BIKERS BEER

DPMA DPMA 2018 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark BIKERS BEER was filed as Word mark on 10/08/2018 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 02/15/2019. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020182298994
Register number 302018229899
Application date October 8, 2018
Publication date March 22, 2019
Entry date February 15, 2019
Start of opposition period March 22, 2019
End of the opposition period June 24, 2019
Expiration date October 8, 2028

Trademark owner


51469 Bergisch Gladbach
DE

goods and services

25 Arbeitskleidung; Aus Leder hergestellte Gürtel; Badeschuhe; Badeshorts; Badeumhänge; Baseballkappen; Bauchfreie Tops [Crop tops]; Bedruckte T-Shirts; Bekleidung für Autofahrer; Bekleidung für Damen, Herren und Kinder; Bekleidung für Motorradfahrer aus Leder; Bekleidung für Sportler; Bekleidungsstücke; Bekleidungsstücke aus Leder; Bekleidungsstücke aus Leinen; Bekleidungsstücke für den Sport; Bequeme Hosen; Bermudashorts; Bestickte Bekleidungsstücke; Blousonjacken; Blue Jeans; Bomberjacken; Boxershorts; Fleecebekleidung; Freizeitkleidung; Funktionsunterwäsche; Gürtel; Halbsocken; Halsbekleidung; Halstücher; Handschuhe; Handschuhe für Radfahrer; Hauben [Kopfbedeckung]; Hausschuhe; Hawaii-Hemden; Hemden; Herrenstrümpfe; Herrenunterwäsche; Holzfällerhemden; Hoodies [Kapuzenpullover]; Hosen; Jacken; Jeansbekleidung
26 Abzeichen, nicht aus Edelmetall; Accessoires für Bekleidung, Nähartikel und schmückende textile Artikel; Anhänger, ausgenommen für Schmuck, Schlüsselringe oder Schlüsselanhänger; Anstecker [Buttons]; Applikationen [Kurzwaren]; Aufnäher für Bekleidungsstücke; Bänder aus textilen Materialien; Bänder und Schleifen, nicht aus Papier, zum Verpacken von Geschenken; Dekor-Flecke zum Aufbügeln auf Textilien; Druckknöpfe; Flicken zum Aufbügeln für Textilien; Fransen; Gestickte Abzeichen; Gestickte Aufnäher; Gestickte Aufnäher für Bekleidungsstücke; Gestickte Embleme; Goldstickereien; Gürtelschließen; Gürtelschnallen; Knöpfe; Künstliche Früchte, Blumen und Gemüse; Künstliche Girlanden und Kränze; Schmuckaufnäher für Bekleidungsstücke; Schmuckbänder aus textilen Materialien; Startnummern für Wettbewerbe; Zierbänder
33 Alkoholische Energiegetränke; Alkoholische Getränke auf Kaffeebasis; Alkoholische Getränke, ausgenommen Bier; Alkoholische kohlensäurehaltige Getränke, ausgenommen Bier; Alkoholische Mischgetränke, ausgenommen Biermischgetränke; Alkoholische Mixgetränke; Alkoholische Präparate für die Zubereitung von Getränken; Alkoholischer Punsch; Aperitifs; Bowlen [Getränke]; Cocktails; Destillierte Getränke; Fertige alkoholhaltige Cocktails; Fruchtwein; Gin; Glühweine; Grappa; Honigwein; Kräuterliköre; Liköre; Magenbitter [Liköre]; Met; Sekt; Sherrys; Weine; Weingetränke; Whisky; Wodka
35 Affiliate-Marketing; Agenturdienste zur Organisation von Geschäftseinführungen; Akquisition in Geschäftsangelegenheiten; Audiovisuelle Präsentationen für Werbezwecke; Audiovisuelle Werbung für Unternehmen; Auktions- und Versteigerungsdienste; Ausstellen von Waren zur Absatzförderung; Ausstellungsveranstaltung für wirtschaftliche Zwecke; Ausstellungsveranstaltung zu Werbezwecken; Beratung auf dem Gebiet des Marketings; Beratung bei der Abwicklung von Handelsgeschäften; Beratung bei der Organisation und Führung von Unternehmen; Beratung in Bezug auf Geschäftsmarketing; Bereitstellen eines Online-Marktplatzes für Käufer und Verkäufer von Waren und Dienstleistungen; Bereitstellung eines Verzeichnisses von Websites Dritter zur Ermöglichung von Geschäftstransaktionen; Bewerben und Durchführen von Fachmessen; Bewerben von Sportwettkämpfen und -veranstaltungen; Couponvermittlungsdienste für Dritte [Verkaufsförderung]; Datenbank-Marketing
39 Agenturdienste bezüglich der Organisation von Ausflügen; Agenturdienste bezüglich der Organisation von Reisen; Agenturdienste in Bezug auf die Buchung von Reisen; Auskünfte über Fahrrouten; Auskünfte über Transportangelegenheiten; Auto- und Fahrzeugvermietung; Begleitung von Reisenden; Beratung bei der Planung von Reiserouten; Beratung in Bezug auf Lagerung; Beratungsdienste in Bezug auf Transport; Beratungsdienste zu Reiserouten; Bereitstellung von Parkeinrichtungen; Bereitstellung von Parkmöglichkeiten und Parkplatzdiensten; Buchung von Reisen; Buchungsagenturdienste in Bezug auf Reisen; Computergestützte Auskünfte in Bezug auf Beförderungsdienste; Computergestützte Auskünfte in Bezug auf Reisen; Computergestützte Auskünfte in Bezug auf Transporte; Dienstleistungen eines Reisebüros, nämlich Organisation der Beförderung von Reisenden; Dienstleistungen eines Reiseleiters; Durchführung und Organisation von Reisen; Durchführung von Touren; Einlagerung von Fahrzeugen
