Bringing Flavor to Life

WIPO WIPO 2004

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke Bringing Flavor to Life wurde als Wortmarke am 31.05.2004 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 20. März 2018

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 842286
Länder Australien Schweiz Dänemark Spanien Finnland Frankreich Griechenland Irland Italien Portugal Schweden Vereinigte Staaten von Amerika (USA)
Basismarke JP Nr. 2004-041279, 30. April 2004
Anmeldedatum 31. Mai 2004
Ablaufdatum 31. Mai 2024

Markeninhaber

2-6, Nakamura-Cho,
Handa-Shi
JP

Markenvertreter

Round Cross Akasaka Bldg. 3F-B, 2-10-9, Akasaka, JP

Waren und Dienstleistungen

29 Edible oils and fats, milk products, meat for human consumption (fresh, chilled or frozen), eggs, edible aquatic animals (not live), fresh, chilled or frozen, frozen vegetables, frozen fruits, processed meat products, processed fisheries products; processed vegetables and fruits; fried tofu pieces (abura-age), freeze-dried tofu pieces (Kohri-dofu), jelly made from devils' tongue root (Konnyaku), soybean milk (soy milk), tofu, fermented soybeans (Natto), processed eggs, stew and soup mixes, dried flakes of laver for sprinkling on rice in hot water (Ochazuke-nori), fermented soybean foods as side dishes (Name-mono), raw pulses, protein for human consumption.
30 Binding agents for ice cream, meat tenderizers for household purposes, preparations for stiffening whipped cream, aromatic preparations for food (not from "essential oils"), tea, coffee and cocoa, ice, confectionery, bread and buns, seasonings, spices, ice cream mixes, sherbet mixes, unroasted coffee (unprocessed), cereal preparations, almond paste, Chinese stuffed dumplings (Gyoza, cooked), sandwiches, Chinese steamed dumplings (Shumai, cooked), sushi, fried balls of batter mix with small pieces of octopus (Takoyaki), steamed buns stuffed with minced meat (Niku-manjuh), hamburgers (prepared), pizzas (prepared), box lunches prepared with foodstuffs included in this class, hot dogs (prepared), meat pies (prepared), ravioli (prepared), yeast powder, fermenting matted rice (Koji), yeast, baking powder, instant confectionery mixes, by-product of rice for food (sake lees), husked rice, husked oats, husked barley, flour for food, gluten for food, curry mixes, seasoned powder made mainly from seaweed, sesame and dried egg for sprinkling on rice (Furi-kake).
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
22. Mai 2014 2014/24 Gaz Verlängerung
13. Oktober 2010 2010/43 Gaz DE Ablehnung
11. Februar 2008 2008/9 Gaz AT Entscheidung zu Widerspruch
28. Juni 2007 2007/30 Gaz BX Entscheidung zu Widerspruch
21. April 2006 2006/19 Gaz SG Entscheidung zu Widerspruch
20. Januar 2006 2006/5 Gaz Löschung
23. Dezember 2005 2006/2 Gaz AT Ablehnung
31. Oktober 2005 2005/45 Gaz BX Ablehnung
09. August 2005 2005/34 Gaz IE RAW: Protection Granted
04. August 2005 2005/33 Gaz DE Ablehnung
26. Juli 2005 2005/32 Gaz AU RAW: Protection Granted
02. Mai 2005 2005/19 Gaz SG Ablehnung
26. April 2005 2005/19 Gaz GB Ablehnung
31. Mai 2004 2005/8 Gaz JP Eintragung
Teilweise Löschung

ID: 14842286