Ronja und Finn

DPMA DPMA 2015 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Ronja und Finn was filed as Word and figurative mark on 06/05/2015 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 11/03/2015. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Two or more flags #Other geometrical figures, indefinable designs #Letters linked to a figurative element #Letters in light-coloured characters on a dark background #Series of letters in different dimensions #Series of letters presenting different forms of writing #Five colours and over #Skeletons, parts of skeletons, bones (except 2.9.23) #Children stylized #Pairs of children of different sexes #Children wearing folk, historical or cowboy costume wearing their traditional clothing. #Girls #Boys #Sailors, seamen, fishermen, pirates

Trademark Details Last update: March 8, 2024

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020150423076
Register number 302015042307
Application date June 5, 2015
Publication date December 4, 2015
Entry date November 3, 2015
Start of opposition period December 4, 2015
End of the opposition period March 4, 2016
Expiration date June 30, 2025

Trademark owner


40764 Langenfeld
DE

Trademark representatives

goods and services

8 Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel, insbesondere Essbestecke, Essgabeln, Esslöffel und Messer; elektrische Bügeleisen
9 Optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontrollapparate und -instrumente; Apparate und Instrumente zum Leiten, Schalten, Speichern, Regeln und Kontrollieren von Elektrizität; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; Magnetaufzeichnungsträger; Rechenmaschinen; Datenverarbeitungsgeräte und Computer, insbesondere Maßbänder, Magnet- und Videobänder, elektrische Batterien, Compact Disks, Computer-Programme, herunterladbar, optische und magnetische Datenträger, Kopfhörer, Sanduhren, elektrische Spannungsmesser, Taschenrechner, Tonträger, Uhren, Videokassetten und Wasserwaagen; Mausmatten, Mauspads; Reinigungsbänder für Tonköpfe; angepasste Bänder für Brillen; Brillenetuis; Kontaktlinsenetuis; Taucherhandschuhe; Schutzhandschuhe gegen Röntgenstrahlen für gewerbliche Zwecke; Unfallschutzhandschuhe; Knieschützer für Arbeiter; E-Books; DVDs
16 Papier, Pappe [Karton]; Druckereierzeugnisse; Buchbindeartikel; Schreibwaren; Künstlerbedarfsartikel; Abreißkalender; Abziehbilder; Aktenordner; Alben; Atlanten; Aufkleber, Stickers [Papeteriewaren]; Klebebänder für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Bleistifte; Bleistifthalter; Bleistiftspitzer, Bleistiftspitzmaschinen [elektrisch oder nicht elektrisch]; Blöcke [Papier- und Schreibwaren]; Booklets; Broschüren; Bucheinbände, Bücher; Büroartikel [ausgenommen Möbel]; Comic Hefte; Papierbänder oder Karten für die Aufzeichnung von Computerprogrammen; Fahnen, Wimpel [aus Papier]; Farbkästen [Schülerbedarf]; Federhalter; Federkästen; Gesangbücher; Glückwunschkarten; grafische Darstellungen; grafische Reproduktionen; Schreibhefte; Hefter [Bürogeräte]; Kalender; Kästen, Behälter für Papier- und Schreibwaren; Briefkörbe; Landkarten; Lesezeichen; Zeichenlineale; Locher [Büroartikel]; Magazine [Zeitschriften]; Malkästen [Schülerbedarf]; Minenschreibgeräte; Modelliermasse; Musikglückwunschkarten; Notizbücher
21 Geräte und Behälter für Haushalt und Küche; Babybadewannen [tragbare]; Babyflaschenwärmer, nicht elektrisch; Brotbretter; Einwegteller; Küchen-, Kochgeschirr; Geschirr [Tafelservice]; Gläser [Gefäße]; Glaswaren, bemalte; Isolierflaschen; Isoliergefäße für Getränke; Nachttöpfe; Nagelbürsten; Papier- oder Plastikbecher; Papierteller; Proviantdosen; Seifendosen; Seifenspender; Tafelgeschirr; Tassen; Teller; Toilettegeräte [Körperpflege]; Toilettenecessaires; Zahnbürsten, elektrische
22 Seile; Bindfaden; Netze; Federn für Bettzeug; Strickleitern; Verpackungsbeutel, -hüllen, -taschen aus textilem Material
24 Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Bettdecken; Bettwäsche; Bettzeug [Bettwäsche]; Bezüge für Kissen; Textilhandtücher; Haushaltswäsche; Kopfkissenbezüge; Platzdeckchen [Sets] [nicht aus Papier]; Tischservietten aus Stoff; Steppdecken [auch als Tagesdecken für Betten]; Waschhandschuhe; Wimpel, Fahnen [nicht aus Papier]
25 Bekleidungsstücke; Schuhwaren; Kopfbedeckungen; Babywäsche; Babyhöschen [Bekleidung]; Badeanzüge; Badehosen; Bademäntel; Bademützen; Badesandalen; Badeschuhe; Baskenmützen; Bodysuits [Teddies, Bodies], Fußballschuhe; Gürtel [Bekleidung]; Gymnastikbekleidung; Gymnastikschuhe; Halbstiefel [Stiefeletten]; Halstücher; Handschuhe [Bekleidung]; Hausschuhe; Hemden; Hemd-Höschenkombinationen [Unterbekleidung]; Hosen; Hosenträger; Hüte; Jacken; Käppchen [Kopfbedeckungen]; Morgenmäntel; Mützen [Kleidungsstücke]; Ohrenschützer [Bekleidung]; Overalls; Pantoffeln; Parkas; Pullover; Pyjamas; Regenmäntel; Röcke; Sandalen; Schals; Schärpen; Schlafanzüge; Schlüpfer; Schnürstiefel; Schuhe [Halbschuhe]; Schürzen; Slips; Socken; Sportschuhe; Stiefel; Stirnbänder [Bekleidung]; Strümpfe; Strumpfhosen; Sweater; Trikotkleidung; Trikots; T Shirts; Unterhosen; Unterwäsche
27 Teppich; Fußmatten
28 Spiele, Spielzeug; Babyrasseln; Baukästen [Spielwaren]; Bauklötze [Spielwaren]; Würfelbecher; Brettspiele; Dame [Spiel]; Damebretter [Spiele]; Dominospiele; Drachen; Federballspiele; ferngesteuerte Fahrzeuge [Spielzeuge]; Gesellschaftsspiele; Klettergurte [Sportartikel]; Karten [Bingo]; Kartenspiele; Kreisel [Spielwaren]; Spielkugeln; Marionetten; Mobiles [Spielwaren]; Fahrzeugmodelle [verkleinert]; Plüschtiere; Puppen [Spielwaren]; Puppenbetten; Puppenfläschchen; Puppenhäuser; Puppenkleider; Puppenstuben; Puzzles; Roller [Kinderfahrzeuge]; Rollschuhe; Schaukeln; Schaukelpferde; Spielbälle [große]; Spielbälle; Spiele, ausgenommen als Zusatzgeräte für externen Bildschirm oder Monitor; Spielkarten; Spielzeugfahrzeuge; Teddybären; Wippen
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
March 1, 2024 202400061110 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
April 2, 2019 201900073185 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
April 4, 2016 201520313248 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
November 3, 2015 201520120690 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020150423076