41 Arrangieren von Sportturnieren; Aufführungen von Tanz, Musik und Schauspiel; Ausbildung; Ausbildung im Sportbereich; Ausbildung in Bezug auf das Führen von Kraftfahrzeugen; Ausbildung in Bezug auf das Gaststättengewerbe; Ausbildung von Kraftfahrern; Beratung über Freizeitaktivitäten; Beratung über Veranstaltungen [Unterhaltung]; Beratungsdienstleistungen im Bereich Unterhaltung; Beratungsdienstleistungen in Bezug auf Freizeitaktivitäten; Betrieb einer Diskothek; Betrieb einer Konzerthalle; Betrieb einer Sportstätte; Betrieb eines Clubs [Diskothek]; Betrieb eines Clubs zu Unterhaltungszwecken; Betrieb eines Fanclubs; Betrieb eines Nachtclubs [Unterhaltung]; Betrieb eines Sommercamps [Unterhaltung und Erziehung]; Betrieb eines Vergnügungsparks
43 Agenturdienste zur Buchung von Hotelunterkünften; Beherbergung von Gästen; Beherbergung von Tourismus- und Urlaubsgästen in Hotels, Hostels und Pensionen; Beherbergungsdienstleistungen für Reisende; Beherbergungsdienstleistungen im Rahmen von Feriencamps; Bereitstellen von Restaurant- und Barkritiken; Bereitstellung von Getränken; Bereitstellung von Speisen und Getränken in Bistros; Bereitstellung von Speisen und Getränken in Internetcafés; Bereitstellung von Speisen und Getränken in Restaurants und Bars; Bereitstellung von vorübergehenden Unterkünften für Gäste; Betrieb einer Bar; Betrieb einer Cocktailbar; Betrieb von Cafés mit kleiner Restauration; Betrieb von Gaststätten; Betrieb von Gästehäusern; Betrieb von Hotels und Motels; Betrieb von Pensionen; Betrieb von Restaurants in Hotels; Betrieb von Schnellimbissrestaurants; Buchung und Reservierung von Unterkünften; Buchung von Campingplätzen; Buchung von Unterkünften für Reisende; Catering; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Cafeterias; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Gaststätten; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Grillrestaurants; Dienstleistungen einer Bar; Dienstleistungen eines Touristencamps [Beherbergung]; Dienstleistungen von Bars und Restaurants; Dienstleistungen von Bierbars; Dienstleistungen von Cocktailbars; Dienstleistungen von Gemeinschaftszentren für gesellschaftliche Zusammenkünfte und Treffen; Dienstleistungen von Gästehäusern; Dienstleistungen von Herbergen; Dienstleistungen von Imbisslokalen; Dienstleistungen von Pensionen; Dienstleistungen von Schnellimbissrestaurants; Dienstleistungen von Selbstbedienungscafeterias; Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen; Erteilen von Auskünften in Bezug auf die Auswahl von Restaurants; Erteilen von Auskünften in Bezug auf die Buchung von Unterkünften; Gästebetreuung [Beherbergung von Gästen]; Gästebetreuung [Verpflegung von Gästen]; Gästeverpflegung in Restaurants; Gästeverpflegung in Schnellimbissrestaurants [Snackbars]; Gästezimmervermittlung; Organisation von Unterkünften für Touristen; Outdoor-Catering; Reservierung und Buchung von Restaurants und Mahlzeiten; Reservierung von Unterkünften; Reservierungs- und Buchungsdienstleistungen für Restaurants und Verpflegung; Servieren alkoholischer Getränke; Servieren von Speisen und Getränken für Gäste; Take-away-Imbiss-Dienstleistungen; Vermietung von Unterkünften für Gäste; Vermietung von Versammlungsräumen; Verpflegung von Gästen; Verpflegung von Gästen durch einen mobilen LKW; Verpflegung von Gästen in Biergärten; Verpflegung von Gästen in Cafés; Verpflegung von Gästen in Clubs; Verpflegung von Gästen in Fastfood-Restaurants; Verpflegung von Gästen in Gasthäusern; Verpflegung von Gästen in Gaststätten; Verpflegung von Gästen in Grillrestaurants; Verpflegung von Gästen in Kantinen; Verpflegung von Gästen in Kneipen; Verpflegung von Gästen in Nachtklubs; Verpflegung von Gästen in Restaurants; Verpflegung von Gästen in Restaurants mit Außer-Haus-Verkauf; Verpflegung von Gästen in Restaurants mit Fleischbuffets; Verpflegung von Gästen in Schnellimbissrestaurants; Verpflegung von Gästen in Selbstbedienungsrestaurants; Verpflegung von Gästen in Speiselokalen; Verpflegung von Gästen mit Speisen und Getränken zum Mitnehmen; Verpflegung von Gästen mittels fliegender Buffets; Verpflegung von Gästen mittels mobiler Restaurants; Von Feriencamps zur Verfügung gestellte vorübergehende Beherbergung; Vorübergehende Beherbergung von Gästen; Zeitweilige Beherbergung von Gästen; Zimmervermittlung
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
July 23, 2019 201900049809 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
February 16, 2019 201800318060 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020182298994