; additives to fodder for animals for non-medical use
29 Edible oils and fats; milk products; frozen vegetables; frozen fruits; meat extracts; gelatine; other processed meat products; processed seafood products containing seaweed extracts or seafood extracts; other processed seafood products; dried vegetables; dried fruits; vegetable extracts for food; other processed vegetables and fruits; white of eggs; yolk of eggs; powdered eggs; other processed eggs; instant or pre-cooked soup; stew and soup mixes; soup; dried flakes of laver mixes for sprinkling on rice in hot water [Ochazuke mixes]; dried flakes of fish, meat, vegetables or seaweed [Furi-kake]; protein for human consumption
30 Sausage binding materials; thickening agents for cooking foodstuffs mainly consisting of fermented polysaccharide derived from microorganisms; binding agents for ice cream; meat tenderizers for household purposes; preparations for stiffening whipped cream; flavorings for beverages, other than essential oils; flavorings, other than essential oils; aromatic preparations for food, not from essential oils; confectionery; bread and buns; sandwiches; steamed buns stuffed with minced meat [Chinese-manjuh]; hamburgers; pizzas; hot dogs; meat pies; umami seasonings; seasonings containing meat extracts, seafood extracts or vegetable extracts; mirin-based seasonings; Japanese shochu-based seasonings; sake-based seasonings; Japanese liquors-based seasonings; wine-based seasonings; seasonings mainly consisting of hydrolyzed protein; soya bean paste; Worcester sauce; meat gravies; ketchup; soya sauce; vinegar; vinegar mixes; seasoning soy sauce [Soba-tsuyu]; salad dressings; tomato sauce; white sauce; mayonnaise; sauces for barbecued meat; cube sugar; fructose for culinary purposes; crystal sugar [not confectionary]; sugar; maltose for culinary purposes; honey; glucose for culinary purposes; powdered starch syrup for culinary purposes; starch syrup for culinary purposes; molasses for food; natural sweeteners; other seasonings [other than spices]; ice cream mixes; sherbet mixes; cereal preparations; frozen dough; rice porridge [Zousui]; rice gruel [Kayu]; yeast powder; koji [fermented malted rice]; yeast in pill form, except those for medical purposes; ferments for pastes; yeast extract; other yeast; baking powder; malt extract for food; instant confectionery mixes; rice; husked oats; husked barley; flour premixes; cake powder; starch for food; soya flour; other flour; gluten for food; curry mixes
31 Edible seaweeds; vegetables (fresh); fruits (fresh); copra; foxtail millet (unprocessed); proso millet (unprocessed); sesame (unprocessed); buckwheat (unprocessed); corn (unprocessed grain); Japanese barnyard millet (unprocessed); wheat, barley and oats (unprocessed); unprocessed rice; sorghum [unprocessed]; protein for animal consumption; animal foodstuffs; additives to fodder, except those for medical and nutrition purposes; yeast for animal consumption
33 Japanese white liquor [Shochu]; Japanese shochu-based mixed liquor [Mirin]; other Japanese liquors (in general); western liquors [in general]; western liquors for cooking; alcoholic fruit beverages; alcoholic fruit beverages for cooking; Japanese shochu-based beverages [Chuhai]; Chinese liquors (in general); flavored liquors
35 Retail services or wholesale services for foods and beverages; retail services or wholesale services for cosmetics and toiletries
42 Testing, inspection or research of pharmaceuticals, cosmetics or foodstuff
43 Providing foods and beverages
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
22. Juni 2022 2022/26 Gaz CN RAW: Refusal Transfer of Ownership
19. Mai 2021 2021/25 Gaz CN RAW: Refusal Transfer of Ownership
11. Dezember 2018 2019/6 Gaz CN Ablehnung
19. Oktober 2018 2018/44 Gaz PH RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
10. August 2018 2019/11 Gaz VN RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
27. Juni 2018 2018/45 Gaz SG RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
08. Juni 2018 2018/26 Gaz NO RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
21. August 2017 2017/40 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
14. Februar 2017 2017/18 Gaz MX RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
08. Februar 2017 2017/27 Gaz RAW: Limitation
03. Februar 2017 2017/20 Gaz RAW: Limitation
03. November 2016 2017/27 Gaz CH RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
13. September 2016 2017/11 Gaz EM RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
11. August 2016 2017/28 Gaz CN RAW: Rule 18ter(4) protected goods and services
17. Juni 2016 2016/32 Gaz RAW: Limitation
23. Mai 2016 2016/31 Gaz RS RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
08. April 2016 2016/35 Gaz NZ RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
06. März 2016 2016/41 Gaz IL RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
26. November 2015 2017/21 Gaz SY RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
06. Oktober 2015 2015/47 Gaz CO RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
26. August 2015 2015/35 Gaz AU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
27. Mai 2015 2015/22 Gaz BY Ablehnung
22. April 2015 2015/18 Gaz RU Ablehnung
19. März 2015 2015/18 Gaz MX Ablehnung
09. März 2015 2015/11 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
23. Dezember 2014 2014/52 Gaz BY Ablehnung
18. Dezember 2014 2015/2 Gaz IL Ablehnung
12. Dezember 2014 2015/2 Gaz CU Ablehnung
24. November 2014 2014/48 Gaz TR Ablehnung
05. November 2014 2014/50 Gaz HR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
03. September 2014 2014/40 Gaz VN Ablehnung
21. August 2014 2014/38 Gaz SY Ablehnung
15. August 2014 2014/34 Gaz RU Ablehnung
01. August 2014 2014/32 Gaz UA Ablehnung
22. Juli 2014 2014/31 Gaz KE Ablehnung
22. Juli 2014 2014/33 Gaz CU Ablehnung
21. Juli 2014 2014/31 Gaz RS Ablehnung
03. Juli 2014 2014/30 Gaz ME Ablehnung
03. Juli 2014 2014/28 Gaz PH Ablehnung
03. Juli 2014 2014/32 Gaz JP RAW: Partial Ceasing Effect
25. Juni 2014 2014/27 Gaz EM Ablehnung
28. April 2014 2014/19 Gaz CN Ablehnung
22. April 2014 2014/18 Gaz CN Ablehnung
19. März 2014 2014/15 Gaz NO Ablehnung
05. März 2014 2014/11 Gaz KR Ablehnung
18. Februar 2014 2014/10 Gaz CO Ablehnung
03. Februar 2014 2014/8 Gaz HR Ablehnung
20. Dezember 2013 2014/3 Gaz MA Ablehnung
16. Dezember 2013 2014/2 Gaz CH Ablehnung
13. Dezember 2013 2014/2 Gaz SG Ablehnung
19. November 2013 2013/48 Gaz JP RAW: Division or Merger of Basic Registration
19. November 2013 2013/48 Gaz IR Ablehnung
17. September 2013 2013/38 Gaz US Ablehnung
13. September 2013 2013/38 Gaz NZ Ablehnung
12. September 2013 2013/37 Gaz AU Ablehnung
22. Mai 2013 JP Eintragung

ID: 141171641