302011062348.1/25

WIPO WIPO 2012

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke 302011062348.1/25 wurde als Bildmarke am 02.06.2012 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Linien, Bänder #Andere geometrische Figuren, undefinierbare Designs #Vertikale Linien oder Bänder

Markendetails Letztes Update: 29. Juli 2022

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1145743
Registernummer 302011062348.1/25
Länder Europäische Gemeinschaft Japan Südkorea Norwegen Türkei Schweiz China
Basismarke DE Nr. 30 2011 062 348.1/25, 24. Januar 2012
Anmeldedatum 02. Juni 2012
Ablaufdatum 02. Juni 2032

Markeninhaber

Dieselstrasse 12
72555 Metzingen
DE

Markenvertreter

Poccistr. 11 80336 Munich DE

Waren und Dienstleistungen

18 Leather and imitation leather and goods made of these materials, included in this class; animal skins and hides; trunks and suitcases; umbrellas and parasols; walking sticks; small leather goods; bags; briefcases; beach bags; covers for animals; mountaineering sticks; wallets; camping bags; chamois leather, other than for cleaning purposes; kid (goatskin); attaché cases; boxes made of leather or leatherboard; net bags for shopping; shopping bags; casings made of leather for springs; gaiters made of leather for springs; coverings made of skins (fur); canes; purses; gold beaters' skin; collars for animals; suitcase handles; handbags; handbag frames; hip bags; dog collars; dog leashes; hat boxes made of leather; game bags; card cases (note cases); cases made of leather or leatherboard; chain mesh purses; sling bags for carrying infants; chin straps made of leather; garment bags for travel; cases; vanity cases; toilet bags, cosmetic bags; synthetic leather; leather, unworked or semi-worked; leather threads; leatherboard; leather straps (leather strips); leather cords; leather valves; straps for soldiers' equipment; muzzles; furniture upholstery made of leather; furniture coverings made of leather; moleskin (fur imitation); fur (animal pelts); umbrella handles; travelling sets (leather goods); travelling bags; backskins; rucksacks; rucksacks for mountain climbers; boxes made of leather or leatherboard; frames for umbrellas or parasols; umbrella rings; umbrella sticks; straps for skates; key cases (leather goods); school satchels; school bags; shoulder belts; walking stick seats; sports bags; sticks (walking sticks); walking stick handles; bags on wheels; animal pelts; knapsacks (haversacks); shoulder straps; bags, envelopes, pouches made of leather for packaging; hiking sticks; tool bags made of leather (empty)
25 Clothing, footwear, headwear; clothing for women, men and children; stockings; underwear; nightwear (clothing); swimwear; bathrobes; belts, also made of leather; shawls; accessories, namely headscarves, neck scarves, shoulder scarves (clothing), dress handkerchiefs; ties; gloves (clothing); shoes and boots; heels (for shoes); heelpieces for shoes; suits; babies' underclothing; babies' pants (clothing); bathing suits; bathing trunks; bathing caps; bath sandals; bath slippers; bandanas (scarves for apparel purposes); berets; clothing made of imitation leather; motorists' clothing; paper clothing; boas (clothing); bodysuits (teddies, bodies); bras; bodices; chasubles; ladies' dresses; shower caps; removable insoles; masquerade costumes, carnival costumes; mittens; football shoes; footmuffs, not electrically heated; gabardine clothing; galoshes; gaiters; money belts (clothing); slip protection for shoes; clothing for gymnastics; shoes for gymnastics; half-boots (bootees); indoor shoes; vest and panty combinations (underclothing); shirt-blouses; shirt inserts; shirts; shirt collars (detachable); shirt fronts; wooden shoes; trousers; trouser straps; trouser braces; girdles; hats; hat frames; jackets; jersey clothing; casual jackets (wide cloth jackets); skull caps (head coverings); hoods; smocks; linings for clothing (ready-made); bags for clothing (prefabricated); ready-made clothing; head veils, breast veils; camisoles; corsets; collars (clothing); ties; cravats; bibs, not made of paper; clothing made of leather; underclothes; underclothes (sweat-absorbent); liveries; cuffs (clothing); coats; coats (fur lined); mantillas; foundation garments; dressing