The chilled Chef

DPMA DPMA 2017 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark The chilled Chef was filed as Word mark on 05/31/2017 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 08/03/2017. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020170135750
Register number 302017013575
Application date May 31, 2017
Publication date September 8, 2017
Entry date August 3, 2017
Start of opposition period September 8, 2017
End of the opposition period December 8, 2017
Expiration date May 31, 2027

Trademark owner


82031 Grünwald
DE

Trademark representatives

goods and services

5 Diätetische Präparate und Nahrungsergänzungsmittel; kalorienreduzierte Lebensmittel; Nahrungsmittel für Diabetiker, auch als komplette Gerichte oder als Snacks; sämtliche vorgenannten Lebensmittel auch in tiefgekühltem Zustand
12 Buffetwagen; Imbisswagen; Kühlfahrzeuge; Lastwagen; Fahrzeuge
16 Druckereierzeugnisse; Fähnchen aus Papier; Servietten aus Papier; Flyer; Plakate
25 Bekleidungsstücke; Schuhwaren; Kopfbedeckungen
29 Fleisch; Fleischwaren; Wurstwaren; Fisch; Meeresfrüchte; Weichtiere; Geflügel; Geflügelprodukte; Wild; Wildprodukte; Fleischextrakte; Schnecken für Nahrungszwecke; gekochtes, getrocknetes und konserviertes Obst und Gemüse [einschließlich Nüsse, Hülsenfrüchte und verarbeitete Pilze]; zubereitete Salate; Geflügelsalate; Krabbensalate; Obstsalate; Gemüsesalate; Fleischsalate; Fischsalate; Kartoffelsalate; Eiersalate; Milch; Milchprodukte und deren Ersatzprodukte; Sahne; Sahneflocken; Creme fraiche; Creme frafche- Flocken; Kräuterbutter; Quark; Quarkspeisen; Käse; Speiseöle; Speisefette; Pommes frites; Kroketten [auch in Buchstabenform oder in Form von Figuren]; Kartoffelpüree; Kartoffelchips; Reibekuchen; Röstis; Schupfnudeln; Bratkartoffeln; Kartoffelklöße; Leberknödel; Markklößchen; Leberspätzle; Suppen; Fonds; Brühen; Gallerten [Gelees]; Konfitüren; Kompotte; Fertiggerichte, vorwiegend bestehend aus den Bestandteilen Fleisch und/oder Fleischwaren und/oder Fisch und/oder Fischwaren und/oder Gemüse und/oder Kartoffeln und/oder zubereitetem Obst und/oder Geflügel und/oder Wild; im Wesentlichen aus Fleisch, Milch, Nüssen, Obst und Gemüse bestehende Sportlernahrung als Aufbaunahrung und/oder Diät für Sportler, nämlich Nahrungsmittelkonzentrate mit erhöhtem Gehalt an Proteinen, Vitaminen, Mineralstoffen und/oder Lecithin sowie Lecithinkonzentraten; sämtliche vorgenannten Waren soweit möglich auch aus biologischem Anbau und/oder mit Zusatz von Vitaminen und anderen stärkenden Inhaltsstoffen zur Erhöhung der stärkenden Wirkung; sämtliche vorgenannten Waren auch in tiefgekühltem Zustand
30 Kaffee, Tee, Kakao und Ersatzstoffe hierfür; Zucker, natürliche Süßungsmittel, süße Glasuren und Füllengen sowie Bienenprodukte zu Speisezwecken; Reis; Tapioka; Sago; Kaffee-Ersatzmittel; Mehle; Getreidepräparate; Brot; feine Backwaren und Konditorwaren; Speiseeis und Speiseeisprodukte; Melassesirup; verarbeitetes Getreide und Stärken für Nahrungsmittel sowie Waren hieraus, Backzubereitungen und Hefe; Backpulver; Speisesalz; Senf; Essig; Saucen [Würzmittel]; Gewürze; Biskuits; Kuchen; Pasteten; Teigwaren; Semmelknödel; Snacks und Fertiggerichte, jeweils im Wesentlichen bestehend aus den Bestandteilen Backwaren und/oder Konditorwaren und/oder Teigwaren und/oder Reis; Nudelsalate; Pizzen; Pizzaprodukte; Desserts auf der Basis von Weizen, Gries, Stärke; Mousse au Chocolat; im Wesentlichen aus Doppelrahmfrischkäse und Biskuit unter Zugabe von Espressopulver und Likör bestehende Desserts; Puddings; Crêpes; Palatschinken; Rote Grütze; Fertiggerichte oder Backwaren auf der Basis von Vollkornprodukten unter Beigabe von Gemüse und/oder Obst; Nahrungsmittel auf der Basis von Getreide unter Beigabe von Zucker mit erhöhtem Gehalt an Proteinen, Vitaminen, Mineralstoffen und/oder Lecithin sowie Lecithinkonzentraten als Sportlehrnahrung in Form von Nahrungsmittelkonzentraten als Aufbaunahrung und/oder Diät für Sportler; sämtliche vorgenannten Waren soweit möglich auch aus biologischem Anbau und/oder mit Zusatz von Vitaminen und anderen stärkenden Inhaltsstoffen zur Erhöhung der stärkenden Wirkung; sämtliche vorgenannten Waren, soweit möglich auch glutenfrei; sämtliche vorgenannten Waren auch in tiefgekühltem Zustand; Eierspätzle; Maultaschen
31 frisches Obst; frisches Gemüse; land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse; alle vorgenannten Waren auch aus biologischem Anbau
32 Alkoholfreie Getränke; Obstsäfte; Gemüsesäfte; Bier und Brauereiprodukte; Mineralwässer; Tafelwässer; kohlensäurehaltige, aromatisierte und nicht aromatisierte Wässer und andere alkoholfreie und entalkoholisierte Getränke; Erfrischungsgetränke; Sodagetränke; Fruchtgetränke; Fruchtsaftgetränke; Fruchtsäfte, auch aus biologischem Anbau; Fruchtsäfte mit und ohne Zusatz von Kohlensäure; Sirupe und andere Präparate in flüssiger Form oder Pulverform für die Zubereitung und als Aromastoffe von Getränken; alle vorgenannten Getränke auch abgefüllt
33 Alkoholische Getränke [ausgenommen Biere]
35 Werbung; Vertrieb von Tiefkühlkost, nämlich Einzelhandels- und Online-Einzelhandelsdienstleistungen mit Tiefkühlkostprodukten; Direktmarketing; Planung von Marketingstrategien; Öffentlichkeitsarbeit [PR]
41 Durchführung von Live-Veranstaltungen; Planung von Sonderveranstaltungen; Demonstrationsunterricht in praktischen Übungen [Show-Kochen]
43 Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen; Catering; Mobiles Catering; Outdoor Catering; Verpflegung von Gästen in Ständen; Verpflegung von Gästen in Imbisswägen; Verpflegung von Gästen mit Speisen und Getränken; Verpflegung von Gästen durch einen mobilen LKW; Bereitstellen von Getränken; Kochen von Speisen; Zubereiten und Zurverfügungstellen von Speisen und Getränken für den unmittelbaren Verzehr; Zubereitung von Mahlzeiten; Zubereitung von Nahrungsmitteln; Zubereitung von Speisen; Zurverfügungstellen von Speisen und Getränken für Gäste
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
March 16, 2020 202000084921 8a Transfer / Change of address, Abgeschlossen
January 9, 2018 201700255382 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
August 3, 2017 201700188170 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020170135750