NASEWEISS

DPMA DPMA 2023 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark NASEWEISS was filed as Word mark on 02/10/2023 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 10/18/2023. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: March 22, 2024

Trademark form Word mark
File reference 3020231021997
Register number 302023102199
Application date February 10, 2023
Publication date November 17, 2023
Entry date October 18, 2023
Start of opposition period November 17, 2023
End of the opposition period February 19, 2024
Expiration date February 10, 2033

Trademark owner


46514 Schermbeck
DE

goods and services

2 Farben; Firnisse; Lacke; Rostschutzmittel; Holzkonservierungsmittel; Färbemittel; Beizen; Naturharze im Rohzustand; Blattmetalle und Metalle in Pulverform für Mal-, Dekorations- und Druckzwecke sowie für künstlerische Arbeiten; Farbstoffe, Pigmente und Tinten; Verdünnungs- und Verdickungsmittel für Anstrich- und Färbemittel sowie für Tinten; Anstrichmittel; Bierfarbstoffe; Bronzepulver für Malereizwecke; Bronzierlacke; Butterfarbstoffe; Druckertinte; essbare Tinten; Färbemittel für Schuhe; Farbstoffe für Getränke; Farbstoffe für Nahrungsmittel; gefüllte Tonerpatronen für Drucker und Fotokopierer; Holzanstrichmittel [Farben]; Holzbeizen; Künstlerfarben; Kunstmalerbedarfsartikel; Lebensmittelfarbstoffe; Markierungstinte für Tiere; Metallfolien für Mal-, Dekorations- und Druckzwecke sowie für künstlerische Arbeiten; Metallpulver für Mal-, Dekorations- und Druckzwecke sowie für künstlerische Arbeiten; mit essbarer Tinte gefüllte Patronen für Drucker; Ölfarben für künstlerische Zwecke; Papier zum Färben von Ostereiern; Pigmente; Silberpaste; Silberpulver zum Versilbern; Terpentin [Farbverdünner]; Toner für Fotokopiergeräte; Überzugsmassen [Farbanstrichmittel]; Wasserfarben; Wasserfarben für künstlerische Zwecke; wiederentfernbare Farbflicken; Zuckercouleur [Färbemittel für Nahrungsmittel]; Zusatzstoffe in Verbindung mit vorgenannten Waren, soweit in dieser Klasse enthalten
21 Geräte und Behälter für Haushalt und Küche; Kämme; Schwämme; Bürsten und Pinsel [ausgenommen für Malzwecke]; Bürstenmachermaterial; Putzzeug; Stahlwolle; rohes oder teilweise bearbeitetes Glas [mit Ausnahme von Bauglas]; Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Abfalleimer; Abwaschbürsten; Antistatische Tücher für Haushaltszwecke; Autowaschhandschuhe; Babybadewannen [tragbare]; Babyflaschenwärmer, nicht elektrisch; Bierkrüge; Blumentöpfe; Brillentücher; Brillenputztücher; Brotbretter; Brotkästen; Brotkörbe; Bürsten; Bürsten für Lampengläser; Bürstenwaren; Büsten aus Porzellan, Keramik, Steingut oder Glas; Dekoteller; Dekoporzellan; Dekofigurinen, Dekorationsmodelle, Dekorationsfigurinen, Dekorationsskulpturen und Dekorationsgegenstände aus Porzellan oder Glas; Dosierspender für Kosmetika; Eierbecher; Eimer aller Art; Einwegteller; Eiskübel; emailliertes Glas; Essgeschirr, ausgenommen Gabeln, Messer und Löffel; Flakons; Flaschen; Flaschenöffner, elektrisch und nicht elektrisch; Gläser [Gefäße]; Glasgegenstände zu Dekorationszwecken; Glaswaren, bemalte; Kaffeeservice [Tafelgeschirr]; Käseglocken; Keksdosen; Keramikerzeugnisse für den Haushalt; Knopfhaken [Knöpfer]; Körbe für den Haushalt; Kunstgegenstände aus Porzellan, Keramik, Steingut oder Glas; Messerbänke; Messerblöcke; Messerbretter; Mixbecher [Shaker]; Möbelwischtücher; Papier- oder