MAMAKO

WIPO WIPO 2012

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke MAMAKO wurde als Wortmarke am 27.04.2012 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 28. Dezember 2022

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1137555
Registernummer 440813
Länder Kolumbien Großbritannien Georgien Israel Japan Südkorea Mexiko Syrien Turkmenistan Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Usbekistan Aserbaidschan China Deutschland Ägypten Spanien Iran Kirgisistan Marokko Moldawien Mongolei Serbien Vietnam
Basismarke RU Nr. 440813, 11. Juli 2011
Anmeldedatum 27. April 2012
Ablaufdatum 27. April 2032

Markeninhaber

Sea Meadow House,
Blackburne Highway,
VG

Markenvertreter

kv. 125, korp. 1, d. 12 Novokosinskaja RU

Waren und Dienstleistungen

05 Food for babies; lacteal flour for babies
29 Fruit jellies; charcuterie; yogurt; kephir [milk beverage]; meat, tinned [canned (Am.)]; vegetables, tinned [canned (Am.)]; fish, tinned [canned (Am.)]; fruits, tinned [canned (Am.)]; bouillon concentrates; butter cream; marmalade; edible oils and fats; milk; soya milk [milk substitute]; fruit pulp; meat, preserved; milk beverages, milk predominating; vegetables, preserved; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; liver pâté; jams; milk products; milk and milk products; cream [dairy products]; cranberry sauce [compote]; apple purée; fish, preserved; whipped cream; sausages; sausages in batter; soups; vegetable soup preparations; cheese; tofu; fruit, preserved; potato chips; low-fat potato chips; fruit chips
30 Wheat flour; cereal preparations; pastries; peanut confectionery; almond confectionery; ice cream; waffles; vermicelli [noodles]; fruit jellies [confectionery]; pasta; pâté [pastries]; frozen yogurt [confectionery ices]; cocoa; cocoa products; caramels [candy]; gruel with a milk base, for food; sweetmeats [candy]; peppermint sweets; liquorice [confectionery]; crackers; hominy grits; groats for human food; corn, milled; farinaceous foods; noodles; candy; honey; corn flour; muesli; cocoa beverages with milk; chocolate beverages with milk; chocolate-based beverages; cocoa-based beverages; crushed oats; husked oats; pastilles [confectionery]; biscuits; pies; pizzas; fondants [confectionery]; popcorn; powders for ice cream; pralines; oat-based food; gingerbread; puddings; ravioli; chewing gum; rice; rice-based snack food; sugar; cake paste; confectionery; cooking salt; sauces; spaghetti; rusks; bread; unleavened bread; chips [cereal products]; tea; iced tea; chocolate
32 Waters [beverages]; cocktails, non-alcoholic; lemonades; non-alcoholic beverages; peanut milk [non-alcoholic beverage]; non-alcoholic honey-based beverages; non-alcoholic fruit juice beverages; fruit nectars, non-alcoholic; powders for effervescing beverages; syrups for lemonade; syrups for beverages; tomato juice [beverage]; cider, non-alcoholic; vegetable juices [beverages]; fruit juices; pastilles for effervescing beverages; non-alcoholic fruit extracts
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
27. April 2022 2022/52 Gaz Verlängerung
29. Juni 2021 2021/26 Gaz EG Ablehnung
07. Oktober 2020 2020/42 Gaz KG Ablehnung
06. Oktober 2020 2020/42 Gaz DE RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
23. Juli 2020 2020/33 Gaz Korrektur
05. Juli 2020 2020/28 Gaz SY Ablehnung
16. Juni 2020 2020/25 Gaz ES Ablehnung
01. Juni 2020 2020/23 Gaz RS Ablehnung
24. März 2020 2020/13 Gaz GB Ablehnung
20. März 2020 2020/26 Gaz DE Ablehnung
12. September 2019 2019/41 Gaz Korrektur
17. April 2019 2019/19 Gaz Korrektur
15. August 2018 2018/34 Gaz GE Ablehnung
16. März 2017 2017/20 Gaz Korrektur
05. Januar 2017 2017/18 Gaz IL RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
20. Juni 2016 2016/27 Gaz TM Ablehnung
15. März 2016 2016/14 Gaz IL Ablehnung
14. August 2015 2015/38 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
03. August 2015 2015/32 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
29. Juli 2015 2015/31 Gaz CO Ablehnung
26. März 2015 2015/13 Gaz MD Ablehnung
12. Februar 2015 2015/7 Gaz MX Ablehnung
25. November 2014 2014/48 Gaz KR Ablehnung
13. November 2014 2014/46 Gaz JP Ablehnung
11. September 2014 2014/47 Gaz Korrektur
15. Juli 2014 2014/30 Gaz US Ablehnung
07. Juli 2014 2014/29 Gaz US Ablehnung
26. März 2014 2014/19 Gaz Korrektur
04. Dezember 2013 2013/50 Gaz VN Ablehnung
19. September 2013 2013/40 Gaz CN Ablehnung
17. Dezember 2012 2012/51 Gaz US Ablehnung
27. April 2012 2012/47 Gaz RU Eintragung

ID: 141137555