FRANCESCO MOLINARY

WIPO WIPO 2010

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke FRANCESCO MOLINARY wurde als Wortmarke am 24.06.2010 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 27. November 2020

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1056372
Registernummer 123009
Länder China Russland
Basismarke UA Nr. 123009, 11. Mai 2010
Anmeldedatum 24. Juni 2010
Ablaufdatum 24. Juni 2030

Markeninhaber

Luberetskiy r-n,
p. Tomilino, mkr. Ptisefabrica, 23 km,
RU

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

18 Alpenstocks; animal skins; attaché cases; backpacks; bags (envelopes, pouches) of leather, for packaging; bags for campers; bags for climbers; bags for sports; game bags (hunting accessories); garment bags for travel; net bags for shopping; nose bags (feed bags); bandoliers; bands of leather; beach bags; leather shoulder belts; bits for animals (harness); blinders (harness); blinkers (harness); hat boxes of leather; boxes of leather or leather board; boxes of vulcanised fibre; bridles (harness); bridoons; briefcases; butts (parts of hides); canes; card cases (notecases); cases, of leather or leatherboard; casings, of leather, for springs; cat o' nine tails; cattle skins; chain mesh purses; chamois leather, other than for cleaning purposes; chin straps, of leather; clothing for pets; collars for animals; furniture coverings of leather; coverings of skins (furs); covers for animals; covers for horse-saddles; umbrella covers; curried skins; dog collars; envelopes, of leather, for packaging; fastenings for saddles; harness fittings; frames for umbrellas or parasols; handbag frames; fur; furniture coverings of leather; leather trimmings for furniture; fur-skins; game bags (hunting accessories); garment bags for travel; gold beaters' skin; gut for making sausages; halters; handbag frames; handbags; suitcase handles; walking stick handles; harness fittings; harness for animals; harness straps; harness traces; hat boxes of leather; haversacks; head-stalls; horse blankets; horse collars; horseshoes; imitation leather; slings for carrying infants; key cases (leatherware); kid; knee-pads for horses; leather laces; leather leads; leather leashes; imitation leather; leather leads; leather leashes; leather shoulder belts; leather straps; leather thongs; leather thread; leather twist; leather, unworked or semi-worked; leatherboard; stirrup leathers; moleskin (imitation of leather); mountaineering sticks; music cases; muzzles; net bags for shopping; nose bags (feed bags); pads for horse saddles; parasols; pelts; clothing for pets; pocket wallets; pouches, of leather, for packaging; purses; reins; umbrella or parasol ribs; riding saddles; rucksacks; saddle cloths for horses; saddle trees; saddlery; pads for horse saddles; school satchels; gut for making sausages; school bags; school satchels; shopping bags; shoulder belts (straps) of leather; straps for skates; goldbeater's skin; animal skins; cattle skin; skins of chamois, other than for cleaning purposes; sling bags for carrying infants; slings for carrying infants; straps for soldiers' equipment; bags for sports; casings of leather for plate springs; mountaineering sticks; stirrup leathers; stirrups; parts of rubber for stirrups; straps for skates; straps for soldiers' equipment; harness straps; leather straps; leather shoulder straps; straps of leather (saddlery); suitcase handles; suitcases; leather thread; tool bags of leather, empty; traces (harness); travelling bags; travelling sets (leatherware); travelling trunks; trimmings of leather for furniture; trunks (luggage); umbrella covers; umbrella handles; umbrella or parasol ribs; umbrella rings; umbrella sticks; umbrellas; valises; valves of leather; vanity cases, not fitted; walking cane handles; walking stick handles; walking stick seats; walking sticks; pocket wallets; wheeled shopping bags; whips