Plastikbecher; Papierkörbe; Papierteller; Pfeffermühlen, handbetrieben; Pfefferstreuer; Plätzchen-, Keksausstechformen; Porzellan; Proviantdosen; Puderdosen; Puderquasten; Putztücher; Rasierpinsel; Rasierpinselhalter; Reinigungstücher; Schilder aus Porzellan oder Glas; Schneidbretter; Seifendosen; Seifenhalter, -schalen; Seifenspenderflaschen; Serviettenhalter; Serviettenringe; Sparbüchsen; Spülbürsten; Spültücher; Statuen, Figuren, Schilder und Kunstwerke aus Materialien wie Porzellan, Keramik, Steingut und Glas, soweit in dieser Klasse enthalten; Staubtücher; Staubwedel; Steingutware; Tassen; Teedosen; Teller; Toilettenpapierhalter; Topfhandschuhe; Topflappen; Tücher zur Staubentfernung; Tücher für die Brillenreinigung; Tücher zur Reinigung fotografischer Linsen; Wegwerfteller; Zahnbürsten; Zahnbürsten, elektrische; Zuckerdosen
30 Kaffee, Tee, Kakao und Kaffee-Ersatzmittel; Reis; Tapioca und Sago; Mehle und Getreidepräparate; Brot, feine Backwaren und Konditorwaren; Speiseeis; Zucker, Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz; Senf; Essig, Soßen [Würzmittel]; Gewürze; Kühleis; abgepackter Tee [nicht für medizinische Zwecke]; Agavensirup zur Verwendung als natürliches Süßungsmittel; Algen [Würzstoff]; Aromastoffe, pflanzliche, für Getränke, ausgenommen ätherische Öle; Aromatisierter Sirup; Aufstriche aus Schokolade mit Nüssen; Aus Kaffee hergestellte Getränke; Aus Müsli hergestellte Snacks; Biologischer Honig für Speisezwecke; Bonbons; Brezeln; Brotmischungen; Brötchen aus Plunderteig; Chai-Tee; Chips auf Getreidebasis; Chips auf Mehlbasis; Cracker mit Fleischgeschmack; Darjeeling-Tee; Desserts auf Basis von Reis; Dessertsoufflees; diätetische Erzeugnisse für nicht medizinische Zwecke auf der Grundlage von Kohlenhydraten unter Beigabe von Proteinen; Dressings; Earl Grey-Tee; Eiscreme; Eistee; Energieriegel; Essenzen für Nahrungszwecke, ausgenommen ätherische Essenzen und Öle; Fertiggerichte, überwiegend bestehend aus Reis-, Nudel- oder Teigwaren, auch in Form von Pizzen; Fleischhaltige Pasteten; Fruchtgummis [außer für medizinische Zwecke]; Fruchthaltige Bonbons [Süßigkeiten]; Frühstückszerealien mit Ballaststoffen; Frühstückszerealien mit einer Mischung aus Obst und Ballaststoffen; Gebäck; gefrorene, mit Fleisch gefüllte Teigwaren; Geleefrüchte [Süßwaren]; Gemahlener Kaffee; Getränke auf der Basis von Tee; Getreidepräparate für die menschliche Ernährung; Getreideriegel; Getreidesnacks; Ginseng-Tee [insamcha]; Glukose [Traubenzucker] für Speisezwecke; Glukosesirup zur Verwendung als Süßungsmittel für Speisen; Grüner Tee; Haferflocken; Honig; Honig [für Speisezwecke]; Honig [natürlich gereift]; Ingwer [Gewürz]; Ingwer [pulverisiertes Gewürz]; Ingwer-Tee; Japanischer grüner Tee; Kaffeegetränke; Kakao [geröstet, pulverisiert, granuliert oder als Getränk]; Kakao zur Verwendung bei der Zubereitung von Getränken; Kakaodrinks; Kakaoerzeugnisse; Kakaoextrakte zur Verwendung als Geschmacksstoffe in Getränken; Kakaoextrakte zur Verwendung als Geschmacksstoffe in Lebensmitteln; Kakaogetränke; Kakaogetränke in Pulverform; Kakaomischungen; Kakaopräparate; Kakaopulver; Kandiszucker; Karamellen; Kaugummi; Kekse; Kekse aus Getreide für die menschliche Ernährung; Kekse aus Malz für die menschliche Ernährung; Kekse aus Zutaten mit Schokoladengeschmack; Kekse mit Früchten; Kekse mit Schokoladenüberzug; Konfekt; Kräcker [Gebäck]; Kräutertees, nicht