Centro.

WIPO WIPO 2010

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke Centro. wurde als Bildmarke am 07.06.2010 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Zeichen, Notationen, Symbole #Quadrilateralen #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Punkte #Quadrilaterale, die einen oder mehrere Buchstaben enthalten #Quadrilaterale mit dunklen Flächen oder Teilen von Flächen #Buchstaben in heller Schrift auf dunklem Hintergrund #Zwei vorherrschende Farben

Markendetails Letztes Update: 15. Juni 2021

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1051909
Registernummer 410541
Länder Antigua und Barbuda Australien Bahrain Bonaire, Sint Eustatius und Saba Botswana Curacao Dänemark Estland Finnland Großbritannien Georgien Ghana Griechenland Irland Island Japan Südkorea Litauen Madagaskar Norwegen Oman Schweden Singapur São Tomé und Príncipe Sint Maarten Syrien Turkmenistan Türkei Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Usbekistan Sambia Albanien Armenien Österreich Aserbaidschan Bosnien und Herzegowina Bulgarien Bhutan Benelux Weißrussland Schweiz China Kuba Zypern Tschechische Republik Deutschland Algerien Ägypten Spanien Frankreich Kroatien Ungarn Iran Italien Kenia Kirgisistan Nordkorea Kasachstan Liechtenstein Liberia Lesotho Lettland Marokko Monaco Moldawien Montenegro Mazedonien Mongolei Mosambik Namibia Polen Portugal Rumänien Serbien Sudan Slowenien Slowakei Sierra Leone San Marino Swasiland Tadschikistan Ukraine Vietnam
Basismarke RU Nr. 410541, 07. Juni 2010
Anmeldedatum 07. Juni 2010
Ablaufdatum 07. Juni 2020

