USPTO USPTO 2017 REGISTERED

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die US-Marke wurde als Bildmarke am 10.11.2017 beim Amerikanischen Patent- und Markenamt angemeldet.
Sie wurde am 21.05.2019 im Markenregister eingetragen. Der aktuelle Status der Marke ist "REGISTERED".

Markendetails

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 79232405
Registernummer 5753926
Anmeldedatum 10. November 2017
Veröffentlichungsdatum 05. März 2019
Eintragungsdatum 21. Mai 2019

Markeninhaber

Senbon-higashiiru Takeyamachi-dori Kamig yo-ku, Kyoto-shi 602-8155 Kyoto

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

30 Almond cake; bagels; baguettes, namely, french loaves; bars of sweet jellied bean paste (yohkan); bavarian creams; biscotti; biscuits; boiled sweets; bonbons made of sugar; bread; bread flavored with spices; bread made with soya beans; bread rolls; bread with sweet red bean; breadsticks; brownies; bubble gum, namely, confectionery; buns; cake frosting, namely, icing; cakes; cakes of sugar-bounded millet or popped rice (okoshi); candy; candy bars; candy decorations for cakes; candy mints; candy-coated apples; candy-coated popcorn; caramel-coated popcorn; caramels, namely, candy; cheesecakes; cheese-flavored biscuits; chewing gum, not for medical purposes; chocolate; chocolate bars; chocolate candies; chocolate chips; chocolate decorations for cakes; chocolate pastes; chocolate powder; chocolate truffles; chocolate-covered nuts; chocolate-covered pretzels; cinnamon rolls; confectionery for decorating Christmas trees; cookies; cotton candy; crackers; cream buns; cream pies; cream puffs; crisp flatbread; croissants; crumpets; custard; custard tarts; dessert mousse, namely, confectionery; doughnuts; dulce de leche; eclairs; edible fruit ices; edible ices; egg tarts; filled chocolates; fondants, namely, confectionery; fried dough cookies; frozen yoghurt, namely, confectionery ices; fruit bread; fruit cakes; fruit ice bars; fruit ices; fruit jellies candies; fruit pies; garlic bread; gingerbread; glazed popcorn; gluten-free bread; gum sweets; halvah; ice candies; ice cream; ice cream cones; ice milk bars; iced cakes; jam buns; Japanese sponge cakes (kasutera); kettle corn, namely, popcorn; liquorice, namely, confectionery; lozenges, namely, non-medicated confectionery; macaroons, namely, pastry; malt biscuits; marshmallow topping; marshmallows; marzipan; marzipan substitutes; meringues; milk chocolate; mille-feuilles; millet cakes; muffins; nougat; pancakes; panettone; peanut confectionery, namely, peanut brittle; peppermint sweets; petit-beurre biscuits; petits fours, namely, cakes; pies; pita bread; popcorn; pralines; pretzels; puddings; pumpkin pies; quiches; rice crackers; rice dumplings; rice pudding; rusks; salted biscuits; savarins; savory biscuits; soft pretzels; sopapillas; sorbets, namely, ices; sponge cakes; starch-based candies; starch-based candies (ame); confectionery made of sugar; sugar-coated coffee beans; sugar-coated hard caramels; sugared beans (ama-natto); sugar-free chewing gum; sugar-free sweets; taco chips; tarts; toast; toffee; tortilla chips; tortillas; unleavened bread; wafers; waffles; wholemeal bread; starch syrup as seasonings for food
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

ID: 1379232405