DOMAINE DE BARBOSSI

WIPO WIPO 2009

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke DOMAINE DE BARBOSSI wurde als Wortmarke am 28.10.2009 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 16. Dezember 2019

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1037154
Registernummer 083613240
Länder Spanien Italien Portugal San Marino
Basismarke FR Nr. 08 3 613 240, 07. Mai 2009
Anmeldedatum 28. Oktober 2009
Ablaufdatum 28. Oktober 2029

Markeninhaber

19 avenue Franklin D. Roosevelt
F-75008 Paris
FR

Markenvertreter

163 Boulevard Malesherbes F-75017 Paris FR

Waren und Dienstleistungen

14 Jewellery; jewellery, precious stones; horological and chronometric instruments; precious metals and their alloys; coins; works of art of precious metal; jewellery caskets; boxes of precious metal; watch cases, straps, chains, springs or glasses; novelty key rings; statues or figurines (statuettes) of precious metal; clock and watch cases; medals
18 Leather and imitation leather; animal skins, hides; trunks and suitcases; umbrellas, parasols and walking sticks; whips and saddlery; pocket wallets; change purses; handbags, rucksacks, wheeled bags; bags for climbers, bags for campers, travelling bags, beach bags, school bags; vanity cases (not fitted); collars or covers for animals; shopping nets or bags; bags or small bags (envelopes, pouches) made of leather for packaging
21 Non-electrical utensils and containers for household or cooking use; combs and sponges; brushes (except paintbrushes); brush-making materials; hand-operated cleaning instruments; steel wool; unworked or semi-worked glass (except glass used in building); porcelain; earthenware; bottles; works of art of porcelain, terra-cotta or glass; statues or figurines (statuettes) made of porcelain, terracotta or glass; toiletry utensils or kits; refuse bins; glasses (receptacles); crockery; indoor aquaria
24 Textile fabrics; bed and table covers; fabrics for textile use; elastic woven material; velvet; bed linen; household linen; table linen not of paper; bath linen (except clothing)
25 Clothing, footwear, headgear; shirts; leather or imitation leather clothing; belts (clothing); furs (clothing); gloves (clothing); headscarves; neckties; hosiery; socks, slippers; beach, ski or sports footwear; babies' diapers of textile; underwear
29 Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs, milk and dairy products; edible oils and fats; edible fats; butter; charcuterie; salted meats; crustaceans (not live); tinned meat or fish; cheeses; milk beverages mainly consisting of milk
30 Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and cereal preparations, bread, pastry and confectionery, edible ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard, vinegar, sauces (condiments); spices; ice for refreshment; sandwiches, pizzas; pancakes (foodstuffs); cookies and biscuits; cakes; rusks; confectionery; chocolate; beverages made with cocoa, coffee, chocolate or tea
31 Agricultural, horticultural and forestry products neither prepared nor processed; live animals; fresh fruit and vegetables; seeds (grains), natural plants and flowers; animal feeds; malt; natural grass; live shellfish; live bait for fishing; unprocessed cereal seeds; shrubs; plants; plans (term considered too vague by the International Bureau (rule 13(2)(b) of the Common Regulations); trees (plant materials); citrus fruit; unsawn timber; dried plants for decoration; fodder
32 Beer; mineral and sparkling waters; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages; lemonades; fruit nectars; soda water; non-alcoholic aperitifs
33 Alcoholic beverages (except beer); cider; digesters (liqueurs and spirits); wines; spirits; alcoholic extracts or essences
34 Tobacco; smokers' articles; matches; cigars; cigarettes; cigarette paper; tobacco pipes; lighters for smokers; cigar boxes or cases; cigarette boxes or cases, ashtrays for smokers
37 Construction of permanent buildings, highways and bridges; construction information; supervision of building work; masonry; plastering or plumbing work; roofing services; building sealing (construction); demolition of buildings; rental of construction equipment; cleaning of buildings (interior), building exteriors or windows, cleaning or servicing of vehicles; vehicle breakdown assistance (repair); disinfection; rat exterminating; laundry; renovation of clothing; care, cleaning and repair of leather or furs; clothes pressing; shoe repair; retreading or vulcanization (repair) of tyres; office machines and equipment installation, maintenance and repair; installation, maintenance and repair of machinery; installation, maintenance and repair of computers; clock and watch maintenance and repair; repair of locks; furniture restoration; shipbuilding
39 Transport; packaging and storage of goods; travel organization; transportation information; newspaper delivery; water or power distribution; towing; rental of garages or parking places; rental of vehicles, of boats, of horses; taxi services; travel reservations; physical storage of electronically-stored data or documents
41 Education; training; entertainment; sporting and cultural activities; information on entertainment or education; leisure services; book publishing; book lending; animal training; production of films on videotapes; rental of motion pictures; rental of sound recordings; rental of video cassette recorders or of radio and television sets; rental of show scenery; videotape editing; photographic services; organization of competitions (education or entertainment); arranging and conducting of colloquiums, conferences or congresses; organization of exhibitions for cultural or educational purposes; booking of seats for shows; providing games online on a computer network; gambling services; publication of electronic books and journals online; desktop publishing
43 Services for providing food and drink; temporary accommodation; bar services; catering; hotels; reservation of temporary accommodation; day-nurseries (crèches); providing camping ground facilities; retirement homes; boarding for animals
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
25. Oktober 2019 2019/50 Gaz Verlängerung
23. Oktober 2019 2019/46 Gaz RAW: Partial Cancellation
05. Oktober 2010 2010/40 Gaz ES Ablehnung
28. Oktober 2009 2010/18 Gaz FR Eintragung

ID: 141037154