Markeninhaber

P.O. 3321,
Drake Chambers,
VG

Markenvertreter

P.O. Box 9 123298 Moscow RU

Waren und Dienstleistungen

03 Creams, waxes for leather; shoe cream
14 Bracelets; straps for wristwatches; charms; key rings; brooches; pins (jewellery); ornamental pins; tie pins; pearls made of ambroid (pressed amber); busts of precious metal; tie clips; cufflinks; works of art of precious metal; jewellery of yellow amber; necklaces; rings; boxes of precious metal; medals; medallions; coins; earrings; statuettes of precious metal; ornaments; cases for watches (presentation); chronographs (watches); chains; watch chains; watches; wristwatches; jewellery cases (caskets)
16 Fountain pens; paper bows; note books; terrestrial globes; pencil holders; punches (office requisites); bookmarkers; calendars; pencils; pictures; geographical maps; paintbrushes; painters' brushes; writing brushes; drawing pins; envelopes (stationery); gummed tape (stationery); postage stamps; writing instruments; writing cases (stationery); passport holders; musical greeting cards; greeting cards; postcards; conical paper bags; folders for papers; papier mâché; pen cases; nibs; coasters of paper; mats for beer glasses; photograph stands; paperweights; writing materials; school supplies (stationery); clips for offices; figurines (statuettes) of papier mâché; stationery; flags of paper; photo engravings
18 Pocket wallets; card cases (notecases); chamois leather, other than for cleaning purposes; umbrellas; parasols; briefcases; imitation leather; leather, unworked or semi-worked; boxes of leather or leather board; purses; pouches of leather for packaging; vanity cases, not fitted; music cases; leather shoulder belts; haversacks; leather straps; rucksacks; travelling bags; travelling sets (leatherware); sling bags for carrying infants; garment bags for travel; handbags; wheeled shopping bags; beach bags; bags for sports; bags for campers; shopping bags; school bags; travelling trunks; walking sticks; umbrella sticks; walking stick seats; key cases (leatherware); valises; suitcases; attaché cases; umbrella covers
21 China ornaments; busts of china, terra-cotta or glass; vases; trouser stretchers; clothing stretchers; shirt stretchers; large-toothed combs for the hair; abrasive sponges for scrubbing the skin; works of art, of porcelain, terra-cotta or glass; polishing leather; shoe trees (stretchers); chopsticks; gloves for household purposes; candlesticks; glove stretchers; bootjacks; clothes-pins; combs; shoe horns; statuettes of porcelain, terra-cotta or glass; wax-polishing appliances, non-electric, for shoes; brushes for footwear
25 Bandanas (neckerchiefs); underclothing; overalls; boas (necklets); breeches for wear; half-boots; trousers; brassieres; galoshes; neckties; boot uppers; waistcoats; hosiery; heels; pants; tights; combinations (clothing); bodices (lingerie); suits; swimsuits; jackets (clothing); tee-shirts; cuffs; sleep masks; heelpieces for boots and shoes; ear muffs (clothing); socks; bath sandals; beach shoes; boots for sports; footwear; outer clothing; ready-made clothing; clothing of imitations of leather; clothing of leather; knitwear (clothing); clothing; fittings of metal for shoes and boots; overcoats; gloves (clothing); pyjamas; bathing drawers; scarves; frocks; waterproof clothing; headbands (clothing); garters; soles for footwear; suspenders; lace boots; belts (clothing); money belts (clothing); non-slipping devices for boots and shoes; pullovers; welts for boots and shoes; wooden shoes; shirts; sandals; boots; sweaters; footwear uppers; inner soles; underpants; gymnastic shoes; slippers; shoes; headgear for wear; dressing gowns; tips for footwear; shower caps; stockings; shawls; skull caps; sashes for wear; esparto shoes or sandals; skirts
26 Brooches (clothing accessories); pins, other than jewellery; false hair; artificial garlands; hair grips (slides); hair ornaments; tresses of hair; toupees; shoe fasteners; fastenings for clothing; hook and pile fastening tapes; zippers; snap fasteners; shoe hooks; orsedew (trimmings for clothing); bows for the hair; wigs; hair bands; shoe buckles; buttons; hair nets; shoe ornaments, not of precious metal; trimmings for clothing; hat ornaments, not of precious metal; shoe laces; hair pins
