SEIT 1992 GEMARA FEINSTE GEWÜRZE

DPMA DPMA 2018 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark SEIT 1992 GEMARA FEINSTE GEWÜRZE was filed as Word and figurative mark on 08/03/2018 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 09/11/2018. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Animals of Series I stylized #Numerals juxtaposed or joined to a letter or a figurative element #Yellow, gold #Series of letters separated from one another other than by a single space #Series of letters presenting different forms of writing #Heads of animals of Series I #Triangular figures with one or more convex or concave sides #Series of letters in different dimensions #Red, pink, orange #Lions #Numerals presenting a special form of writing

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020180192870
Register number 302018019287
Application date August 3, 2018
Publication date October 12, 2018
Entry date September 11, 2018
Start of opposition period October 12, 2018
End of the opposition period January 14, 2019
Expiration date August 31, 2028

Trademark owner


04420 Markranstädt
DE

Trademark representatives

33332 Gütersloh DE

goods and services

21 Handbetriebene Mühlen, insbesondere für salzhaltige Gewürze oder Gewürzmischungen; Salzstreuer; Salzfässer
29 Algenextrakte für Nahrungszwecke; Alginate für Nahrungszwecke; Blutwürste; Bouillon; Bouillonkonzentrate; Brotaufstrich [fetthaltig]; dicke Bohnen, konserviert; Dickmilch; Eier; Eigelb; Eipulver; Eiweiß [Eiklar]; Eiweiß für Nahrungszwecke; Erbsen, konserviert; Erdnussbutter; Erdnüsse [verarbeitet]; Essiggurken [Cornichons]; Fette für die Herstellung von Speisefetten; Fisch, gesalzen [Pökelfisch]; Fisch, konserviert; Fisch, nicht lebend; Fischfilets; Fischgerichte; Fischkonserven; Fischleim für Nahrungsmittel; Fischmehl für die menschliche Ernährung; Fleisch; Fleisch, konserviert; Fleischbrühekonzentrate; Fleischextrakte; Fleischgallerten; Fleischkonserven; Fleischwaren, eingesalzen [Pökelfleisch]; Früchte in Alkohol; Früchtescheiben; Fruchtmark; Gallerten für Speisezwecke; Geflügel, nicht lebend; gekochtes Gemüse; Gelees für Speisezwecke; Gemüsekonserven [Dosen]; Gemüsesalat; gerösteter Seetang; getrocknetes Gemüse; getrocknetes Obst; Kartoffelflocken; Kartoffelknödel; Kartoffelpuffer; Käse; Kasein für Nahrungszwecke; Kichererbsenpaste [Hummus]; Knochenmark für Speisezwecke; Knochenöl für Speisezwecke; Kokosbutter; Kokosfett; Kokosnüsse, getrocknet; Kokosöl; konserviertes Gemüse; Kumys; Lab; Lebensmittel aus fermentiertem Gemüse [Kimchi]; Leber; Linsen, konserviert [Gemüse]; Maisöl; Mandeln [verarbeitet]; Margarine; Marmeladen; Milch; Milchprodukte; Molke; Nüsse [verarbeitet]; Öle für Speisezwecke; Oliven, konserviert; Olivenöl für Speisezwecke; Palmkernöl für Speisezwecke; Palmöl für Speisezwecke; Pektin für Speisezwecke; Pflanzensäfte für die Küche; Piccalilli; Pickles; Pilze, konserviert; Pollen, zubereitet, für Nahrungszwecke; Proteine für Speisezwecke; Quark; Rapsöl für Speisezwecke; Rosinen; Sahne [Rahm]; Sauerkraut; Schalen von Früchten; Schalentiere und Weichtiere für Speisezwecke, nicht lebend; Schinken; Schlagsahne, Schlagobers; Schweinefleisch; Schweineschmalz; Sesamöl; Sesamsamenpaste [Tahini]; Sojabohnen für Speisezwecke, konserviert; Sojamilch [Milchersatz]; Sonnenblumenöl für Speisen; Speck; Speisefette; Speisegelatine; Speisetalg; Suppen; Kraftbrühe; Suppenpräparate; Tomatenpüree; Tomatensaft für die Küche; Wildbret; Wurst [Bratwurst, Brühwurst]; Würstchen im Ausbackteig; Wurstwaren; Zubereitungen für die Herstellung von Fleischbrühe [Bouillon]; Zwiebeln, konserviert [Gemüse]
