32
Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic
drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other
preparations for making beverages; beers; mineral and
aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks
and fruit juices; syrups and other preparations for making
beverages; non-alcoholic fruit extracts; non-alcoholic fruit
juice beverages; non-alcoholic drinks; honey-based beverages
(non-alcoholic); aperitifs, non-alcoholic; cider,
non-alcoholic; beer; beer wort; powders for effervescing
beverages; pastilles for effervescing beverages; cocktails,
non-alcoholic; peanut milk (soft drink); preparations for
making mineral water; preparations for making aerated water;
essences for making beverages; fruit drinks; fruit nectars
(non-alcoholic); fruit juices; vegetable juices (beverages);
extracts of hops for making beer; ginger beer; isotonic
beverages; aerated water; kvass (non-alcoholic beverage);
lemonades; syrups for lemonade; lithia water; malt beer;
malt wort; milk of almonds (beverage); orgeat; mineral water
(beverages); whey beverages; must; preparations for making
beverages; preparations for making liqueurs; sarsaparilla
(soft drink); seltzer water; syrups for beverages; soda
water; sorbets (beverages); table waters; tomato juice
(beverage); grape must, unfermented; waters (beverages);
none of the aforesaid goods containing the additives taurine
or caffeine or being mixed with beverages containing taurine
or caffeine
33
Alcoholic beverages (except beers); fruit extracts,
alcoholic; alcoholic milk drinks; alcoholic essences;
alcoholic extracts; alcoholic beverages containing fruit;
low-alcohol wines; anise (liqueur); anisette (liqueur);
aperitifs; aperitifs, digestifs and cocktails based on
spirits and wine; cider; aquavit; arrack (arak); perry;
brandy; brandy; cocktails; wine spirits protected by the
appellation of origin cognac; curacao; distilled beverages;
gin; gin; mead (hydromel); kirsch; corn brandy; liqueurs;
liqueur wines; bitters; mead (hydromel); fruit brandy; fruit
wines; semi-sparkling wines; peppermint liqueurs; rice
alcohol; sake; rum; sake; brandy; sparkling wines; soft
spirits; spirits (beverages); piquette; digesters (liqueurs
and spirits); gin; brandy; wine; whisky; vodka; none of the
aforesaid goods containing the additives taurine or caffeine
or being mixed with beverages containing taurine or
caffeine
43
Services for providing food and drink; temporary
accommodation; bar services; providing campground
facilities; holiday camp services (lodging); hotels; motels;
boarding for animals; catering; day-nurseries (crèches); old
people's homes and retirement homes; boarding houses;
services for providing food and drink, temporary
accommodation; food and drink catering for parties; rental
of baking ovens and cooking apparatus; rental of temporary
accommodation; rental of tableware and cutlery; rental of
chairs, tables, table linen, glassware; rental of portable
buildings; rental of meeting rooms; rental of tents; rental
of holiday homes; services for providing food and drink in
cafés; services for providing food and drink in restaurants;
snack-bars; cafeterias; canteens; services for providing of
food and drink in self-service restaurants; temporary
accommodation reservations; hotel reservations; boarding
house bookings; providing hotel and boarding house
accommodation
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen