V2Tobacco

WIPO WIPO 2012

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke V2Tobacco wurde als Wortmarke am 21.08.2012 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 07. März 2023

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1148522
Länder Schweiz Israel Japan Südkorea Norwegen Russland
Basismarke EU Nr. 011126381, 17. August 2012
Anmeldedatum 21. August 2012
Ablaufdatum 21. August 2022

Markeninhaber

Georg Jensens Vej 7
8600 Silkeborg
DK

Markenvertreter

Box 1703 118 87 Stockholm SE

Waren und Dienstleistungen

05 Herbs (smoking) for medical purposes; pharmaceutical preparations, namely smoking cessation preparations
30 Coffee, tea, cocoa and artificial coffee; rice; tapioca and sago; flour and preparations made from cereals; bread, pastry and confectionery; ices; sugar, honey, treacle; yeast, baking-powder; salt; mustard; vinegar, sauces [condiments]; spices; ice; husked barley; husked oats; weeds [condiment]; allspice; aniseed; aromatic preparations for food; baking powder; baking soda [bicarbonate of soda for cooking purposes]; binding agents for ice cream; biscuits; sweetmeats [candy]; bean meal; buns; bread; unleavened bread; puddings; crushed barley; barley meal; cheeseburgers [sandwiches]; chocolate; chocolate beverages with milk; chocolate mousses; chow-chow [condiment]; chutneys [condiments]; chicory [coffee substitute]; corn flakes; couscous [semolina]; pies; dessert mousses [confectionery]; chocolate-based beverages; coffee-based beverages; vinegar; essences for foodstuffs, except etheric essences and essential oils; preparations for stiffening whipped cream; fondants [confectionery]; spring rolls; ice for refreshment; thickening agents for cooking foodstuffs; frozen yogurt [confectionery ices]; fruit coulis [sauces]; yeast; ferments for pastes; royal jelly; glucose for culinary purposes; gluten prepared as foodstuff; gluten additives for culinary purposes; groats for human food; turmeric for food; halvah; oat-based food; crushed oats; oat flakes; oatmeal; sea water for cooking; high-protein cereal bars; hominy grits; hominy; honey; gingerbread; linseed for human consumption; wheat germ for human consumption; wheat flour; ginger [spice]; ice, natural or artificial; ice cream; iced tea; peanut confectionery; coffee; unroasted coffee; coffee flavorings [flavourings]; coffee beverages with milk; artificial coffee; vegetal preparations for use as coffee substitutes; custard; pastry; cake frosting [icing]; cake powder; cakes; cocoa; cocoa-based beverages; cocoa beverages with milk; cocoa products; candy; cinnamon [spice]; capers; caramels [candy]; curry [spice]; potato flour for food; ketchup [sauce]; crackers; cookies; meat tenderizers, for household purposes; meat pies; meat gravies; cooking salt; garden herbs, preserved [seasonings]; pastries; almond confectionery; salt for preserving foodstuffs; cereal-based snack food; cereal preparations; seasonings; sauces [condiments]; liquorice [confectionery]; stick liquorice [confectionery]; corn, milled; corn, roasted; corn meal; macaroni; pasta; macaroons [pastry]; malt for human consumption; malt extract for food; malt biscuits; maltose; almond paste; marzipan; marinades; mayonnaise; meal; molasses for food; flour-milling products; nutmegs; muesli; cloves [spice]; noodle-based prepared meals; noodles; beer vinegar; pancakes; lozenges [confectionery]; pepper; peppers [seasonings]; mint for confectionery; peppermint sweets; pesto [sauce]; petit-beurre biscuits; petits fours [cakes]; pizzas; sausage binding materials; popcorn; pasties; pralines; ham glaze; bee glue; quiches; breadcrumbs; ravioli; farinaceous foods; rice; rice-based snack food; rice cakes; bread rolls; saffron [seasoning]; sago; dressings for salad; sandwiches; celery salt; semolina; mustard; mustard meal; golden syrup; flavorings, other than essential oils; condiments; flavorings, other than essential oils, for beverages; flavorings, other than essential oils, for cakes; natural sweeteners; soya bean paste [condiment]; soya flour; sorbets [ices]; soya sauce; spaghetti; edible ices; powders for ice cream; starch for food; star aniseed; sugar; confectionery; confectionery for decorating Christmas trees; leaven; sushi; tabbouleh; tacos; tapioca; tapioca flour for food; tarts; tea; tea-based beverages; relish [condiment]; tomato sauce; chips [cereal products]; tortillas; rusks; chewing gum; infusions, not medicinal; spices; waffles; gruel, with a milk base, for food; vanilla [flavoring] flavouring; vanillin [vanilla substitute]; vermicelli [noodles]; fruit jellies [confectionery]; cream of tartar for culinary purposes; cream of tartar for cooking purposes
34 Tobacco; smokers' articles; matches; ashtrays for smokers; cigar cases; cigars; cigarette cases; cigarette filters; cigarette tips; cigarette paper; books of cigarette papers; cigarette holders; cigarettes; cigarettes containing tobacco substitutes, not for medical purposes; pocket machines for rolling cigarettes; cigarillos; cigar cutters; cigar holders; gas containers for cigar lighters; humidors; firestones; lighters for smokers; tips of yellow amber for cigar and cigarette holders; mouthpieces for cigarette holders; absorbent paper for tobacco pipes; tobacco pipes; pipe cleaners for tobacco pipes; pipe racks for tobacco pipes; chewing tobacco; snuff; snuff boxes; spittoons for tobacco users; match boxes; match holders; matches; tobacco; tobacco jars; tobacco pouches; herbs for smoking; snuff; tobacco powder, namely snuff, including nicotine-free snuff; tobacco substitutes not for medical purposes; snuff and tobacco alternatives in the form of products based on vegetable fibers, for oral use, not for consumption; tobacco free snuff; herbal snuff; tobacco substitutes for purposes of cessation or temporarily reducing the desire to use snuff; smokeless tobacco
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
04. März 2023 2023/9 Gaz Löschung
24. Februar 2021 2021/14 Gaz RAW: Limitation
05. März 2015 2015/10 Gaz JP Ablehnung
13. Februar 2015 2015/11 Gaz CH RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
28. August 2014 2014/36 Gaz RU Ablehnung
07. August 2014 2014/36 Gaz CH Ablehnung
21. Juli 2014 2014/30 Gaz KR Ablehnung
02. Juni 2014 2014/28 Gaz IL RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
03. April 2014 2014/14 Gaz JP Ablehnung
10. Februar 2014 2014/7 Gaz KR Ablehnung
20. Januar 2014 2014/6 Gaz RU Ablehnung
31. Oktober 2013 2014/4 Gaz RAW: Limitation
27. September 2013 2013/40 Gaz NO Ablehnung
06. August 2013 2013/33 Gaz IL Ablehnung
24. Mai 2013 2013/30 Gaz Korrektur
21. August 2012 EM Eintragung

ID: 141148522