BITTER & ZART

DPMA DPMA 2018 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark BITTER & ZART was filed as Word and figurative mark on 08/31/2018 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 10/08/2018. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Red, pink, orange #Other signs, notations or symbols, º (temp), #, bar codes #Series of letters separated from one another other than by a single space #Brown #Letters presenting a special form of writing #Letters linked to a figurative element

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020180216761
Register number 302018021676
Application date August 31, 2018
Publication date November 9, 2018
Entry date October 8, 2018
Start of opposition period November 9, 2018
End of the opposition period February 11, 2019
Expiration date August 31, 2028

Trademark owner


60311 Frankfurt
DE

goods and services

21 Geschirr, Kochgeschirr, Behälter, Sparschweine, Statuen, Figuren, Schilder und Kunstwerke aus Materialien wie Porzellan, Keramik, Steingut und Glas, soweit in Klasse 21 enthalten
29 Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten [Gelees]; Konfitüren; Kompotte; Eier; Milch und Milchprodukte; Speiseöle und -fette; Brotaufstrich [fetthaltig]; Buttercreme; Datteln; Erdnüsse [verarbeitet]; Früchte [gekocht]; Früchte in Alkohol; Früchte [konserviert]; Früchte [tiefgekühlt]; Früchtescheiben; Fruchtgelees; Fruchtmark; Fruchtsalat; Obstsalat; Gelees für Speisezwecke; Milchgetränke mit überwiegendem Milchanteil; Kakaobutter; kandierte Früchte; Kokosbutter; Kokosfett; Kokosnüsse [getrocknet]; Kokosöl; Mandeln [verarbeitet]; Marmeladen; Nüsse [verarbeitet]; Obst [konserviert]; Tiefgekühltes Obst; Pektin für Speisezwecke; Pflanzensäfte für die Küche; Pollen, zubereitet für Nahrungszwecke; Rahm [Sahne]; Rosinen; Schalen von Früchten; Schlagsahne, Schalgobers; Fette für die Herstellung von Speisefetten; Speisegelatine; Mandelmilch [Getränk]; Erdnussmilch [alkoholfrei]
30 Kaffee; Tee; Kakao; Zucker; Reis; Tapioka; Sago; Kaffeeersatzmittel; Mehle und Getreidepräparate; Brot; feine Backwaren; feine Konditorwaren; Speiseeis; Honig; Melassesirup; Hefe; Backpulver; Salz; Senf; Essig; Soßen [Würzmittel]; Gewürze; Kühleis; Anis [Körner]; Aromen [pflanzliche], ausgenommen ätherische Öle; Auszugsmehl; Backaromen; Backwaren [fein]; Biskuits; Bonbons; Brioches [Gebäck]; Butterkeks; Zuckerwaren als Christbaumschmuck; Cornflakes; Custard [Vanillesoße]; Eiscreme; Eistee; Erdnusskonfekt; Essenzen für Nahrungszwecke, ausgenommen ätherische Essenzen und Öle; Getreideflocken; Fondants [Konfekt]; Geleefrüchte [Süßwaren]; Gebäck; Gelee royale für Nahrungszwecke [nicht für medizinische Zwecke]; pflanzliche Aromastoffe für Getränke, ausgenommen ätherische Öle; Getränke auf der Basis von Tee; Kaffeegetränke; Kakaogetränke; Gewürzmischungen; Gewürznelken; Glukose für Nahrungszwecke; Gluten für Nahrungszwecke; Haferflocken; Halwah; lngwer [Gewürz]; Joghurteis [Speiseeis]; Kaffeearomen; Kakaoerzeugnisse; Kandiszucker für Speisezwecke; Karamellen; Kaugummi, nicht für medizinische Zwecke; Kekse; Kleingebäck; Pfefferminz für Konfekt; Konfekt; Zuckerwaren; Konservierungssalz für Lebensmittel; Kräcker [Gebäck]; Kuchen; Reiskuchen; Kuchenmischungen [pulverförmig]; Kuchenteig; Kuchenverzierungen [essbar]; Lakritze [Süßwaren]; Lakritzenstangen [Süßwaren]; Lebkuchen; Maisflocken [Cornflakes]; Makronen [Gebäck]; Malzbiskuits; Mandelkonfekt; Marzipan; Marzipanrohmasse; Mehlspeisen; Milchbrei für Nahrungszwecke; Milchkakao; Milchschokolade [Getränk]; Muskatnüsse; Pastillen [Süßwaren]; Petits Fours [Gebäck]; Pfannkuchen [Crepes]; Pfefferkuchen; Pfefferminzbonbons; Piment [Gewürz]; Popcorn; Pudding; Puffmais; Quiches; Roheis [natürlich oder künstlich gefroren]; Schokolade; Schokoladegetränke; Sorbets [Speiseeis]; Speiseeispulver; Sternanis; Süßungsmittel [natürlich]; Teigwaren; Vanille [Gewürz]; Vanillin [Vanille-Ersatz]; Waffeln; Zimt [Gewürz]; Zuckermandeln; Zwieback
32 Biere; Mineralwässer; kohlensäurehaltige Wässer; alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke; Fruchtsäfte; Sirupe für die Zubereitung von Getränken; Präparate für die Zubereitung von Getränken; Apfelsaft; Apfelsüßmost; Brausepulver für Getränke; Brausetabletten für Getränke; Cocktails, alkoholfrei; Essenzen für die Zubereitung von Getränken; alkoholfreie Fruchtextrakte; alkoholfreie Fruchtnektare; alkoholfreie Fruchtgetränke; Präparate für die Zubereitung von Likören; Limonaden; Limonadensirupe; Mandelmilch [Sirup]; Selterswasser; Sodawasser; Sorbets [Getränke]; Tafelwässer; Wässer [Getränke]
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
May 16, 2019 201900125785 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
March 9, 2019 201800318728 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
October 8, 2018 201800285783 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020180216761