003915949

WIPO WIPO 2009

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke 003915949 wurde als Bildmarke am 30.06.2009 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Blumen, Blüten #Nelken #Stilisierte Blumen #Eine Blume

Markendetails Letztes Update: 16. März 2020

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1021367
Registernummer 003915949
Länder China Japan Südkorea Vereinigte Staaten von Amerika (USA)
Basismarke EU Nr. 003915949, 04. November 2005
Anmeldedatum 30. Juni 2009
Ablaufdatum 30. Juni 2029

Markeninhaber

Sonnenwiesenstrasse 21
8280 Kreuzlingen
CH

Waren und Dienstleistungen

09 Spectacles, hour glasses, sunglasses
14 Badges of precious metal, agates, amulets (jewellery), pins (jewellery), bracelets (jewellery), watchstraps, wristwatches, ingots of precious metal, charms, jewellery of amber, boxes for brooches (jewellery), busts of precious metal, chronographs (clocks), chronometers (timepieces), chronoscopes, diamonds, boxes of precious metal, jewellery plated articles (precious metal plating), wire of precious metal (jewellery), precious stones, electric clocks, ivory (jewellery), cases of precious metal, cases of precious metal for clocks and watches, figurines (statuettes) of precious metal, clock cases, watch glasses, gold wire (jewellery), objects of imitation gold, semi-precious stones, necklaces (jewellery), hat ornaments of precious metal, jewellery, chests of precious metal, chains (jewellery), watch chains, cufflinks, baskets of precious metal for household purposes, tie-clips, tie-pins, works of art of precious metal, medals, medallions (jewellery), coins, needles (jewellery), decorative pins, earrings, pearls (jewellery), platinum, ambroid (pressed amber), pearls made of ambroid (pressed amber), rings (jewellery), keyrings, jewellery boxes of precious metal, buckles for watchstraps of precious metal, shoe ornaments of precious metal, spun silver (silver wire), jewellery of silver, sundials, spinel (precious stones), statuettes of precious metal, stopwatches, paste jewellery (imitations of precious stones), watches, clocks and watches, pendulum clocks, jewellery cases for clocks and watches, alarm clocks
16 Loose-leaf binders for office use; albums; announcement cards; cabinets for stationery (office requisites); paintings (pictures), framed or unframed; paper sheets (stationery); pencils; pencil sharpeners; pencil sharpening machines; pads (stationery); paperweights; letter trays; writing paper; brochures; books; bookends; office requisites (other than furniture); printed matter; penholders; fountain pens; greeting cards; envelopes (stationery); jackets for papers; passport covers; hat boxes of cardboard; calendars; coasters of paper; cards; cardboard; lithographic works of art; bookmarks; office perforators; punches (office requisites); magazines (periodicals); paperknives (office requisites); scrapers (erasers) for offices; pencil leads; pencil lead holders; jotters; packing paper; articles of stationery; face towels of paper; paper towels; paper napkins; paper handkerchiefs; paper bags; blinds of paper; photographs; photo-engravings; paint brushes; posters; portraits; postcards; leaflets; erasers; chaplets; boxes of cardboard or paper; signs of paper or cardboard; patterns for dressmaking; pen cases; inkstands; writing instruments; writing or drawing books; writing cases (stationery); writing materials; place mats of paper; paper table covers; table cloths of paper; table linen of paper; table mats of paper; cardboard articles; wrapping paper; drawing materials; drawing pads; drawing boards; drawing sets; drawing instruments; drawings; periodicals; newspapers; cigar bands
18 Briefcases, beach bags, packaging bags (envelopes, pouches) of leather, trimmings of leather for furniture, wallets, bags for campers, blankets, coverings of skins (furs), attaché cases, boxes of leather or leatherboard, boxes and cases of vulcanised fibre, net bags for shopping, shopping bags; key cases (leatherware); casings of leather for springs, skins (furs), umbrellas cases, purses (pouches), chain-mesh purses (not of precious metal), travelling bags, handbags, game bags, card cases (wallets), cases of leather or leatherboard, garment bags for travel, suitcases, trunks, vanity cases (not fitted), umbrellas, rucksacks, school satchels, school bags, parasols, walking sticks, wheeled bags, haversacks, tool bags of leather, sold empty; harness fittings (of precious metal), purses of precious metal, harness of precious metal, chain-mesh purses of precious metal, harness fittings of precious metal
25 Suits, babywear, swimsuits, bathing trunks, bathrobes, swimming caps, bath sandals, bath slippers, bandanas (neckerchiefs), clothing of imitation leather, motorists' clothing, clothing, clothing of paper, iron fittings for boots, bodies, brassieres, belts (garments), clothing for gymnastics, gymnastic shoes, ankle boots (half-boots), scarves, gloves, slippers, shirt fronts, shirts, pants, braces, hats, jackets, jerseys (clothing), garment bags, designer clothing, headgear, camisoles, corsets, ties, bibs (not of paper), clothing of leather, underwear, coats, corselets, dressing gowns, muffs (clothing), caps, outerclothing, earmuffs (garments), combinations (clothing), parkas, pelerines, furs (garments), petticoats, jumpers, pyjamas, cyclists' clothing, raincoats, skirts, sandals, veils (garments), wimples, knickers, lace-up boots, shoes, footwear, aprons, ski boots, briefs, socks, sock suspenders, boots for sports, boots, headbands (garments), esparto shoes or sandals, shawls, beachwear, beach shoes, garters, stockings, tights, sweaters, T-shirts, togas (clothing), knitwear, sports jerseys, overcoats, underpants, body linen (garments), linen (clothing), wetsuits for water-skiing, waistcoats, hosiery
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
15. Februar 2020 2020/11 Gaz US RAW: Partial Invalidation
30. Juni 2019 2019/27 Gaz Verlängerung
31. Juli 2013 2013/31 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
27. Juni 2012 2012/29 Gaz US Ablehnung
20. März 2012 2012/18 Gaz EM Korrektur
24. November 2011 2011/51 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
13. Mai 2011 2011/29 Gaz KR Ablehnung
08. Dezember 2010 2010/50 Gaz KR Ablehnung
30. August 2010 RAW: Limitation
03. Juni 2010 2010/24 Gaz JP Ablehnung
30. Juni 2009 2009/49 Gaz EM Eintragung

ID: 141021367