Hendl&Glut

DPMA DPMA 2023 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Hendl&Glut was filed as Word mark on 11/16/2023 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 12/05/2023. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: May 10, 2024

Trademark form Word mark
File reference 3020230147148
Register number 302023014714
Application date November 16, 2023
Publication date January 5, 2024
Entry date December 5, 2023
Start of opposition period January 5, 2024
End of the opposition period April 5, 2024
Expiration date November 16, 2033

goods and services

29 Fleisch und Fleischerzeugnisse; nicht lebende Fische, Meeresfrüchte und Weichtiere; Geflügel; Hähnchenstücke [chicken nuggets]; pulled chicken [Hähnchenfleisch]; Hähnchen; Gegrillte Hähnchen; Back- und Brathähnchen; Hähnchenstücke; Hähnchenflügel; Hähnchenkeulen; Hähnchenkroketten; Hähnchenbratwürste; Fleischbällchen aus Hähnchenfleisch; Fertiggerichte, vorwiegend aus kurz gebratenem Hähnchen; Fertiggerichte, hauptsächlich bestehend aus Hühnchen; Fertiggerichte, hauptsächlich bestehend aus Geflügel; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Fleisch; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Gemüse; Vorwiegend aus Fleischersatz bestehende Fertiggerichte; Vorwiegend aus Fisch bestehende Fertiggerichte; Vorwiegend aus Kebab bestehende Fertiggerichte; Vorwiegend aus Wild bestehende Fertiggerichte; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Eiern; Burger aus Hähnchenfleisch; Burger aus Fleischersatz; vegane Burger aus Fleischersatz; vegetarische Burger aus Fleischersatz; Gemüseburger; Fisch; Wild; Molkereiprodukte und deren Ersatzprodukte; Käse; Eierprodukte; Verarbeitete Früchte, Pilze, Gemüse, Nüsse und Hülsenfrüchte; Gallerten; Gelees; Konfitüren; Kompott; Fruchtaufstriche; Gemüseaufstriche; zubereitete Insekten und Larven; Suppen; Brühen; Eintöpfe; Hühnerbrühe; Zubereitete Salate; Caesar-Salate; Antipasti-Salate; Salate aus Kartoffeln; Krautsalate; Hähnchensalate; vegetarische Bratlinge; Zubereitete Oliven; verarbeitete Oliven; konservierte Oliven; getrocknete Oliven; gefüllte Oliven; verarbeitetes Olivenpüree; Tapenaden; Pommes Frites
30 Wraps; Sandwich-Wraps; Hähnchensandwiches; Cheeseburger; Hamburger; Fertiggerichte auf Reisbasis; Fertiggerichte in Form von Pizzen; Fertiggerichte, die vorwiegend Teigwaren enthalten; Back- und Konditoreiwaren; Schokolade; Brot; Gebäck; Kuchen; Torten; Kekse; Eiscreme; gefrorener Joghurt; Sorbets; Popcorn; Saucen; Pikante Saucen; Chutneys; Pasten; Barbecuesoßen; Trockene und flüssige Fertiggerichte, überwiegend bestehend aus Teigwaren
43 Verpflegung von Gästen; Verpflegung von Gästen in Restaurants; Take-away-Restaurantdienstleistungen; Take-away-Imbiss-Dienstleistungen; Take-away-Verpflegungsdienste mit Speisen und Getränken; Catering; Lieferung von Speisen für den sofortigen Verzehr; Informations-, Beratungs- und Reservierungsdienste in Bezug auf die Verpflegung von Gästen
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
May 5, 2024 202300402909 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
December 5, 2023 202300378868 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020230147148