European Union Trademark No. 001853894 (Word) Trademark register: EUIPO Status: registration expired
BECAUSE THE E DOES NOT STAND FOR ENGLISH
The European Union Trademark for BECAUSE THE E DOES NOT STAND FOR ENGLISH (Word) was filed on 14.09.2000 for goods and services in class(es) 9, 38 and 42 at the European Union Intellectual Property Office (EUIPO). The current status of the trademark No. 001853894 BECAUSE THE E DOES NOT STAND FOR ENGLISH is 'registration expired'.
|Name||BECAUSE THE E DOES NOT STAND FOR ENGLISH |
|Register||European Union Intellectual Property Office (EUIPO)
|Nice classes||9, 38 and 42
Goods and Services (the trademark is registered for the following goods and services)
Class 9 : Computers, computer hardware and computer software, parts and fittings for all the aforesaid goods; computer peripherals; integrated circuits; electronic publications; computer hardware and computer software for database management, computer programmes; computer software and publications in electronic form supplied on-line from databases, from facilities provided on a global computer network or the Internet; interactive computer software, apparatus for searching electronic information from a global computer network or the Internet.... More
Class 38 : Telecommunications services; provision of on-line communications services; communications via a global computer network or the Internet; electronic mail, message sending and receiving services; broadcasting services; provision of web pages; transmission and distribution of data or audio visual images via a global computer network or the Internet.
Class 42 : Computer hardware and software consulting services; computer programming; support and consultation services for managing computer systems, databases and applications; graphic design for the compilation of web pages on the Internet; information relating to computer hardware or software provided on-line from a global computer network or the Internet; creating and maintaining web-sites; computer database management; hosting the web-sites of others; leasing access time to a computer database; translation and localisation services whereby computer code, web site content and accompanying documentation are translated into foreign languages and adapted to foreign standards and usage and such services made available over the world wide web.... More
tmdb is a free trademark search website of publicly available records. tmdb does not guarantee nor warrant the accuracy, completeness or timeliness of the data.