35 Business management; business administration; office functions; demonstration of goods; marketing studies; business investigations; marketing research; business management and organization consultancy; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; organization of trade fairs for commercial or advertising purposes; shop window dressing; business management assistance; auctioneering; sales promotion for others; distribution of samples; advertising; commercial administration of the licensing of the goods and services of others; public relations; procurement services for others (purchasing goods and services for other businesses); outsourcing services (business assistance); efficiency experts
39 Delivery of goods; porterage; transport brokerage; stevedoring; rental of warehouses; wrapping of goods; storage of goods; warehousing; freight forwarding
42 Graphic arts designing; research and development for others; quality control; dress designing; design of interior decor; industrial design; packaging design services
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
12. Juni 2021 2021/23 Gaz Löschung
06. April 2020 2020/22 Gaz DE RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
19. Oktober 2018 2018/48 Gaz US RAW: Total Invalidation
27. November 2017 2018/4 Gaz AG Ablehnung
20. Januar 2016 2016/7 Gaz CZ RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
02. April 2015 2015/21 Gaz FI RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
12. September 2012 2012/41 Gaz TR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
10. September 2012 2012/42 Gaz SE RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
27. Juni 2012 2012/41 Gaz HR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
15. Juni 2012 2012/25 Gaz NO RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
31. Mai 2012 2012/22 Gaz AU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
04. April 2012 2012/17 Gaz EE Ablehnung
04. April 2012 2012/16 Gaz GR Ablehnung
14. März 2012 2012/13 Gaz PL RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
08. März 2012 2012/10 Gaz TM Ablehnung
27. Februar 2012 2012/19 Gaz IE RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
17. Februar 2012 2012/14 Gaz FI Ablehnung
01. Februar 2012 2012/8 Gaz BG RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
18. Januar 2012 2012/4 Gaz DK Ablehnung
22. Dezember 2011 2011/51 Gaz JP Ablehnung
15. Dezember 2011 2013/7 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
07. Dezember 2011 2011/50 Gaz MG Ablehnung
28. November 2011 2011/50 Gaz SE Ablehnung
15. November 2011 2011/46 Gaz KR Ablehnung
31. Oktober 2011 2012/6 Gaz CU Ablehnung
28. Oktober 2011 2012/7 Gaz RAW: Limitation
27. Oktober 2011 2012/6 Gaz RAW: Limitation
26. Oktober 2011 2011/45 Gaz GE Ablehnung
20. Oktober 2011 2011/43 Gaz SY Ablehnung
19. Oktober 2011 2011/45 Gaz ME Ablehnung
19. Oktober 2011 2011/43 Gaz CH Ablehnung
17. Oktober 2011 2011/42 Gaz BA Ablehnung
14. Oktober 2011 2011/45 Gaz KE Ablehnung
14. Oktober 2011 2011/42 Gaz AM Ablehnung
13. Oktober 2011 2011/42 Gaz VN Ablehnung
12. Oktober 2011 2011/44 Gaz SG Ablehnung
27. September 2011 2011/40 Gaz RS Ablehnung
23. September 2011 2011/47 Gaz KZ Ablehnung
21. September 2011 2011/46 Gaz TJ Ablehnung
19. September 2011 2011/39 Gaz KP RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
19. September 2011 2011/38 Gaz IS Ablehnung
07. September 2011 2011/37 Gaz LT Ablehnung
01. September 2011 2011/35 Gaz MD Ablehnung
17. August 2011 2011/35 Gaz CN Ablehnung
08. August 2011 2011/40 Gaz BY Ablehnung
27. Juli 2011 2011/30 Gaz ES RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
25. Juli 2011 2011/34 Gaz KG Ablehnung
25. Juli 2011 2011/32 Gaz HU Ablehnung
21. Juli 2011 2011/29 Gaz UA Ablehnung
15. Juni 2011 2011/34 Gaz LV Ablehnung
07. Juni 2011 2011/23 Gaz KR Ablehnung
03. Juni 2011 2011/23 Gaz BG Ablehnung
30. Mai 2011 2011/32 Gaz CY Ablehnung
23. Mai 2011 2011/23 Gaz IR Ablehnung
06. Mai 2011 2011/30 Gaz IT Ablehnung
06. Mai 2011 2011/33 Gaz SK Ablehnung
04. Mai 2011 2011/26 Gaz SM Ablehnung
04. Mai 2011 2011/20 Gaz MN Ablehnung
19. April 2011 2011/17 Gaz GB Ablehnung
12. April 2011 2011/17 Gaz KP Ablehnung
28. März 2011 2011/14 Gaz TR Ablehnung
28. März 2011 2011/14 Gaz RO Ablehnung
21. März 2011 2011/14 Gaz PL Ablehnung
09. März 2011 2011/13 Gaz CZ Ablehnung
02. März 2011 2011/11 Gaz DE Ablehnung
01. März 2011 2011/9 Gaz ES Ablehnung
24. Februar 2011 2011/11 Gaz HR Ablehnung
21. Februar 2011 2011/9 Gaz AT Ablehnung
10. Februar 2011 2011/6 Gaz JP Ablehnung
08. Februar 2011 2011/7 Gaz NO Ablehnung
20. Januar 2011 2011/3 Gaz PT Ablehnung
11. Januar 2011 2011/2 Gaz BX Ablehnung
13. Dezember 2010 2010/51 Gaz IE Ablehnung
23. November 2010 2010/48 Gaz SG Ablehnung
15. November 2010 2010/46 Gaz US Ablehnung
01. November 2010 2010/44 Gaz AU Ablehnung
07. Juni 2010 2010/40 Gaz RU Eintragung

ID: 141051909