CLP Clinique La Prairie

WIPO WIPO 2011

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke CLP Clinique La Prairie wurde als Bildmarke am 17.06.2011 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen

Markendetails Letztes Update: 05. Mai 2020

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1088560A
Registernummer 609848
Länder Südkorea
Basismarke CH Nr. 609848, 17. Dezember 2010
Anmeldedatum 17. Juni 2011
Ablaufdatum 14. April 2020

Markeninhaber

bei Treuhand- und
Revisionsgesellschaft
CH

Markenvertreter

Apollostrasse 2, P.O. Box 1021 CH

Waren und Dienstleistungen

05 Vitamin preparations; nutritional additives and supplements for medical purposes; dietetic beverages, foodstuffs and substances for medical purposes; herbal teas for medical purposes; medical preparations for slimming purposes; diabetic bread; chewing gum for medical purposes
29 Dietetic food or food supplements, for uses other than medical, made with albumen, lipids or fatty acids and enriched with vitamins, minerals, trace elements, either separately or in combination, included in this class; albumen for food; pollen prepared as foodstuff; meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies; jams; compotes; eggs, milk and/or dairy products; edible oils and fats; weed extracts for food; fat-containing mixtures for bread slices; yogurt; kephir (milk beverage); soups; nuts (prepared); fruit (stewed, preserved and/or frozen); protein for human consumption
30 Dietetic food or food supplements, for uses other than medical, made with carbohydrates or dietary fibers and enriched with vitamins, minerals or trace elements, either separately or in combination, included in this class; coffee and/or artificial coffee; tea; cocoa; sugar; rice; tapioca; sago; flour and/or cereal preparations; bread; pastries and/or confectionery; edible ice; honey, table syrup; yeast, bicarbonate of soda; salt; mustard; vinegar, sauces [condiments]; spices; sugar confectionery (candy); corn flakes; essences for foodstuffs, except etheric essences and essential oils; cake paste; tea-based beverages; cereal preparations; yeast in pill form, not for medical use; chewing gum, not for medical purposes; malt extract for food; flour-milling products; muesli; natural sweeteners; infusions, not medicinal; glucose for food; rusks
32 Mineral and carbonated waters or other non-alcoholic beverages; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages
43 Services for providing food and drink; cafeterias; bar services; information and advice concerning all the aforementioned services; all the aforementioned services being provided in connection with health clinics and/or medical clinics
44 Medical and surgical services; dentistry; hospitals; medical clinics; medical assistance; massage, this service being provided exclusively in connection with health clinics; physiotherapy; turkish baths, this service being provided exclusively in connection with health clinics; health care, especially draining and lymphatic drainage provided exclusively in connection with health clinics; hydrotherapy, this service being provided exclusively in connection with health clinics; balneotherapy, this service being provided exclusively in connection with health clinics; thalassotherapy, this service being provided exclusively in connection with health clinics; aromatherapy and chiropractics provided exclusively in connection with health clinics; nutritional advice provided exclusively in connection with health clinics; services of a psychologist; telemedicine services; advice and information regarding all the aforementioned services being provided in connection with health clinics and/or medical clinics
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
21. Dezember 2016 2017/3 Gaz KR RAW: Rule 18ter(4) protected goods and services
01. Juni 2015 2015/25 Gaz KR Ablehnung
21. September 2012 2012/40 Gaz KR Ablehnung
12. März 2012 2012/11 Gaz KR Ablehnung

ID: 999914108856065