30 Algen [Würzstoff]; Anis [Körner]; Aromastoffe [pflanzliche] für Getränke, ausgenommen ätherische Öle; Aromen [pflanzliche], ausgenommen ätherische Öle; Auszugsmehl; Backaromen, ausgenommen ätherische Öle; Backpulver; Backwaren [fein]; Bieressig; Bindemittel für Kochzwecke; Bindemittel für Speiseeis; Bohnenmehl; Chow-Chow [Würzmittel]; Chutneys [Würzmittel]; Couscous [Grieß]; Curry [Gewürz]; Essenzen für Nahrungszwecke, ausgenommen ätherische Essenzen und Öle; Essig; Fadennudeln; Fertiggerichte aus Teigwaren; Fleischbeizmittel [Mittel zum Zartmachen] für Haushaltszwecke; Fleischpasteten; Fleischsaft; gemahlener Mais [zum Kochen]; Gerste, geschält; Gerstengraupen; Gerstenmehl; Gerstenschrot; Getreideflocken; Getreidepräparate; Getreidesnacks; Gewürze; Gewürzmischungen insbesondere zur Zubereitung von Fleisch- und Milchprodukten, Brot- und Backwaren, sowie von Feinkostwaren; Gewürze und Gewürzmischungen auf Jod-oder Meersalzbasis; Gewürze und Gewürzmischungen für den Haushaltsbereich; Edelgewürze; Gewürze und Gewürzgemische zur Konservierung von Obst und Gemüse; Dekor- und Thekengewürze für Speisen; Pflanzenextrakte [Gewürzmischungen] und konservierte Kräuter für die Küche; Kräuter als Gewürz, auch getrocknet oder gemahlen; Zusatzstoffe für Lebensmittel [soweit in Klasse 30 enthalten]; Gluten für Nahrungszwecke; Grieß; Grütze für Nahrungszwecke; Hafer [gequetscht]; Haferflocken; Hafergrütze; Haferkerne [geschälter Hafer]; Halwah; Hefe; Honig; Ingwer [Gewürz]; Kandiszucker für Speisezwecke; Kapern; Karamellen; Kartoffelmehl für Speisezwecke; Ketchup [Sauce]; Kochsalz; Konservierungssalz für Lebensmittel; Kräutertees, nicht medizinische; Küchenkräuter, konserviert [Gewürz]; Kurkuma für Nahrungszwecke; Lakritze [Süßwaren]; Lebkuchen; Mais [gemahlen]; Mais [geröstet]; Maisflocken [Cornflakes]; Maisgrütze; Maismehl; Maisschrot; Makkaroni; Maltose; Malz für den menschlichen Verzehr; Malzextrakte für Nahrungszwecke; Malzzucker; Marzipan; Marzipanrohmasse; Mayonnaise; Meerwasser [für die Küche]; Mehl für Nahrungszwecke; Mehlspeisen; Melasse; Melassesirup; Milchbrei für Nahrungszwecke; Mühlenprodukte; Muskatnüsse; Nahrungsmittel auf der Grundlage von Hafer; Nelkenpfeffer; Nudeln; Paniermehl, Panierbrösel; Pasta [Teigwaren]; Pasteten [Backwaren]; Pasteten im Teigmantel; Petits Fours [Gebäck]; Pfannkuchen [Crêpes]; Pfeffer; Pfefferkuchen; Pfefferminz für Konfekt; Pide [Fladenbrot]; Piment [Gewürz]; Pizzas; Propolis für Nahrungszwecke [Bienenprodukt]; Pudding; Puffmais; Quiches; Ravioli; Reis; Reiskuchen; Reissnacks; Relish [Würzmittel]; Roheis [natürlich oder künstlich gefroren]; Safran [Gewürz]; Sago; Sahnestandmittel; Salatsaucen; Salz; Saucen [Würzen]; Sauerteig; Schwarzkümmel; Selleriesalz; Semmeln [Brötchen]; Senf; Senfmehl; Sojabohnenpaste [Würzmittel]; Sojamehl; Sojasoße; Sorbets [Speiseeis]; Soßen [Würzen]; Spaghetti; Speisenatron [Natriumbicarbonat]; Speisestärke; Stärke für Nahrungszwecke; Sternanis; Süßungsmittel [natürlich]; Tapioka; Tapiokamehl für Nahrungszwecke; Tee; Teigfermente; Teigwaren; Tomatensauce; Traubenzucker für Nahrungszwecke; Vanille [Gewürz]; Vanillin [Vanille-Ersatz]; Wraps [Teigwaren]; Wurstbindemittel; Würzmittel; Würzzubereitungen für Nahrungsmittel; Zichorie [Kaffee-Ersatz]; Zimt [Gewürz]; Zucker
35 Vorführung von Waren zu Werbezwecken; Marketingdienstleistungen; Einzelhandels-, Großhandels-, Zwischenhandels- und Versandhandelsdienstleistungen einschließlich Online-Handelsdienstleistungen mit Waren der Klassen 21, 29 und 30, insbesondere wie vorstehend angegeben
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
February 12, 2019 201800287085 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
September 11, 2018 201800248102 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020180192870