Granny Annie

WIPO WIPO 2022

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke Granny Annie wurde als Bildmarke am 14.01.2022 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Frauen #Ornamentale Motive #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Köpfe, Büsten #Andere Etiketten (in einer anderen Form, die hier nicht angegeben ist) #Buchstaben in heller Schrift auf dunklem Hintergrund #Zwei vorherrschende Farben

Markendetails Letztes Update: 28. Juni 2023

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1679042
Registernummer 68426
Länder Kanada Europäische Gemeinschaft
Basismarke BY Nr. 68426, 03. August 2020
Anmeldedatum 14. Januar 2022
Ablaufdatum 14. Januar 2032

Markeninhaber

Markenvertreter

LLC "LEXPATENT", P.O. Box 418 BY

Waren und Dienstleistungen

29 Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs; milk products including milk, cheese, butter, yogurt; oils and fats for food; laver, preserved; peas, preserved; mushrooms, preserved; fruit-based snack food; soya patties; tofu patties; meat patties; cottage cheese fritters including syrniki [cottage cheese pancakes, cottage cheese predominating]; eggplant paste; vegetable marrow paste; fish roe, prepared; sauerkraut; potato-based dumplings; arrangements of processed fruit; vegetable-based concentrate for cooking; bouillon concentrates; shrimps, not live; prawns, not live; croquettes; sweet corn, processed; spiny lobsters, not live; salmon, not live; shellfish, not live; mussels, not live; fish mousses; lactic acid drinks; hash browns; potato fritters; lobsters, not live; tomato purée; liver pâté; crayfish, not live; crustaceans, not live; fish, preserved; salted fish; vegetable salads; fruit salads; fat-containing mixtures for bread slices; cottage cheese; tuna, not live; oysters, not live; fish fillets; hummus
30 Coffee, tea, cocoa and coffee substitutes; rice, pasta and noodles; tapioca and sago; flour and preparations made from cereals; bread, pastries and confectionery; chocolate; ice cream, sorbets and other edible ices; sugar, honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, seasonings, spices, preserved herbs; vinegar; sauces [condiments]; ice for refreshment; ice-lolly; ice cream bars; ice cream bricks; fruit ice cream; ice cream cakes; vareniki; vermicelli; vegetal preparations for use as coffee substitutes; fruit jellies [confectionery]; peanut confectionery; almond confectionery; pasta; stuffed pastries; groats for human food; couscous; noodles; custard; muesli; pastilles [confectionery]; petits fours; biscuits; popcorn; oat-based food; gingerbread; spring rolls [raw vegetables wrapped in a pancake made of rice flour]; sugar confectionery; spaghetti; rusks; breadcrumbs; tabbouleh [vegetable dish with wheat grits]; tacos [fresh corn tortilla stuffed with meat, and vegetables]; fruit, and berry cakes; bread; unleavened bread; chips [cereal products]; pancakes; savory pancakes; stuffed pancakes; buns; bread rolls; edible paper wafers; edible rice paper; waffles; rice-based snack food; cereal-based snack food; cakes; pastries; frozen yogurt [confectionery ices]; ketchup [sauce]; flour-based dumplings; crackers; rice crackers; meat pies; potato-based flatbreads; rice cakes; hominy; pelmeni [dumplings stuffed with meat]; pies; pizzas; puddings; ravioli; chocolate-based spreads; sandwiches; tarts; dough; pastry dough; almond paste; rice pulp for culinary purposes; cake dough; soybean dough; tortillas
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
17. Januar 2023 2023/3 Gaz EM Ablehnung
14. Januar 2022 2022/32 Gaz BY Eintragung

ID: 141679042