USPTO USPTO 2003 CANCELLED - SECTION 8

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die US-Marke wurde als Bildmarke am 01.12.2003 beim Amerikanischen Patent- und Markenamt angemeldet.
Sie wurde am 07.02.2006 im Markenregister eingetragen. Der aktuelle Status der Marke ist "CANCELLED - SECTION 8".

Markendetails

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 78334431
Registernummer 3057119
Anmeldedatum 01. Dezember 2003
Veröffentlichungsdatum 15. November 2005
Eintragungsdatum 07. Februar 2006

Markeninhaber

DEVELOPMENT, ZONE
HEFEI, ANHUI
CN

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

29 Ham; sausage; dried salt duck; dried meat floss; fish fillets; shrimp paste; tinned fruits; tinned seafood; crystallized fruits; potato chips; jam; Chinese hawthorn chips; pickled vegetables; pickled Chinese cabbage; fermented bean curd; preserved eggs; milk beverages; lactic acid beverages; edible oils; sunflower oil for foods; fruit salads; jellies for food; processed prepared nuts; processed peanuts; processed sunflower seeds; processed watermelon seeds; processed seeds; processed pine nuts; processed Chinese torreya nuts; processed hazelnuts; processed pistachios; sugar-roasted chestnuts; processed broad beans; spiced beans; cooked beans; cooked sesame; processed Chinese caterpillar fungus not for medical purposes; chips with shrimp flavors; dilated potato chips; soya-bean milk; chicken extract; flavor-coated processed beans not coffee beans; flavor-coated peanuts; sugarcoated pine nuts; sugarcoated walnuts
30 Coffee beverages; coffee; tea; tea beverages; chocolate; candy for food; crunchy candy; honey; bee glue for human consumption; royal jelly for human consumption, not for medical purposes; biscuits; bread; cakes; pastries; muesli; puddings; oat flakes; Chinese pie; fried dough twist; dumplings with meat and vegetable stuffing; sweet dumplings made of glutinous rice flour; pyramid-shaped dumplings made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves; rice cakes; processed cereal reparations; instant noodles; rice crust for use in pies; ice cream; vinegar; sauces; condiments, namely pickled ginger and pimiento; soy sauce; seasonings; ketchup; flavoring sauce; monosodium glutamate; sherbets; tea containing milk
32 Beer; malt beer; fruit juices; vegetable juices; aerated water; fruit nectars; non-alcoholic cider; non-alcoholic beverages, namely flavored water, fruit punch, non-alcoholic wine; non-alcoholic fruit beverages; soft drinks, namely, peanut milk; sweet-sour plum juice; ginger beverages; carbonated beverages; unfermented grape must; purified drinking water; colas
33 Rice alcohol; pure mellow wine; sake; wine made of qingke barley; yellow rice wine; wine; grape wine; arak; alcoholic fruit extracts; distilled spirits made of rice; distilled spirits made of corn; distilled spirits made of barely; prepared alcoholic cocktails; vodka; prepared alcoholic cocktails containing fruit; liqueurs; brandy; cooking wine; perry; gin; rum; light sparkling wine; kirsch
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

ID: 1378334431