Heu Milch Kalb

EUIPO EUIPO 2019 Application refused

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The Union trademark Heu Milch Kalb was filed as Figurative mark on 03/07/2019 at the European Union Intellectual Property Office. The current status of the mark is "Application refused".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Cows, calves #Animals of Series IV stylized #Stains, spots, blots, strokes of the brush #Other geometrical figures, indefinable designs

Trademark Details Last update: May 3, 2024

Trademark form Figurative mark
File reference 018033132
Application date March 7, 2019

Trademark owner

Haidberg 15
5500 Bischofshofen
AT

Trademark representatives

Bayerhamerstraße 14 5020 Salzburg AT

goods and services

29 Fleisch; Fleisch konserviert; Fleischbrühekonzentrate; Fleischextrakte; Fleischgallerten; Fleischkonserven; Fleischwaren, eingesalzen (Pökelfleisch); Wurstwaren, Kalbfleisch; Schinken; Wurst [Bratwurst, Brühwurst]; Würstchen im Ausbackteig; Wurstwaren; Milche; Milchpro-dukte; Molke; Molkereiprodukte; Sauermilch; Butter; Käse; Hartkäse; Weichkäse; Kochkäse; körniger Frischkäse; Magerkäse; Quarkkäse; Schimmelkäse; Streichkäse; Käsedips; Käsepulver; Käsesticks; Käsemischungen; Käse für Käsefondues; verarbeiteter Käse; Cheddar-Käse; gereif-ter Käse; abgetropfter Käse; weißer Käse; geräucherter Käse; verzehrfertig geriebener Käse; Käse mit Gewürzen; Käse mit Kräutern; nicht gereifter frischer Käse; Buttermilch; Dickmilch; Kefir; Sahne [Rahm]; Creme fraiche; Joghurt; Joghurtdesserts; Joghurtgetränke; Quark; Dick-milch [Quark]; fetthaltige Brotaufstriche; Zubereitungen aus körnigem Frischkäse; Präparate zur Zubereitung von Joghurt; Schmalz; Milchgetränke mit überwiegendem Milchanteil; Milch-fermente für Speisezwecke; Milchshakes; Schlagsahne; Schlagobers
35 Einzelhandels – und Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf: Fleisch, Fleisch konserviert, Fleischbrühekonzentrate, Fleischextrakte, Fleischgallerten, Fleischkonserven, Fleisch-waren, eingesalzen (Pökelfleisch), Wurstwaren, Kalbfleisch, Schinken, Wurst [Bratwurst, Brühwurst], Würstchen im Ausbackteig, Wurstwaren, Milch, Milchprodukte, Molke, Molkereiprodukte, Sauermilch, Butter, Käse, Hartkäse, Weichkäse, Kochkäse, körniger Frischkäse, Magerkäse, Quarkkäse, Schimmelkäse, Streichkäse, Käsedips, Käsepulver, Käsesticks, Käsemischungen, Käse für Käsefondues, verarbeiteter Käse, Cheddar-Käse, gereifter Käse, abgetropfter Käse, weißer Käse, geräucherter Käse, verzehrfertig geriebener Käse, Käse mit Gewürzen, Käse mit Kräutern, nicht gereifter fri-scher Käse, Buttermilch, Dickmilch, Kefir, Sahne [Rahm], Creme fraiche, Joghurt, Joghurtdesserts, Joghurtgetränke, Quark, Dickmilch [Quark], fetthaltige Brotaufstri-che, Zubereitungen aus körnigem Frischkäse, Präparate zur Zubereitung von Joghurt, Schmalz, Milchgetränke mit überwiegendem Milchanteil, Milchfermente für Speisezwecke, Milchshakes, Schlagsahne, Schlagobers
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
June 11, 2019 Change Representative, Registered

ID: 11018033132