piemonteca

DPMA DPMA 2014 Trademark registered

The displayed mark can be extended.
Click here, to extend trademark protection for a further 10 years.

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark piemonteca was filed as Word mark on 04/09/2014 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 05/02/2014. The current status of the mark is "Trademark registered".

Extend brand

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020140192977
Register number 302014019297
Application date April 9, 2014
Publication date June 6, 2014
Entry date May 2, 2014
Start of opposition period June 6, 2014
End of the opposition period September 8, 2014
Expiration date April 30, 2024

Trademark owner


61479 Glashütten
DE

goods and services

29 Aufstriche aus Molkereiprodukten; Aus Milch hergestellte Getränke; Blauschimmelkäse; Bouillon; Bouillons; Bouillons, Brühen; Brotaufstrich [fetthaltig]; Brotaufstriche aus Gemüse; Brühen [Suppen]; Butter; Butter für Kochzwecke; Butter, hergestellt aus Nüssen; Buttercreme; Datteln; Desserts auf Milchbasis; Desserts aus Milchprodukten; Eier; Eingedickte Tomaten; Eingelegte Zwiebeln; Eingelegtes Fleisch; Eingelegtes Gemüse; Eintöpfe; Essbare Nüsse; Extra native Olivenöle; Faggots [Fleischgerichte]; Feigen [verarbeitet]; Fermentierte Milch; Fisch; Fischmousses; Fleisch; Frischer, nicht gereifter Käse; Frisches Fleisch; Frischkäse; Fruchtaufstriche; Fruchtdesserts; Fruchtfüllungen für Kuchen; Fruchtgelees; Fruchthaltige Milchgetränke; Fruchtkonfitüren; Fruchtmark; Fruchtmarmeladen; Fruchtpasten; Fruchtpektin; Fruchtsalat; Fruchtschalen; Fruchtsnacks; Fruchtsäfte für die Küche; Früchte in Alkohol; Garnelen [nicht lebend]; Gegarte Nüsse; Gekochtes Hühnerfleisch; Gekochtes Obst; Gelees; Gelees für Speisezwecke; Gemahlene Mandeln; Gemahlene Nüsse; Gemischte Öle [für Speisezwecke]; Gemüse [gekocht]; Gemüse [getrocknet]; Gemüse [konserviert]; Gemüse [verarbeitet]; Gemüse im Ausbackteig; Gemüsebrühen; Gemüsemousses; Gesalzene Nüsse; Geschnitzelte Kartoffeln; Geschälte Garnelen; Geschälte Nüsse; Geschältes Gemüse; Getrocknete Früchte; Getrocknete Hülsenfrüchte; Getrocknete Kokosnüsse; Getrocknete Linsen; Getrocknete Nüsse; Getrocknete Sojabohnen; Getrocknete Trüffel [essbare Pilze]; Getrocknetes Fleisch; Getrocknetes Früchte; Getrocknetes Obst; Getränke auf der Basis von Joghurt; Getränke auf der Basis von Molkereiprodukten; Getränke aus Joghurt; Getränke aus Milch oder Milch enthaltende Getränke; Getränke aus Milchprodukten; Getränke aus verdickter Milch [Joghurt]; Getränke, die aus Joghurt erzeugt werden; Getränke, hauptsächlich bestehend aus Milch; Gewürznüsse; Ghee [Butterschmalz]; Glasiertes Obst; Guacamole [Avocadopaste]; Guavenpaste; Gänseleberpastete; Hackfleisch [gehacktes Fleisch]; Hacksteak; Haselnussbrotaufstriche; Heringe; Hummer [nicht lebend]; Hähnchen; Hähnchenstücke; Hülsenfrüchte; Hülsenfrüchte in Dosen; Ingwerkonfitüre; Innereien; Joghurt; Joghurt [Getränke]; Joghurt aus Ziegenmilch; Joghurt mit Fruchtgeschmack; Joghurt mit Vanillegeschmack; Joghurtdesserts; Joghurtgetränke; Jogurt; Julienne [Suppe]; Kabeljau [nicht lebend]; Kakaobutter; Kalbfleisch; Kaldaunen [Kutteln]; Kandierte Fruchtsnacks; Kandierte Früchte; Karpfen [nicht lebend]; Kartoffelchips; Kartoffelchips als Snack angeboten; Kartoffelpuffer; Kartoffelpürees; Kartoffelsalate; Kartoffelsnacks; Kichererbsenpaste [Hummus]; Knoblauchbutter; Knoblauchpasten; Knochenmark für Speisezwecke; Knochenöl für Speisezwecke; Koch- und Bratöle; Kochfette; Kochkäse; Kohlrouladen; Kokosbutter; Kokosfett; Kokosflocken; Kokosnüsse [getrocknet]; Kokospulver; Kokosöl; Kokosöl und -fett [für Nahrungszwecke]; Kompotte; Konfitüren; Konservierte Erdbeeren; Konservierte Früchte; Konservierte Mandarinen; Konservierte Nüsse; Konservierte Pilze; Konservierte Sojabohnen; Konservierte Tomaten; Konservierter Fisch; Konservierter Knoblauch; Konserviertes Gemüse; Konserviertes Obst; Korinthen; Krabben [nicht lebend]; Kraftbrühe, Suppen; Krautsalate; Krebse [nicht lebend]; Krustentiere [nicht