25 Aprons (clothing); ascots; babies' diapers of textile; babies' napkins of textile; babies' pants; bandanas (neckerchiefs); bath robes; bath sandals; bath slippers; bathing caps; bathing drawers; bathing suits; bathing trunks; beach clothes; beach shoes; belts (clothing); money belts (clothing); berets; bibs, not of paper; boas (necklets); bodices (lingerie); boot uppers; boots; boots for sports; heelpieces for boots; iron fittings for boots; non-slipping devices for boots; ski boots; welts for boots; braces for clothing (suspenders); brassieres; breeches for wear; camisoles; cap peaks; caps (headwear); shower caps; chasubles; chemisettes (shirt fronts); clothing; clothing for gymnastics; clothing of imitations of leather; clothing of leather; coats; top coats; collar protectors; collars (clothing); combinations (clothing); corselets; corsets (underclothing); masquerade costumes; cuffs; cyclists' clothing; detachable collars; babies diapers of textile; drawers (clothing); dress shields; dressing gowns; ear muffs (clothing); esparto shoes or sandals; fishing vests; fittings of metal for shoes and boots; football boots; studs for football boots (shoes); football shoes; footmuffs; not electrically heated; footwear; tips for footwear; footwear uppers; hat frames (skeletons); frocks; fur stoles; furs (clothing); gabardines (clothing); gaiter straps; gaiters; galoshes; garters; girdles; gloves (clothing); galoshes; dressing gowns; gymnastic shoes; half-boots; hat frames (skeletons); hats; paper hats (clothing); headbands (clothing); headgear for wear; heelpieces for boots and shoes; heelpieces for stockings; heels; hoods (clothing); hosiery; inner soles; jackets (clothing); stuff jackets (clothing); jerseys (clothing); jumpers (shirt fronts); knitwear (clothing); lace boots; layettes (clothing); clothing of leather; imitation of clothing of leather; leggings; body linen (garments); ready-made linings (parts of clothing); liveries; maniples; mantillas; sleep masks; masquerade costumes; miters (hats); mitres (hats); mittens; money belts (clothing); motorists' clothing; muffs (clothing); babies' napkins of textile; neckties; non-slipping devices for boots and shoes; outerclothing; overalls; overcoats; pajamas (am.); pants; paper clothing; paper hats (clothing); parkas; cap peaks; pelerines; pelisses; petticoats; pocket squares; pockets for clothing; pullovers; pyjamas; ready-made clothing; ready-made linings (parts of clothing); bath robes; sandals; saris; sashes for wear; scarfs; scarves; shawls; dress shields; shirt fronts; shirt yokes; shirts; shoes; heelpieces for shoes; iron fittings for shoes; non-slipping devices for shoes; welts for shoes; shoulder wraps; shower caps; singlets; ski boots; skirts; skull caps; sleep masks; slippers; slips (undergarments); smocks; sock suspenders; socks; soles for footwear; spats; boots for sports; sports jerseys; sports shoes; stocking suspenders; stockings; heel pieces for stockings; sweat-absorbent stockings; fur stoles; gaiter straps; studs for football boots (shoes); stuff jackets (clothing); suits; bathing suits; sun visors; suspenders; sweat-absorbent underclothing (underwear); sweaters; swimsuits; teddies (undergarments); tee-shirts; tights; tips for footwear; togas; top hats; topcoats; trouser straps; trousers; bathing trunks; turbans; underclothing; anti-sweat underclothing; underpants; underwear; anti-sweat underwear; uniforms; footwear uppers; veils (clothing); vests; fishing vests; visors (hatmaking); waistcoats; waterproof clothing; welts for boots and shoes; wet suits for water-skiing; wimples; wooden shoes; wristbands (clothing); shirt yokes
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
16. Oktober 2020 2020/43 Gaz Verlängerung
29. Mai 2012 2012/41 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
23. November 2011 2011/50 Gaz DE Ablehnung
20. Oktober 2011 2011/43 Gaz RU Ablehnung
27. September 2011 2011/41 Gaz CN Ablehnung
10. Mai 2011 2011/20 Gaz DE Ablehnung
24. Juni 2010 2010/45 Gaz UA Eintragung
Teilweise Löschung

ID: 141056372