Foodie Woodie

DPMA DPMA 2020 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Foodie Woodie was filed as Word mark on 03/26/2020 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 08/26/2020. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020200067286
Register number 302020006728
Application date March 26, 2020
Publication date September 25, 2020
Entry date August 26, 2020
Start of opposition period September 25, 2020
End of the opposition period December 28, 2020
Expiration date March 26, 2030

Trademark owner


20459 Hamburg
DE

Trademark representatives

goods and services

29 Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes und in Dosen abgefülltes Fleisch; konserviertes, getrocknetes, gekochtes und in Dosen abgefülltes Obst und Gemüse; Fruchtmuse; Konfitürengelees; Eier; Milch und Milchprodukte; Speiseöle und -fette; Fleischaufstriche, -pasten; Pickles und zubereitete Salate; Suppen und Suppenpräparate; gekühlte Gerichte im Wesentlichen bestehend aus Fleisch, Fisch, Schalen- und Weichtieren, Geflügel, Wild, Fleischextrakten, Milchprodukten, Suppen, Pilzen, Obst, Gemüse, Kartoffeln, Sojabohnen, Früchten oder Nüssen; Fertiggerichte im Wesentlichen bestehend aus Fleisch, Fisch, Schalen- und Weichtieren, Geflügel, Wild, Fleischextrakten, Milchprodukten, Suppen, Pilzen, Obst, Gemüse, Kartoffeln, Sojabohnen, Früchten oder Nüssen; Knabberartikel, nämlich Gemüse-, Kartoffel-, und Fruchtchips
30 Mehl und Getreidepräparate; Brot, feine Backwaren und Konditorwaren; Kaffee, Tee und Kakao; Brot, Zerealien; Kleingebäck, Kuchen, Backwaren; Pudding und Desserts auf Basis von Schokolade, Reis, Pudding oder als feine Backwaren; Vanillecreme; Konditorwaren und Speiseeis; Hefe, Backpulver; Gewürzmischungen, Gewürze, Mischungen zum Würzen; Salz, Senf, Essig; Salatsoßen; Soßen, Würzsoße, Chutneys; Zucker; Honig, Melassesirup, Sirup; Melasse; Reis, Teigwaren und Teigwarengerichte; Fleischsaft; Fleischpasteten und Blätterteigpasteten; Flans, Quiches, Pizza; Sandwiches, Fertig- und Imbissgerichte sowie pikante Snacks, nämlich Snacks auf der Basis von Mais, Getreide, Mehl und Sesam, Kekse und Kräcker, Klöße, Pfannkuchen, Pasta, Reis und Getreidespeisen, Pasteten und Mehlspeisen, Sandwiches und Pizzas, Frühlings- und Seetangrollen, gedämpfte Brötchen, Tortillaspeisen
31 Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse; Frisches Gemüse und Obst; Körner; Sämereien; Nüsse; Futtermittel; Malz
32 Nichtalkoholische Getränke; Mineralwasser; kohlensäurehaltige Getränke; Fruchtsäfte und Gemüsesäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
January 25, 2021 202000277427 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
August 26, 2020 202000096469 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020200067286