SAPORI E IDEE CONAD

WIPO WIPO 2020

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke SAPORI E IDEE CONAD wurde als Wortmarke am 11.02.2020 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 07. November 2021

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1544224
Länder Albanien Schweiz
Basismarke IT Nr. 302020000010738, 05. Februar 2020
Anmeldedatum 11. Februar 2020
Ablaufdatum 11. Februar 2030

Markeninhaber

Markenvertreter

Via Rosolino Pilo, 19/B I-20129 MILANO (MI) IT

Waren und Dienstleistungen

29 Meat, fresh beef, pork, poultry and game; sheep meat; snails prepared for human consumption; processed edible seeds; seeds, processed; preparations made from fresh vegetables for soups and broths; soups and stocks, meat extracts; stock cubes; gelatin; cut vegetables; pre-cut vegetables for salads; soya milk; oat milk; rice milk; soy milk (milk substitutes); rice milk (milk substitutes); almond milk; peanut milk; coconut milk; condensed milk; fruit, mushrooms and vegetables, cooked, frozen, dried and tinned; cooked, frozen, dried or tinned legumes and vegetables; oils; olive oil, virgin and extra-virgin olive oil, edible fat; margarine; fresh, frozen and preserved fish; fresh, frozen and preserved seafood molluscs and shellfish; ready meals, frozen or not, based on vegetables; ready meals, frozen or not, based on cheese; ready meals, frozen or not, based on potatos; ready meals, frozen or not, base on meat or poultry; ready meals, frozen or not, base on fish and seafood; food croquettes, frozen or not; milk, and its substitutes, cheese, cream, dairy products and milk products, butter, yoghurt; desserts based on dairy products, fruit yoghurt; marmalades, jams; milk-based or cheese-based cream spreads; cured meats, processed meats, sliced and unsliced ham and cured meats; eggs and egg products, frozen or not; foodstuffs consisting of ready-to-eat and/or frozen foodstuffs based on meat, fish, cheese, cured meats; food products prepared from potatoes; potato-based savoury snacks; preserved potatoes; prepared dishes and/or frozen consisting principally of meat; prepared meals and/or frozen consisting principally of vegetables; ready cooked meals consisting wholly or substantially wholly of poultry; prepared vegetable dishes; frozen or non-frozen food croquettes; fruit-based snack food; snack foods based on vegetables; dried fruit-based snacks; tomato preserves; laver; non-dairy milk
30 Coffee, teas and cocoa and substitutes therefor; herbal infusions; bread and savoury pastries, savoury pies, thin breadsticks, crackers, flour based savory snacks; processed grains, starches, and goods made thereof, baking preparations and yeasts; baking soda (bicarbonate of soda for cooking purposes); pizzas and pies, frozen or not; couscous; polenta; gnocchi; dough, stuffed pasta, pasta containing eggs, rice; tarts (sweet or savoury), dessert mousse; ice, ice creams, frozen yoghurts and sorbets; baked confectionery, sweet biscuits, bars confectionery; rice snacks; crispbread snacks; cereal snacks; fruit cake snacks; extruded corn snacks; cheese curls [snacks]; cheese balls [snacks]; puffed corn snacks; maize based snack products; cereal-based savoury snacks; corn-based savoury snacks; snack foods made from wheat; snack foods prepared from potato flour; biscuits; confectionery, chocolate and chocolate-based dessert, ice cream desserts, custards (baked desserts); salts, spices, seasonings and condiments, vinegar, balsamic vinegar; sugar, natural sweeteners, sweet glazes and fillings; honey, sweets; candies; chewing gum; creams (confectionery), cream spreads made from chocolate; mustard; vegetable flour; flour; tea for infusions; herbal infusions; infusions, not medicinal; propolis; royal jelly; ready meals, frozen or not, based on pastas and filled puff pastry or bread or rice, or stuffed bread dough (panzerotti), polenta, stuffed pizza dough; fruit yoghurt, frozen; cereal-based snack food
31 Fresh fruits and vegetables; mushrooms; fresh seaweed; foodstuffs for animals, beverages for pets; malt; agricultural, horticultural and forestry products and grains (neither prepared, nor processed), seeds, natural plants and flowers, raw barks, unsawn timber; flowers, dried, for decoration; bulbs (plant -); animal foodstuffs; bird food; dog biscuits; sanded paper (litter) for pets; pet food; products for animal litter; digestible chewing bones and bars for domestic animals
32 Waters; non-alcoholic beverages; aperitifs, non-alcoholic; fruit juice beverages; low-calorie soft drinks; beverages containing vitamins; fruit squashes; flavoured carbonated beverages; non-alcoholic beer; beers; beer and brewery products; fruit nectars, non-alcoholic; lemon squash; preparations for making beverages; essences for making non-alcoholic beverages, not in the nature of essential oils; aerated water (preparations for making -); syrups for beverages; cider, non-alcoholic; juices; vegetable juices [beverages]; tomato juice [beverage]; vegetable drinks; whey beverages; soya-based beverages, other than milk substitutes; rice-based beverages, other than milk substitutes; water-based beverages with tea extracts; smoothies; energy drinks; isotonic beverages; protein-enriched sports beverages
33 Alcoholic beverages (except beer); liqueurs; alcoholic beverages of fruit; cocktails; digesters (liqueurs and spirits); alcoholic fruit extracts; preparations for making alcoholic beverages; cider; spirits and liquors; wine
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
01. Juli 2021 2021/26 Gaz CH Ablehnung
11. Februar 2020 2020/30 Gaz IT Eintragung

ID: 141544224