BRITANNY'S

EUIPO EUIPO 2019 Application refused

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The Union trademark BRITANNY'S was filed as Figurative mark on 07/01/2019 at the European Union Intellectual Property Office. The current status of the mark is "Application refused".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Advertisement hoardings or pillars, other structures for advertisements, all kind of signboards (except name and number plates of streets) Note: Including barbershop poles #One flag #Stylized flags #Banderoles, cartouches #Other elongated surfaces

Trademark Details Last update: December 24, 2019

Trademark form Figurative mark
File reference 018089700
Application date July 1, 2019

Trademark owner

Rua Actor António Silva, nº 7
1649-033 Lisboa
PT

Trademark representatives

Rua Tomás Ribeiro, 45 - 2º 1050-225 Lisboa PT

goods and services

29 Charcutaria vegetariana; peixe, marisco e moluscos, não vivos; crustáceos não vivos; extratos para sopas; extratos de peixe; extratos vegetais para culinária; extratos de marisco; frutos, fungos e vegetais processados (incluindo oleaginosas e leguminosas); frutos secos; frutas congeladas; frutos cozinhados; sobremesas de fruta; pedaços de fruta; geleias de fruta; saladas de fruta; aperitivos (snacks) à base de batata; geleias, compotas, doces de frutos e legumes para barrar; marmelada; pastas de legumes, hortaliças ou verduras; pasta de peixe para barrar; frutos secos temperados; misturas de frutos secos; misturas de fruta e frutos secos; ovos; leite; água de coco (bebida); leite de arroz; leite de amêndoa; leite de aveia; manteiga; manteiga de frutos secos; bebidas à base de produtos lácteos; produtos lácteos; margarina; queijos curados macios; queijos curados; pastas de queijo para barrar; queijo branco de pasta mole; queijo de ovelha; nata (láctea); kéfir (bebida láctea); iogurte; sobremesas de iogurte; iogurtes para beber; iogurtes de aromas de fruta; óleos para alimentação; gorduras comestíveis; óleo de coco para alimentação; azeite; carnes para charcutaria; conservas, picles; sopas em pó; sopas em lata; saladas preparadas; saladas de legumes; refeições preparadas constituídas principalmente por legumes; salsichas vegetarianas; legumes transformados; pastas para barrar à base de legumes; cremes de barrar à base de legumes, hortaliças ou verduras; sucedâneos da carne; derivados de manteiga; bebidas à base de iogurte; aperitivos de frutas cristalizadas; snacks à base de frutas; refeições preparadas à base de legumes; húmus (pasta de grão de bico); aperitivos alimentares à base de soja; aperitivos à base de tofu; tofu; pastéis de soja; carnes; enchidos; patês de carne; caldos; extratos de carne; produtos de carne processada; produtos de carne congelados
30 Coulis de frutas (molhos); chás de fruta; doces para barrar (mel); pastas de chocolate; confeitaria à base de frutos secos; misturas alimentares constituídas por flocos de cereais e frutos secos; confeitaria à base de laticínios; gelo, gelados, iogurtes gelados e sorvetes; concentrados de legumes utilizados como tempero; refeições preparadas à base de massas; refeições preparadas à base de arroz; sobremesas à base de muesli; sobremesas preparadas (confeitaria); bolos veganos; pastas de vegetais (molhos); café; chá; cacau; produtos de cacau; açúcar; arroz; massas alimentares; tapioca; sagú; sucedâneos do chá; imitação de chocolate; sucedâneos do café; bebidas à base de café; bebidas à base de cacau; farinha; cereais para pequeno-almoço; barras de cereais e barras energéticas; cereais prontos a comer; flocos de milho; produtos estaladiços feitos de cereais; aperitivos à base de multicereais; aperitivos de muesli; snacks à base de cereais; snacks à base de arroz; massa de arroz; muesli; barras de muesli; sêmola; pizas (preparadas); pão; sanduíches; confeitaria; gomas transparentes (produtos de confeitaria); gelados de confeitaria; confeções de mousse; bombons (doçaria); geleias de frutos (confeitaria); doces sem açúcar; bombons contendo fruta; produtos de pastelaria; rebuçados, excluindo para fins medicinais; chocolate; gelados (sorvetes); creme inglês; pudins; mel; xarope de melaço; levedura; fermento em pó; sal; mostarda; maionese; ketchup (molho); vinagres; molhos; misturas para a preparação de molhos; molhos para saladas; condimentos; sushi; pratos preparados de arroz; papas (mingaus) instantâneas; refeições prontas a servir, secas e líquidas, constituídas essencialmente de arroz: aperitivos feitos de farinha de soja; pasta de feijão condimentada; misturas preparadas para cozinhar no forno; misturas preparadas para massa de empadas; recheios de leite-creme para bolos e tartes; biscoitos de pão
31 Frutos oleaginosos; farelo de trigo (sêmeas); fruta fresca; legumes e vegetais frescos; produtos agrícolas não transformados; culturas agrícolas e aquiculturas, produtos hortícolas e florestais; sementes para plantação; plantas e flores naturais; plantas secas; alimentos para animais de estimação; areia para gatos
32 Bebidas à base de fruta; bebidas à base de cerveja; cerveja; cervejas sem álcool; águas minerais (bebidas); águas gasosas; sumos gaseificados; sumos de fruta gaseificados; bebidas gaseificadas congeladas; bebidas sem álcool; bebidas de frutos (smoothies); refrescos de extratos de frutas (bebidas não alcoólicas); refrigerantes com sabor a fruta; bebidas de fruta; bebidas de sumos de frutas; limonadas; sumos vegetais (bebidas); xaropes e outras preparações não alcoólicas para fazer bebidas; preparações para fazer bebidas; bebidas não alcoólicas que contêm sumos vegetais
33 Bebidas à base de vinho; preparações para produzir bebidas alcoólicas; bebidas alcoólicas (excluindo cerveja); vinho; bebidas espirituosas e licores; licores; cocktails alcoólicos preparados; cocktails; bebidas que contêm vinho (spritzers)
35 Serviços de venda a retalho relacionados com alimentos; serviços de publicidade e de promoção de vendas; serviços de publicidade relativos a venda de produtos; mediação de negócios comerciais para terceiros; serviços de promoção de vendas; serviços de planos de fidelização; fornecimento de informação aos consumidores relativas a produtos e serviços; administração e gestão empresarial; estudos de mercado e análise de estudos de mercado
The designations have been translated automatically. Show translation

ID: 11018089700