lebend]; Krustentiere, nicht lebend; Kräuterbutter; Käse; Käse für Käsefondues; Käse in Form von Dips; Käse mit Gewürzen; Käse mit Kräutern; Käsedips; Käsemischungen; Käsepulver; Käsesticks; Körniger Frischkäse; Kürbisse [konserviert]; Lab; Lachs; Lachs [nicht lebend]; Lammfleischprodukte; Langusten [nicht lebend]; Lebensmittelpasten aus Fleisch; Leber; Leberpastete; Leichter Weichkäse; Leinsamenöl für Speisezwecke; Lezithin für Speisezwecke; Linsen; Linsen [Gemüse, konserviert]; Luftgetrocknetes Rindfleisch; Lyoner; Magerkäse; Magermilch; Maisfette; Maisöl; Mandeln [verarbeitet]; Mandelsulz; Maraschinokirschen; Margarine; Markerbsen; Marmeladen; Meeresfrüchte; Miesmuscheln [nicht lebend]; Milch; Milchcremes [Joghurts]; Milchdrinks; Milchfermente für Speisezwecke; Milchgetränke; Milchgetränke mit hohem Milchanteil; Milchgetränke mit Milchsäurebakterien; Milchgetränke mit überwiegendem Milchanteil; Milchprodukte; Milchshakes; Mischbutter; Molke; Molkereiprodukte; Molkereiprodukte und deren Ersatzprodukte; Mortadella; Muscheln [Schalentiere] nicht lebend; Nahrungsmittel aus Fisch; Nicht lebende Krustentiere; Nusspasten [Füllmassen]; Nussöle; Nüsse [getrocknet]; Nüsse [gewürzt]; Nüsse [verarbeitet]; Obst [gekocht]; Obst [konserviert]; Obst [tiefgekühlt]; Obst in Gläsern; Obst- und Nussmischungen; Obstkonserven; Obstsalat; Oliven [konserviert]; Oliven in Konserven; Olivenpasten; Olivenöl; Olivenöl für Speisezwecke; Orangenmarmelade; Pastetenfüllungen aus Fleisch; Pektin für Speisezwecke; Pflanzenfette zum Kochen; Pflanzensäfte für die Küche; Pikanter Butter; Pilze [konserviert]; Preiselbeersoße [Kompott]; Prosciutto [Schinken]; Prostokwascha [Sauermilch]; Putenfleisch; Quarkkäse; Ragouts [Würzfleisch]; Rahmkäse; Rapsöl für Speisezwecke; Rapsöle; Rhabarber in Sirup; Rindertalg; Rindertalg [für Speisezwecke]; Rindfleisch; Rindfleisch in Scheiben; Rjaschenka [fermentierte, im Ofen erhitzte Milch]; Roastbeef; Rosinen; Räucherfisch; Röstmaronen; Öle für Speisezwecke; Öle und Fette
33 Alkoholhaltige Fruchtextrakte; Alkoholhaltige Getränke mit Fruchtgehalt; Alkoholische Essenzen; Alkoholische Fruchtgetränke; Alkoholische Getränke [ausgenommen Biere]; Alkoholische Getränke, ausgenommen Bier; Alkoholische Magenbitter; Alkoholische Mischgetränke, ausgenommen Biermischgetränke; Anislikör; Aperitifs *; Champagner; Cocktails *; Destillierte Getränke; Destillierte Spirituosen; Getränke mit geringem Alkoholgehalt; Glühweine; Glühweine [alkoholhaltiges Heißgetränk]; Grappa; Liköre; Liköre mit Sahne; Magenbitter [Liköre]; Ports [Süßweine]; Portweine; Rotwein; Sahneliköre; Schaumwein; Schaumweine; Schnaps; Sherrys; Spirituosen; Spirituosen [Getränke]; Spirituosen und Liköre; Tresterwein; Verdauungslikör, -schnaps; Wacholderbranntwein; Wein für die Speisezubereitung; Weine; Weine mit erhöhtem Alkoholgehalt; Weinhaltige Getränke [Weinschorlen]; Weißweine
43 Beratung auf dem Gebiet der Kochkunst; Beratung in Bezug auf Backtechniken; Beratung in Bezug auf die Zubereitung von Speisen und Getränken; Beratung in Bezug auf Lebensmittel; Beratung in Bezug auf Speisenzubereitung; Betrieb von Cafés mit kleiner Restauration; Betrieb von Weinbars; Betrieb von Weinstuben; Cafeteriabetrieb; Catering; Catering in Bezug auf die Zubereitung von Speisen; Cateringdienstleistungen; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Feinkostrestaurants; Dienstleistungen einer Bar; Dienstleistungen von Weinbars; Durchführung von Weinproben [Verpflegung von Gästen mit Getränken]; Gästebetreuung [Verpflegung von Gästen]; Individuelle Kochdienstleistungen; Kochberatung; Kochberatung [Zubereitung von Speisen]; Kochen von Speisen; Künstlerisches Gestalten von Lebensmitteln; Leistungen eines Cafés; Zubereitung von Mahlzeiten; Zubereitung von Nahrungsmitteln; Zubereitung von Speisen; Zubereitung von Speisen und Getränken
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
October 8, 2014 201400172896 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
May 2, 2014 201400144741 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020140192977