GEOWORKZ

WIPO WIPO 2009

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke GEOWORKZ wurde als Wortmarke am 21.12.2009 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 01. Januar 2021

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1044777
Länder China Japan Südkorea Singapur
Basismarke US Nr. , 12. Juli 2024
Anmeldedatum 21. Dezember 2009
Ablaufdatum 21. Dezember 2019

Markeninhaber

1050 Winter Street,
Suite 2300
US

Markenvertreter

One Post Office Square Boston MA 02109 US

Waren und Dienstleistungen

35 Business services, namely, providing an online marketplace for buyers and sellers of multilingual tasks and services, namely, translation, product localization, interpretation and transcription services, and the provision of tools, technology and/or services in the field of multilingual services on a global computer network; advertising the goods and services of others via a web site on a global computer network; providing business information, namely, providing an online two-way system for users of an online marketplace to evaluate and provide services to parties they have interacted with via the online marketplace; invoicing; marketing services, namely, offering feedback regarding parties they have interacted with via online marketplace
36 Providing bill payment and tracking services
38 Telecommunications services, namely, providing online chat, online bulletin boards, and online message boards featuring topics of general interest in the field of multilingual businesses and the rendering of professional services; network conferencing services provided on a website on a global computer network to enable buyers and sellers of professional services to negotiate and collaborate on multilingual business projects from any location
42 Computer services, namely, digital content protection; hosting web sites for others; providing temporary use of online non-downloadable software used to define the scope of, schedule, track, and fulfill professional service projects, and perform and manage translation of content, and to identity, source, negotiate and collaborate with, evaluate and provide feedback on vendors of multilingual professional services projects; computer services, namely, providing downloadable computer software for others to facilitate and coordinate real time and asynchronous interpersonal communications and collaboration, and for sharing information; computer services, namely, providing downloadable computer software for others to provide real-time and asynchronous multimedia, multiparty communications over computer networks; offering productivity tools and technologies, namely, application service provider which provides, hosts, manages, develops, and maintains applications, software, web sites, and databases in the field of personal productivity related to assessing, interpreting, translating, localizing or globalizing content, code and software
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
26. Dezember 2020 2020/52 Gaz Löschung
04. April 2014 2014/43 Gaz US RAW: Partial Ceasing Effect
05. September 2011 2011/42 Gaz US RAW: Division or Merger of Basic Registration
26. Juli 2011 2013/6 Gaz SG RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
12. Juli 2011 2011/28 Gaz KR Ablehnung
19. Mai 2011 2013/5 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
10. Februar 2011 2011/8 Gaz CN Ablehnung
18. November 2010 2010/46 Gaz JP Ablehnung
25. August 2010 2010/35 Gaz SG Ablehnung
21. Dezember 2009 2010/30 Gaz US Eintragung

ID: 141044777