OSCHOpur

WIPO WIPO 2011

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke OSCHOpur wurde als Wortmarke am 11.01.2011 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 22. Oktober 2021

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1075043
Länder Österreich Benelux Schweiz
Basismarke DE Nr. 30 2010 066 183.6/29, 21. Dezember 2010
Anmeldedatum 11. Januar 2011
Ablaufdatum 11. Januar 2021

Markeninhaber

Güttinger Straße 23
78315 Radolfzell
DE

Markenvertreter

Sonnenstrasse 33 80331 München DE

Waren und Dienstleistungen

01 Emulsifiers
29 Meat, fish, poultry and game; meat extracts; pea meal compressed into the form of a sausage; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; meat and fish preserved, fruit and vegetables preserved, soup preserved; meat extracts and jellies; meat, fish, poultry, vegetable, potato and fruit salads; meat juices; edible oils and fats, edible fat preparations, in particular herb cream; meat stock cubes, meat stock extracts, vegetable stock cubes; stocks, consommes, soups, instant soups, soup concentrates, soup preparations; soup garnishes, namely mixtures of dried vegetables; eggs, milk and milk products; butter preparations, in particular herb butter, garlic butter and basil butter; garlic pastes; jams; dried fruit, processed nuts; instant products, namely pre-cooked mixtures of dried foodstuffs of vegetable and/or animal origin, namely vegetables, animal and/or vegetable fats, each as an agent for the preparation of ready-to-serve meals; soya bean products for nutrition purposes, also in concentrated and dried form, namely soya puree, soya meal, soya protein, preserved and dried soybeans, preserved soybean sprouts, soya jelly; ready-to-serve meals, mainly consisting of the afore-mentioned soya products and of meat, fish, poultry, potatoes, vegetables, pulses with spices and sauces; fried onions, dried broad bean, mushrooms (dried or preserved), potato products; mousses, fruit desserts; protein preparations of soybeans (tofu) as finished foodstuffs, afore-mentioned goods, if possible, also as dietetic nutriments for non-medical purposes
30 Sauces, including salad dressings; dressings; sauce powder and sauce extracts, also for salad dressings; mayonnaises and remoulades; ketchup, mustard; vinegar; soup garnishes, namely baked crispy bread balls, pancake dried and cut into strips, bread croutons, semolina dumplings, essences for alimentary purposes, except essential oils; spices, condiments, herbal salt, salt for consumption, instant products, namely pre-cooked mixtures of dried foodstuffs of plant and/or animal origin, namely vegetables, fats of animal and/or vegetable origin, herbs, spices, yeast extract, flavor enhancers as well as cooking agents, namely thickening agents, maltodextrin, each as agents for the preparation of ready-to-serve meals; soy flour; soy sauces, including salad dressings; ready-to-serve meals, mainly consisting of rice and pasta with the addition of spices and sauces; products for nutrition purposes consisting of yeast; coffee, tea, cocoa, coffee substitute products, sugar, caramel sugar, toppings, rice, flours, breadcrumbs; yeast, baking-powder; sago, tapioca; cereal preparations (except foodstuffs for animals); pasta; ready-made pastry, bread crumb mixtures; muesli mainly consisting of cereals, raisins and nuts; baking mixes, mainly consisting of flour, sugar, cornstarch, powdered milk, spices, raising agent, by the addition of nuts and/or almonds, cocoa, chocolate, raisins, dried fruit; bread, pastry and confectionery, sugar products, chocolate and products made of chocolate, pudding, Italian dessert called panna cotta, mousses, fruit sauces; honey, treacle; ice cream; ice; instant products namely ready-to-serve mixtures of dried foodstuffs, namely red wine powder, each as agents for the preparation of ready-to-serve meals, afore-mentioned goods, if possible, also as dietetic nutriments for non-medical purposes
32 Fruit juices; non-alcoholic beverages
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
21. Oktober 2021 2021/42 Gaz Löschung
16. Mai 2012 2012/23 Gaz CH Ablehnung
22. September 2011 2011/39 Gaz AT Ablehnung
11. August 2011 2011/32 Gaz BX Ablehnung
11. Januar 2011 2011/18 Gaz DE Eintragung

ID: 141075043