RICEO

USPTO USPTO 2018 REGISTERED

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die US-Marke RICEO wurde als Wortmarke am 09.01.2018 beim Amerikanischen Patent- und Markenamt angemeldet.
Sie wurde am 09.04.2019 im Markenregister eingetragen. Der aktuelle Status der Marke ist "REGISTERED".

Markendetails

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 79232127
Registernummer 5718535
Anmeldedatum 09. Januar 2018
Veröffentlichungsdatum 22. Januar 2019
Eintragungsdatum 09. April 2019

Markeninhaber

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

29 Milk products excluding ice cream, ice milk and frozen yogurt; fresh, chilled or frozen meat for human consumption; processed meat products; processed seafood products, other than blocks of boiled, smoked and then dried bonitos (Katsuo-bushi), dried pieces of agar jelly (Kanten), flakes of dried fish meat (Kezuri-bushi), fishmeal for human consumption, edible shavings of dried kelp (Tororo-kombu), sheets of dried laver (Hoshi-nori), dried brown alga (Hoshi-hijiki), dried edible seaweed (Hoshi-wakame) and toasted sheets of laver (Yaki-nori); processed vegetables and fruits; fried tofu pieces (Abura-age); freeze-dried tofu pieces (Kohri-dofu); jelly made from devils' tongue root (Konnyaku); soya milk; tofu; fermented soybeans (Natto); dried flakes of laver for sprinkling on rice in hot water (Ochazuke-nori); dried flakes of fish, meat, vegetables or seaweed (furi-kake); textured vegetable protein for use as a meat extender; formed textured vegetable protein for use as a meat substitute; unformed textured vegetable protein for use as a meat extender; protein milk
30 Tea; coffee; cocoa; confectionery, namely, cookies and chocolate; bread and buns; sandwiches; steamed buns stuffed with minced meat (Chuka-manjuh); hamburger sandwiches; pizzas; hot dogs sandwiches; meat pies; Worcestershire sauce; meat gravies; ketchup; soy sauce; soya sauce; vinegar; vinegar mixes; seasoning soy sauce (Soba-tsuyu); salad dressings; white sauce; mayonnaise; sauces for barbecued meat; cereal preparations, namely, oat flakes, oatmeal, corn flakes, noodles, Chinese noodles, instant noodles, spaghetti, macaroni; instant confectionery mixes, namely, brownie mixes, instant pancake mixes; pasta sauce
32 Beer; non-alcoholic carbonated drinks; fruit juices; vegetable juices, being beverages; extracts of hops for making beer; whey beverages
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

ID: 1379232127