medizinische; Kuchen; Kuchenmischungen; Kuchenmischungen [pulverförmig]; Kuchenteig; Kurkuma; Kurkuma als Würzmittel; Kurkuma für Nahrungszwecke; Kurkumapulver als Würzmittel; Lakritze [Süßwaren]; Lakritzenstangen [Süßwaren]; Leinsamen für die menschliche Ernährung; Mais-Chips; Maisflocken [Cornflakes]; Malzzucker; Marzipan; Marzipanersatz; Mehlspeisen; Milchreis; mit Fleisch belegte Sandwiches; Nahrungsmittel auf der Basis von Kohlenhydraten unter Beigabe von Vitaminen, Proteinen und Mineralien; Müsli; Müslidesserts; Müsliriegel; Nahrungsmittel auf der Grundlage von Hafer; Nahrungsmittel auf Kakaobasis; Nahrungsmittel aus Reis; Natürliche Süßungsmittel; Natürliche Süßungsmittel in Form von Fruchtkonzentraten; nicht medizinische Süßwaren zur Verwendung als Teil einer kalorienkontrollierten Diät; nicht medizinische Teeessenzen; nicht medizinische Teeextrakte; nicht medizinische Teegetränke; nicht medizinische Tees; nicht medizinischer Tee aus Cranberry-Blättern; nicht medizinischer, lose verkaufbarer Tee; Palmzucker; Pastillen [Süßwaren]; Plundergebäck; Pfefferminzbonbons; Pita-Chips; Pralinen; Pralinen mit flüssiger Füllung; Pralinen enthaltende Konditorwaren aus Schokolade; Präparate für die Zubereitung von Getränken auf Kakaobasis; Präparate für die Zubereitung von Getränken auf Teebasis; Proteineis; Proteinriegel [Süßwaren]; Proteinreiche Getreideriegel; Puddings als Desserts; pulverförmige kakaohaltige Präparate für die Zubereitung von Getränken; Reis mit Gemüse und Fleisch; Reissnacks; Safran; Safran [Gewürz]; Safran als Würzmittel; Saucen, einschließlich Salatsaucen, auch in Instantform; servierfertige Saucen, nämlich Sauce Hollandaise, Tomatensaucen, Sauce Béarnaise, Pestosaucen; Saucenpulver und Saucenextrakte, auch solche für Salatsaucen; Schokolade; Schokolade auf Milchbasis; Schokoladenchips; Schokoladenkekse; Schwarzer Tee; Schwarzer Tee [englischer Tee]; Sirup und Melasse; Spaghetti mit Fleischbällchen; Speisestärke; Stärke für Nahrungszwecke; süße Brotaufstriche [Honig]; Süßigkeiten; Süßigkeiten in Drageeform [nicht medizinisch]; Süßungsmittel [natürlich]; Süßungsmittel bestehend aus Fruchtkonzentraten; Süßwarenriegel mit Ernährungs-, Energie-, Eiweiß- und Gewichtszunahmezusätzen einschließlich Nahrungsriegel als Ersatz für Mahlzeiten und Süßigkeiten für den Sportmarkt; Taco Chips; Teebeutel; Torten; Vanille; Vanille [Gewürz]; Vanillepudding [gebackene Desserts]; verpacktes Essen bestehend aus Reis mit Fleisch, Fisch oder Gemüse; verzehrfertige Desserts auf Schokoladenbasis; verzehrfertige Desserts [feine Backwaren und Konditorwaren]; vorwiegend aus Zerealien bestehende Müslis; Waffeln; Wan Tan-Chips; Würzmittel; Zimt; Zimt [Gewürz]; Zimtpulver [Gewürz]; Zuckeraustauschstoffe; Zuckerwaren; Fruchtzucker; Traubenzucker; Nähr-, Aufbau- und Stärkungspräparate auf der Grundlage von Kohlenhydraten unter Beigabe von Proteinen, soweit in Klasse 30 enthalten; sämtliche vorgenannten Waren gegebenenfalls auch in Form von Pulvern, Granulaten, Tabletten, Kapseln, Pasten oder Riegeln; alle zuvor genannten geeigneten Waren, einzeln oder auch in Kombination, auch als Fertiggerichte, auch tiefgefroren
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
March 17, 2024 202300342261 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
October 18, 2023 202300058124 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020231021997