gowns; muffs (clothing); caps; cap peaks; outerclothing; ear muffs (clothing); overalls; slippers; paper hats (clothing); parkas; pelerines; furs (clothing); petticoats; ponchos; pullovers; pyjamas; cyclists' clothing; raincoats; skirts; sandals; saris; sarongs; sashes; sleepwear; sleep masks; veils (clothing); knickers; laced boots; shoe fittings; shoe welts; shoe soles; shoe uppers; shoe toe caps; aprons (clothing); dress shields; ski gloves; ski boots; underpants; socks; sock suspenders; sports shoes; boot uppers; headbands (clothing); cloth shoes (espadrilles); stoles; studs for football boots; beachwear; beach shoes; garters; stockings (sweat-absorbent); heelpieces for stockings; stocking suspenders; tights; sweaters; T-shirts; togas (clothing); knitwear; jerseys; turbans; overcoats (clothing); uniforms; underclothing; underclothing (sweat-absorbent); underpants; leggings; undergarments (clothing); wetsuits for water skiing; waistcoats; knitwear (clothing); top hats; leather belts
26 Lace and embroidery, ribbons and braid; buttons, hooks and eyes, pins and needles; artificial flowers; badges for wear, not made of precious metal; ornamental novelty badges (buttons); armbands (clothing accessories); patches (haberdashery); bands and cords for clothing; ribbons (elastic); ribbons (passementerie); braids; trimmings for clothing (passementerie); brooches (clothing accessories); decorative patches for ironing onto textiles (haberdashery); snap fasteners; bodkins (awls); tapes for curtain headings; feathers (clothing accessories); festoon embroidery; thimbles; corset busks; iron-on patches for mending textiles; tinsels (passementerie); fringes; garlands (artificial); mica spangles; gold and silver threads (twisted); gold embroidery; belt clasps; hair bands; hair colouring caps; hair clips; hair pins; hair nets; hair bows; hair ornaments; hair slides; hair plaits; binding needles; trouser clips for cyclists; fastenings for trouser braces; hat ornaments, not made of precious metal; frills (lacework); metal threads for embroidery; edgings for clothing, borders for clothing; eyelets for clothing; frills for clothing; fastenings for clothing; flounces for clothing; hook-and-loop tapes (haberdashery); knotting hooks for carpets/carpet knotting hooks; corset stays; collar stays; wreaths of artificial flowers; artificial fruit; haberdashery (except yarns); reins for guiding children; needle cases; needle boxes; needle cushions; needles for wool combing machines; sewing boxes; sewing needles; seam tape; hair curling pins; sequins for clothing; picot lace; passementerie (trimmings); prize ribbons; topknots (pompoms); zip fasteners; zip fasteners for bags; rosettes (passementerie); saddlers' needles; cords for hemming; shuttles for making fishing nets; hooks for corsets; hooks for foundation garments; buckles (clothing accessories); shoe laces; shoe hooks; shoemakers' needles; shoe eyelets; shoe buckles; shoe fasteners; shoe ornaments, not made of precious metal; shoulder pads for clothing; silver embroidery; competition's numbers; pin cushions; pins (clothing accessories); embroidery needles; darning eggs; darning needles; ostrich feathers (clothing accessories); knitting needles; plaits, soutaches, lacings, borders (trimmings); tassels (passementerie); birds' feathers (clothing accessories); tabs for marking linen (letters or numerals); letters for marking linen; numerals for marking linen; woolen laces
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
02. Juni 2022 2022/22 Gaz Verlängerung
25. Januar 2022 2022/5 Gaz US RAW: Total Invalidation
18. Februar 2016 2016/31 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
25. September 2014 2014/39 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
09. Juli 2014 RAW: Limitation
27. Mai 2014 2014/24 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
06. Mai 2014 2014/19 Gaz TR Ablehnung
03. Februar 2014 2014/19 Gaz CH Ablehnung
03. Dezember 2013 2013/49 Gaz EM Ablehnung
21. November 2013 2013/47 Gaz CN Ablehnung
30. August 2013 2013/36 Gaz NO Ablehnung
01. August 2013 2013/32 Gaz JP Ablehnung
27. Juni 2013 2013/27 Gaz KR Ablehnung
07. Februar 2013 2013/6 Gaz US Ablehnung
02. Juni 2012 DE Eintragung
Teilweise Löschung

ID: 141145743